ਕ੍ਰਿਯਾਸਿਦ੍ਧਿਃ ਸਤ੍ਤ੍ਵੇ ਭਵਤਿ ਮਹਤਾਨ੍ਨੋਪਕਰਣੇ ।
ਸੇਵਾਦੀਕ੍षਿਤ ! ਚਿਰਪ੍ਰਤਿਜ੍ਞ !
ਮਾ ਵਿਸ੍ਮਰ ਭੋ ਸੂਕ੍ਤਿਮ੍ ॥
ਨ ਧਨਂ ਨ ਬਲਂ ਨਾਪਿ ਸਮ੍ਪਦਾ ਨ ਸ੍ਯਾਜ੍ਜਨਾਨੁਕਮ੍ਪਾ
ਸਿਦ੍ਧਾ ਨ ਸ੍ਯਾਤ੍ ਕਾਰ੍ਯਭੂਮਿਕਾ ਨ ਸ੍ਯਾਦਪਿ ਪ੍ਰੋਤ੍ਸਾਹਃ
ਆਵृਣੋਤੁ ਵਾ ਵਿਘ੍ਨਵਾਰਿਧਿਸ੍ਤ੍ਵਂ ਮਾ ਵਿਸ੍ਮਰ ਸੂਕ੍ਤਿਮ੍ ॥ 1 ॥
ਆਤ੍ਮਬਲਂ ਸ੍ਮਰ ਬਾਹੁਬਲਂ ਧਰ ਪਰਮੁਖਪ੍ਰੇਕ੍षੀ ਮਾ ਭੂਃ
ਕ੍ਵਚਿਦਪਿ ਮਾ ਭੂਦਾਤ੍ਮਵਿਸ੍ਮृਤਿਃ ਨ ਸ੍ਯਾਲ੍ਲਕ੍ष੍ਯਾਚ੍ਚ੍ਯਵਨਮ੍ ।
ਆਸਾਦਯ ਜਨਮਾਨਸਪ੍ਰੀਤਿਂ ਸੁਚਿਰਂ ਸਂਸ੍ਮਰ ਸੂਕ੍ਤਿਮ੍ ॥ 2 ॥
ਅਰੁਣਸਾਰਥਿਂ ਵਿਕਲਸਾਧਨਂ ਸੂਰ੍ਯਂ ਸਂਸ੍ਮਰ ਨਿਤ੍ਯਂ
ਸ਼ੂਰਪੂਰੁषਾਨ੍ ਦृਢਾਨਜੇਯਾਨ੍ ਪਦਾਤ੍ਪਦਂ ਸ੍ਮਰ ਗਚ੍ਛਨ੍
ਸਾਮਾਨ੍ਯੇਤਰਦृਗ੍ਭ੍ਯਸ੍ਸੋਦਰ, ਸਿਧ੍ਯਤਿ ਕਾਰ੍ਯਮਪੂਰ੍ਵਮ੍ ॥ 3 ॥
ਰਚਨ: ਸ਼੍ਰੀ ਜਨਾਰ੍ਦਨ ਹੇਗ੍ਡੇ
Roman (IAST) Transliteration
kriyāsiddhiḥ sattve bhavati mahatānnopakaraṇe |
sevādīkṣita ! cirapratijña !
mā vismara bho sūktim ||
na dhanaṃ na balaṃ nāpi sampadā na syājjanānukampā
siddhā na syāt kāryabhūmikā na syādapi protsāhaḥ
āvṛṇotu vā vighnavāridhistvaṃ mā vismara sūktim || 1 ||
ātmabalaṃ smara bāhubalaṃ dhara paramukhaprekṣī mā bhūḥ
kvacidapi mā bhūdātmavismṛtiḥ na syāllakṣyāccyavanam |
āsādaya janamānasaprītiṃ suciraṃ saṃsmara sūktim || 2 ||
aruṇasārathiṃ vikalasādhanaṃ sūryaṃ saṃsmara nityaṃ
śūrapūruṣān dṛḍhānajeyān padātpadaṃ smara gacchan
sāmānyetaradṛgbhyassodara, sidhyati kāryamapūrvam || 3 ||
racana: śrī janārdana hegḍe
Sanskrit — Devanagari (original)
क्रियासिद्धिः सत्त्वे भवति महतान्नोपकरणे ।
सेवादीक्षित ! चिरप्रतिज्ञ !
मा विस्मर भो सूक्तिम् ॥
न धनं न बलं नापि सम्पदा न स्याज्जनानुकम्पा
सिद्धा न स्यात् कार्यभूमिका न स्यादपि प्रोत्साहः
आवृणोतु वा विघ्नवारिधिस्त्वं मा विस्मर सूक्तिम् ॥ 1 ॥
आत्मबलं स्मर बाहुबलं धर परमुखप्रेक्षी मा भूः
क्वचिदपि मा भूदात्मविस्मृतिः न स्याल्लक्ष्याच्च्यवनम् ।
आसादय जनमानसप्रीतिं सुचिरं संस्मर सूक्तिम् ॥ 2 ॥
अरुणसारथिं विकलसाधनं सूर्यं संस्मर नित्यं
शूरपूरुषान् दृढानजेयान् पदात्पदं स्मर गच्छन्
सामान्येतरदृग्भ्यस्सोदर, सिध्यति कार्यमपूर्वम् ॥ 3 ॥
रचन: श्री जनार्दन हेग्डे
kriyāsiddhiḥ sattve bhavati mahatānnopakaraṇe |
sevādīkṣita ! cirapratijña !
mā vismara bho sūktim ||
na dhanaṃ na balaṃ nāpi sampadā na syājjanānukampā
siddhā na syāt kāryabhūmikā na syādapi protsāhaḥ
āvṛṇotu vā vighnavāridhistvaṃ mā vismara sūktim || 1 ||
ātmabalaṃ smara bāhubalaṃ dhara paramukhaprekṣī mā bhūḥ
kvacidapi mā bhūdātmavismṛtiḥ na syāllakṣyāccyavanam |
āsādaya janamānasaprītiṃ suciraṃ saṃsmara sūktim || 2 ||
aruṇasārathiṃ vikalasādhanaṃ sūryaṃ saṃsmara nityaṃ
śūrapūruṣān dṛḍhānajeyān padātpadaṃ smara gacchan
sāmānyetaradṛgbhyassodara, sidhyati kāryamapūrvam || 3 ||
racana: śrī janārdana hegḍe
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gurmukhi script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.