Rama

ත්යාගරාජ කීර්තන බ්රෝව භාරමා

Tyagaraja Kirtana Brova Bharama

✍️ Tyagaraja 📂 Keerthana 🖋️ Sinhala script
📄 Download PDF
රාගං: බහුදාරි
28 හරිකාම්බෝජි ජන්ය
ආ: ස ග3 ම1 ප ද2 නි2 ස
අව: ස නි2 ප ම1 ග3 ස
තාලං: දේශාදි
පල්ලවි
බ්රෝව භාරමා, රඝු රාම
භුවනමෙල්ල නේවෛ, නන්නොකනි
අනුපල්ලවි
ශ්රී වාසුදේව! අණ්ඩ කෝට්ල
කුක්ෂිනි උඤ්චුකෝලේදා, නන්නු
බ්රෝව භාරමා, රඝු රාම.. (ප..)
චරණං 1
කලශාම්බුධිලෝ දයතෝ
අමරුලකෛ, අදි ගාක
ගෝපිකලකෛ කොණ්ඩලෙත්ත ලේදා
කරුණාකර, ත්යාගරාජුනි
බ්රෝව භාරමා, රඝු රාම
භුවනමෙල්ල නේවෛ, නන්නොකනි
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: bahudāri
28 harikāmboji janya
ā: sa ga3 ma1 pa da2 ni2 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga3 sa
tālaṃ: deśādi
pallavi
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
anupallavi
śrī vāsudeva! aṇḍa koṭla
kukṣini uñcukoledā, nannu
brova bhāramā, raghu rāma.. (pa..)
caraṇaṃ 1
kalaśāmbudhilo dayato
amarulakai, adi gāka
gopikalakai kòṇḍalètta ledā
karuṇākara, tyāgarājuni
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: बहुदारि
28 हरिकाम्बोजि जन्य
आ: स ग3 म1 प द2 नि2 स
अव: स नि2 प म1 ग3 स
तालं: देशादि
पल्लवि
ब्रोव भारमा, रघु राम
भुवनमॆल्ल नेवै, नन्नॊकनि
अनुपल्लवि
श्री वासुदेव! अण्ड कोट्ल
कुक्षिनि उञ्चुकोलेदा, नन्नु
ब्रोव भारमा, रघु राम.. (प..)
चरणं 1
कलशाम्बुधिलो दयतो
अमरुलकै, अदि गाक
गोपिकलकै कॊण्डलॆत्त लेदा
करुणाकर, त्यागराजुनि
ब्रोव भारमा, रघु राम
भुवनमॆल्ल नेवै, नन्नॊकनि
rāgaṃ: bahudāri
28 harikāmboji janya
ā: sa ga3 ma1 pa da2 ni2 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga3 sa
tālaṃ: deśādi
pallavi
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
anupallavi
śrī vāsudeva! aṇḍa koṭla
kukṣini uñcukoledā, nannu
brova bhāramā, raghu rāma.. (pa..)
caraṇaṃ 1
kalaśāmbudhilo dayato
amarulakai, adi gāka
gopikalakai kòṇḍalètta ledā
karuṇākara, tyāgarājuni
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in