அஷ்டாவக்ர கீதா ஷோடஶோऽத்யாயஃ

Ashtavakra Gita Shodasho'dhyayah

📂 Gita 🖋️ Tamil script
📄 Download PDF
அஷ்டாவக்ர உவாச ॥
ஆசக்ஷ்வ ஶ்ரு'ணு வா தாத நாநாஶாஸ்த்ராண்யநேகஶஃ ।
ததாபி ந தவ ஸ்வாஸ்த்யம் ஸர்வவிஸ்மரணாத்ரு'தே ॥ 16-1॥
போகம் கர்ம ஸமாதிம் வா குரு விஜ்ஞ ததாபி தே ।
சித்தம் நிரஸ்தஸர்வாஶமத்யர்தம் ரோசயிஷ்யதி ॥ 16-2॥
ஆயாஸாத்ஸகலோ துஃகீ நைநம் ஜாநாதி கஶ்சந ।
அநேநைவோபதேஶேந தந்யஃ ப்ராப்நோதி நிர்வ்ரு'திம் ॥ 16-3॥
வ்யாபாரே கித்யதே யஸ்து நிமேஷோந்மேஷயோரபி ।
தஸ்யாலஸ்ய துரீணஸ்ய ஸுகம் நாந்யஸ்ய கஸ்யசித் ॥ 16-4॥
இதம் க்ரு'தமிதம் நேதி த்வந்த்வைர்முக்தம் யதா மநஃ ।
தர்மார்தகாமமோக்ஷேஷு நிரபேக்ஷம் ததா பவேத் ॥ 16-5॥
விரக்தோ விஷயத்வேஷ்டா ராகீ விஷயலோலுபஃ ।
க்ரஹமோக்ஷவிஹீநஸ்து ந விரக்தோ ந ராகவாந் ॥ 16-6॥
ஹேயோபாதேயதா தாவத்ஸம்ஸாரவிடபாங்குரஃ ।
ஸ்ப்ரு'ஹா ஜீவதி யாவத் வை நிர்விசாரதஶாஸ்பதம் ॥ 16-7॥
ப்ரவ்ரு'த்தௌ ஜாயதே ராகோ நிர்வ்ரு'த்தௌ த்வேஷ ஏவ ஹி ।
நிர்த்வந்த்வோ பாலவத் தீமாந் ஏவமேவ வ்யவஸ்திதஃ ॥ 16-8॥
ஹாதுமிச்சதி ஸம்ஸாரம் ராகீ துஃகஜிஹாஸயா ।
வீதராகோ ஹி நிர்துஃகஸ்தஸ்மிந்நபி ந கித்யதி ॥ 16-9॥
யஸ்யாபிமாநோ மோக்ஷேऽபி தேஹேऽபி மமதா ததா ।
ந ச ஜ்ஞாநீ ந வா யோகீ கேவலம் துஃகபாகஸௌ ॥ 16-10॥
ஹரோ யத்யுபதேஷ்டா தே ஹரிஃ கமலஜோऽபி வா ।
ததாபி ந தவ ஸ்வாஸ்த்யம் ஸர்வவிஸ்மரணாத்ரு'தே ॥ 16-11॥
Roman (IAST) Transliteration
aṣṭāvakra uvāca ||
ācakṣva śṛṇu vā tāta nānāśāstrāṇyanekaśaḥ |
tathāpi na tava svāsthyaṃ sarvavismaraṇādṛte || 16-1||
bhogaṃ karma samādhiṃ vā kuru vijña tathāpi te |
cittaṃ nirastasarvāśamatyarthaṃ rocayiṣyati || 16-2||
āyāsātsakalo duḥkhī nainaṃ jānāti kaścana |
anenaivopadeśena dhanyaḥ prāpnoti nirvṛtim || 16-3||
vyāpāre khidyate yastu nimeṣonmeṣayorapi |
tasyālasya dhurīṇasya sukhaṃ nānyasya kasyacit || 16-4||
idaṃ kṛtamidaṃ neti dvandvairmuktaṃ yadā manaḥ |
dharmārthakāmamokṣeṣu nirapekṣaṃ tadā bhavet || 16-5||
virakto viṣayadveṣṭā rāgī viṣayalolupaḥ |
grahamokṣavihīnastu na virakto na rāgavān || 16-6||
heyopādeyatā tāvatsaṃsāraviṭapāṅkuraḥ |
spṛhā jīvati yāvad vai nirvicāradaśāspadam || 16-7||
pravṛttau jāyate rāgo nirvṛttau dveṣa eva hi |
nirdvandvo bālavad dhīmān evameva vyavasthitaḥ || 16-8||
hātumicchati saṃsāraṃ rāgī duḥkhajihāsayā |
vītarāgo hi nirduḥkhastasminnapi na khidyati || 16-9||
yasyābhimāno mokṣe'pi dehe'pi mamatā tathā |
na ca jñānī na vā yogī kevalaṃ duḥkhabhāgasau || 16-10||
haro yadyupadeṣṭā te hariḥ kamalajo'pi vā |
