Rama

𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌰𑌾𑌮𑌚𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰 𑌕𑍃𑌪𑌾𑌲𑍁

Shri Ramachandra Kripalu

✍️ Tulsidas 🖋️ Grantha script
📄 Download PDF
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌰𑌾𑌮𑌚𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰 𑌕𑍃𑌪𑌾𑌲𑍁 𑌭𑌜𑍁 𑌮𑌨 𑌹𑌰𑌣 𑌭𑌵 𑌭𑌯 𑌦𑌾𑌰𑍁𑌣𑌮𑍍 ।
𑌨𑌵𑌕𑌞𑍍𑌜 𑌲𑍋𑌚𑌨 𑌕𑌞𑍍𑌜 𑌮𑍁𑌖 𑌕𑌰 𑌕𑌞𑍍𑌜 𑌪𑌦 𑌕𑌞𑍍𑌜𑌾𑌰𑍁𑌣𑌮𑍍 ॥ 1 ॥
𑌕𑌨𑍍𑌦𑌰𑍍𑌪 𑌅𑌗𑌣𑌿𑌤 𑌅𑌮𑌿𑌤 𑌛𑌵𑌿 𑌨𑌵 𑌨𑍀𑌲 𑌨𑍀𑌰𑌦 𑌸𑍁𑌨𑍍𑌦𑌰𑌮𑍍 ।
𑌵𑌟𑌪𑍀𑌤 𑌮𑌾𑌨𑌹𑍁 𑌤𑌡𑌿𑌤 𑌰𑍁𑌚𑌿 𑌶𑍁𑌚𑌿 𑌨𑍗𑌮𑌿 𑌜𑌨𑌕 𑌸𑍁𑌤𑌾𑌵𑌰𑌮𑍍 ॥ 2 ॥
𑌭𑌜𑍁 𑌦𑍀𑌨 𑌬𑌨𑍍𑌧𑍁 𑌦𑌿𑌨𑍇𑌶 𑌦𑌾𑌨𑌵 𑌦𑍈𑌤𑍍𑌯𑌵𑌂𑌶𑌨𑌿𑌕𑌨𑍍𑌦𑌨𑌮𑍍 ।
𑌰𑌘𑍁𑌨𑌨𑍍𑌦 𑌆𑌨𑌨𑍍𑌦𑌕𑌨𑍍𑌦 𑌕𑍗𑌶𑌲 𑌚𑌨𑍍𑌦 𑌦𑌶𑌰𑌥 𑌨𑌨𑍍𑌦𑌨𑌮𑍍 ॥ 3 ॥
𑌶𑌿𑌰 𑌮𑍁𑌕𑍁𑌟 𑌕𑍁𑌣𑍍𑌡𑌲 𑌤𑌿𑌲𑌕 𑌚𑌾𑌰𑍁 𑌉𑌦𑌾𑌰 𑌅𑌙𑍍𑌗 𑌵𑌿𑌭𑍂𑌷𑌣𑌮𑍍 ।
𑌆𑌜𑌾𑌨𑍁𑌭𑍁𑌜 𑌶𑌰𑌚𑌾𑌪𑌧𑌰 𑌸𑌙𑍍𑌗𑍍𑌰𑌾𑌮 𑌜𑌿𑌤 𑌖𑌰𑌦𑍂𑌷𑌣𑌮𑍍 ॥ 4 ॥
𑌇𑌤𑌿 𑌵𑌦𑌤𑌿 𑌤𑍁𑌲𑌸𑍀𑌦𑌾𑌸 𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰 𑌶𑍇𑌷 𑌮𑍁𑌨𑌿 𑌮𑌨𑌰𑌞𑍍𑌜𑌨𑌮𑍍 ।
𑌮𑌮 𑌹𑍃𑌦𑌯𑌕𑌞𑍍𑌜 𑌨𑌿𑌵𑌾𑌸 𑌕𑍁𑌰𑍁 𑌕𑌾𑌮𑌾𑌦𑌿𑌖𑌲𑌦𑌲𑌮𑌞𑍍𑌜𑌨𑌮𑍍 ॥ 5 ॥
𑌛𑌨𑍍𑌦
𑌮𑌨𑍁 𑌜𑌾𑌹𑌿 𑌰𑌾𑌚𑍇𑌯𑍁 𑌮𑌿𑌲𑌹𑌿 𑌸𑍋 𑌵𑌰𑍁 𑌸𑌹𑌜 𑌸𑍁𑌨𑍍𑌦𑌰 𑌸𑌾𑌂𑌵𑌰𑍋 ।
𑌕𑌰𑍁𑌣𑌾 𑌨𑌿𑌧𑌾𑌨 𑌸𑍁𑌜𑌾𑌨 𑌶𑍀𑌲𑍁 𑌸𑍍𑌨𑍇𑌹 𑌜𑌾𑌨𑌤 𑌰𑌾𑌵𑌰𑍋 ॥ 6 ॥
𑌏𑌹𑌿 𑌭𑌾𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌗𑍗𑌰𑍀 𑌅𑌸𑍀𑌸 𑌸𑍁𑌨 𑌸𑌿𑌯 𑌸𑌹𑌿𑌤 𑌹𑌿𑌯 𑌹𑌰𑌷𑌿𑌤 𑌅𑌲𑍀 ।
𑌤𑍁𑌲𑌸𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑌿𑌹𑌿 𑌪𑍂𑌜𑍀 𑌪𑍁𑌨𑌿-𑌪𑍁𑌨𑌿 𑌮𑍁𑌦𑌿𑌤 𑌮𑌨 𑌮𑌨𑍍𑌦𑌿𑌰 𑌚𑌲𑍀 ॥ 7 ॥
𑌸𑍋𑌰𑌠𑌾
𑌜𑌾𑌨𑍀 𑌗𑍗𑌰𑍀 𑌅𑌨𑍁𑌕𑍂𑌲 𑌸𑌿𑌯 𑌹𑌿𑌯 𑌹𑌰𑌷𑍁 𑌨 𑌜𑌾𑌇 𑌕𑌹𑌿 ।
𑌮𑌞𑍍𑌜𑍁𑌲 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲 𑌮𑍂𑌲 𑌵𑌾𑌮 𑌅𑌙𑍍𑌗 𑌫𑌰𑌕𑌨 𑌲𑌗𑍇 ॥ 8 ॥
Roman (IAST) Transliteration
śrī rāmacandra kṛpālu bhaju mana haraṇa bhava bhaya dāruṇam |
navakañja locana kañja mukha kara kañja pada kañjāruṇam || 1 ||
kandarpa agaṇita amita chavi nava nīla nīrada sundaram |
vaṭapīta mānahu taḍita ruci śuci naumi janaka sutāvaram || 2 ||
bhaju dīna bandhu dineśa dānava daityavaṃśanikandanam |
raghunanda ānandakanda kauśala canda daśaratha nandanam || 3 ||
śira mukuṭa kuṇḍala tilaka cāru udāra aṅga vibhūṣaṇam |
ājānubhuja śaracāpadhara saṅgrāma jita kharadūṣaṇam || 4 ||
iti vadati tulasīdāsa śaṅkara śeṣa muni manarañjanam |
mama hṛdayakañja nivāsa kuru kāmādikhaladalamañjanam || 5 ||
chanda
manu jāhi rāceyu milahi so varu sahaja sundara sāṃvaro |
karuṇā nidhāna sujāna śīlu sneha jānata rāvaro || 6 ||