tathāpi na tava svāsthyaṃ sarvavismaraṇādṛte || 16-11||
Sanskrit — Devanagari (original)
अष्टावक्र उवाच ॥
आचक्ष्व शृणु वा तात नानाशास्त्राण्यनेकशः ।
तथापि न तव स्वास्थ्यं सर्वविस्मरणादृते ॥ 16-1॥
भोगं कर्म समाधिं वा कुरु विज्ञ तथापि ते ।
चित्तं निरस्तसर्वाशमत्यर्थं रोचयिष्यति ॥ 16-2॥
आयासात्सकलो दुःखी नैनं जानाति कश्चन ।
अनेनैवोपदेशेन धन्यः प्राप्नोति निर्वृतिम् ॥ 16-3॥
व्यापारे खिद्यते यस्तु निमेषोन्मेषयोरपि ।
तस्यालस्य धुरीणस्य सुखं नान्यस्य कस्यचित् ॥ 16-4॥
इदं कृतमिदं नेति द्वन्द्वैर्मुक्तं यदा मनः ।
धर्मार्थकाममोक्षेषु निरपेक्षं तदा भवेत् ॥ 16-5॥
विरक्तो विषयद्वेष्टा रागी विषयलोलुपः ।
ग्रहमोक्षविहीनस्तु न विरक्तो न रागवान् ॥ 16-6॥
हेयोपादेयता तावत्संसारविटपाङ्कुरः ।
स्पृहा जीवति यावद् वै निर्विचारदशास्पदम् ॥ 16-7॥
प्रवृत्तौ जायते रागो निर्वृत्तौ द्वेष एव हि ।
निर्द्वन्द्वो बालवद् धीमान् एवमेव व्यवस्थितः ॥ 16-8॥
हातुमिच्छति संसारं रागी दुःखजिहासया ।
वीतरागो हि निर्दुःखस्तस्मिन्नपि न खिद्यति ॥ 16-9॥
यस्याभिमानो मोक्षेऽपि देहेऽपि ममता तथा ।
न च ज्ञानी न वा योगी केवलं दुःखभागसौ ॥ 16-10॥
हरो यद्युपदेष्टा ते हरिः कमलजोऽपि वा ।
तथापि न तव स्वास्थ्यं सर्वविस्मरणादृते ॥ 16-11॥
aṣṭāvakra uvāca ||
ācakṣva śṛṇu vā tāta nānāśāstrāṇyanekaśaḥ |
tathāpi na tava svāsthyaṃ sarvavismaraṇādṛte || 16-1||
bhogaṃ karma samādhiṃ vā kuru vijña tathāpi te |
cittaṃ nirastasarvāśamatyarthaṃ rocayiṣyati || 16-2||
āyāsātsakalo duḥkhī nainaṃ jānāti kaścana |
anenaivopadeśena dhanyaḥ prāpnoti nirvṛtim || 16-3||
vyāpāre khidyate yastu nimeṣonmeṣayorapi |
tasyālasya dhurīṇasya sukhaṃ nānyasya kasyacit || 16-4||
idaṃ kṛtamidaṃ neti dvandvairmuktaṃ yadā manaḥ |
dharmārthakāmamokṣeṣu nirapekṣaṃ tadā bhavet || 16-5||
virakto viṣayadveṣṭā rāgī viṣayalolupaḥ |
grahamokṣavihīnastu na virakto na rāgavān || 16-6||
heyopādeyatā tāvatsaṃsāraviṭapāṅkuraḥ |
spṛhā jīvati yāvad vai nirvicāradaśāspadam || 16-7||
pravṛttau jāyate rāgo nirvṛttau dveṣa eva hi |
nirdvandvo bālavad dhīmān evameva vyavasthitaḥ || 16-8||
hātumicchati saṃsāraṃ rāgī duḥkhajihāsayā |
vītarāgo hi nirduḥkhastasminnapi na khidyati || 16-9||
yasyābhimāno mokṣe'pi dehe'pi mamatā tathā |
na ca jñānī na vā yogī kevalaṃ duḥkhabhāgasau || 16-10||
haro yadyupadeṣṭā te hariḥ kamalajo'pi vā |
tathāpi na tava svāsthyaṃ sarvavismaraṇādṛte || 16-11||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in