ehi bhānti gaurī asīsa suna siya sahita hiya haraṣita alī |
tulasī bhavānihi pūjī puni-puni mudita mana mandira calī || 7 ||
soraṭhā
jānī gaurī anukūla siya hiya haraṣu na jāi kahi |
mañjula maṅgala mūla vāma aṅga pharakana lage || 8 ||
Sanskrit — Devanagari (original)
श्री रामचन्द्र कृपालु भजु मन हरण भव भय दारुणम् ।
नवकञ्ज लोचन कञ्ज मुख कर कञ्ज पद कञ्जारुणम् ॥ 1 ॥
कन्दर्प अगणित अमित छवि नव नील नीरद सुन्दरम् ।
वटपीत मानहु तडित रुचि शुचि नौमि जनक सुतावरम् ॥ 2 ॥
भजु दीन बन्धु दिनेश दानव दैत्यवंशनिकन्दनम् ।
रघुनन्द आनन्दकन्द कौशल चन्द दशरथ नन्दनम् ॥ 3 ॥
शिर मुकुट कुण्डल तिलक चारु उदार अङ्ग विभूषणम् ।
आजानुभुज शरचापधर सङ्ग्राम जित खरदूषणम् ॥ 4 ॥
इति वदति तुलसीदास शङ्कर शेष मुनि मनरञ्जनम् ।
मम हृदयकञ्ज निवास कुरु कामादिखलदलमञ्जनम् ॥ 5 ॥
छन्द
मनु जाहि राचेयु मिलहि सो वरु सहज सुन्दर सांवरो ।
करुणा निधान सुजान शीलु स्नेह जानत रावरो ॥ 6 ॥
एहि भान्ति गौरी असीस सुन सिय सहित हिय हरषित अली ।
तुलसी भवानिहि पूजी पुनि-पुनि मुदित मन मन्दिर चली ॥ 7 ॥
सोरठा
जानी गौरी अनुकूल सिय हिय हरषु न जाइ कहि ।
मञ्जुल मङ्गल मूल वाम अङ्ग फरकन लगे ॥ 8 ॥
śrī rāmacandra kṛpālu bhaju mana haraṇa bhava bhaya dāruṇam |
navakañja locana kañja mukha kara kañja pada kañjāruṇam || 1 ||
kandarpa agaṇita amita chavi nava nīla nīrada sundaram |
vaṭapīta mānahu taḍita ruci śuci naumi janaka sutāvaram || 2 ||
bhaju dīna bandhu dineśa dānava daityavaṃśanikandanam |
raghunanda ānandakanda kauśala canda daśaratha nandanam || 3 ||
śira mukuṭa kuṇḍala tilaka cāru udāra aṅga vibhūṣaṇam |
ājānubhuja śaracāpadhara saṅgrāma jita kharadūṣaṇam || 4 ||
iti vadati tulasīdāsa śaṅkara śeṣa muni manarañjanam |
mama hṛdayakañja nivāsa kuru kāmādikhaladalamañjanam || 5 ||
chanda
manu jāhi rāceyu milahi so varu sahaja sundara sāṃvaro |
karuṇā nidhāna sujāna śīlu sneha jānata rāvaro || 6 ||
ehi bhānti gaurī asīsa suna siya sahita hiya haraṣita alī |
tulasī bhavānihi pūjī puni-puni mudita mana mandira calī || 7 ||
soraṭhā
jānī gaurī anukūla siya hiya haraṣu na jāi kahi |
mañjula maṅgala mūla vāma aṅga pharakana lage || 8 ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in