Shiva

𑌶𑌿𑌵 𑌪𑌞𑍍𑌚𑌾𑌮𑍃𑌤 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌾𑌭𑌿𑌷𑍇𑌕𑌮𑍍

Shiva Panchamrita Snanabhishekam

🖋️ Grantha script
📄 Download PDF
(𑌵𑌾॒𑌮॒𑌦𑍇𑌵𑌾॒𑌯 𑌨॑𑌮𑌃 – 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂)
𑌇𑌤𑍍𑌯𑌾𑌦𑌿 𑌨𑌿𑌰𑍍𑌮𑌾𑌲𑍍𑌯𑌂-𑌵𑌿𑌁𑌸𑍃𑌜𑍍𑌯𑍇𑌤𑍍𑌯𑌨𑍍𑌤-𑌮𑍍𑌪𑍍𑌰𑌤𑌿𑌵𑌾𑌰-𑌙𑍍𑌕𑍁𑌰𑍍𑌯𑌾𑌤𑍍 ॥
॥ 𑌪𑌞𑍍𑌚𑌾𑌮𑍃𑌤𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌮𑍍 ॥
𑌅𑌥 (𑌪𑌞𑍍𑌚𑌾𑌮𑍃𑌤 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂) 𑌪𑌞𑍍𑌚𑌾𑌮𑍃𑌤𑌦𑍇𑌵𑌤𑌾𑌭𑍍𑌯𑍋 𑌨𑌮𑌃 ।
𑌧𑍍𑌯𑌾𑌨𑌾𑌵𑌾𑌹𑌨𑌾𑌦𑌿 𑌷𑍋𑌡𑌶𑍋𑌪𑌚𑌾𑌰𑌪𑍂𑌜𑌾𑌸𑍍𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌮𑍁𑌦𑍍𑌦𑌿𑌶𑍍𑌯 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰 𑌪𑍍𑌰𑍀𑌤𑍍𑌯𑌰𑍍𑌥-𑌮𑍍𑌪𑌞𑍍𑌚𑌾𑌮𑍃𑌤𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨-𑌙𑍍𑌕𑌰𑌿𑌷𑍍𑌯𑌾𑌮𑌃 ।
𑌕𑍍𑌷𑍀𑌰𑌂
𑌆𑌪𑍍𑌯𑌾॑𑌯𑌸𑍍𑌵॒ 𑌸𑌮𑍇॑𑌤𑍁 𑌤𑍇 𑌵𑌿॒𑌶𑍍𑌵𑌤॑𑌸𑍍𑌸𑍋𑌮॒ 𑌵𑍃𑌷𑍍𑌣𑌿॑𑌯𑌮𑍍 ।
𑌭𑌵𑌾॒ 𑌵𑌾𑌜॑𑌸𑍍𑌯 𑌸𑌙𑍍𑌗॒𑌥𑍇 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃, 𑌕𑍍𑌷𑍀𑌰𑍇𑌣 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌹𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌮॑𑌯𑍋॒𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌨॑ 𑌊॒𑌰𑍍𑌜𑍇 𑌦॑𑌧𑌾𑌤𑌨 ।
𑌮॒𑌹𑍇𑌰𑌣𑌾॑𑌯॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑍇 ।
𑌯𑍋 𑌵𑌃॑ 𑌶𑌿॒𑌵𑌤॑𑌮𑍋 𑌰𑌸॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌭𑌾𑌜𑌯𑌤𑍇॒ 𑌹 𑌨𑌃॑ ।
𑌉॒𑌶॒𑌤𑍀𑌰𑌿॑𑌵 𑌮𑌾॒𑌤॑𑌰𑌃 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒ 𑌅𑌰॑𑌙𑍍𑌗𑌮𑌾𑌮𑌵𑍋॒ 𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌕𑍍𑌷𑌯𑌾॑𑌯॒ 𑌜𑌿𑌨𑍍𑌵॑𑌥 ।
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌜॒𑌨𑌯॑𑌥𑌾 𑌚 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌕𑍍𑌷𑍀𑌰𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌾𑌨𑌨𑍍𑌤𑌰𑌂 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂 𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌦𑌧𑌿
𑌦॒𑌧𑌿॒𑌕𑍍𑌰𑌾𑌵𑍍‍𑌣𑍍𑌣𑍋॑ 𑌅𑌕𑌾𑌰𑌿𑌷-𑌞𑍍𑌜𑌿॒𑌷𑍍𑌣𑍋𑌰𑌶𑍍𑌵॑𑌸𑍍𑌯 𑌵𑌾॒𑌜𑌿𑌨𑌃॑ ।
𑌸𑍁॒𑌰𑌭𑌿 𑌨𑍋॒ 𑌮𑍁𑌖𑌾॑ 𑌕𑌰॒𑌤𑍍𑌪𑍍𑌰𑌣॒ 𑌆𑌯𑍂𑌗𑍍𑌂॑𑌷𑌿 𑌤𑌾𑌰𑌿𑌷𑌤𑍍 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌦𑌧𑍍𑌨𑌾 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌹𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌮॑𑌯𑍋॒𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌨॑ 𑌊॒𑌰𑍍𑌜𑍇 𑌦॑𑌧𑌾𑌤𑌨 ।
𑌮॒𑌹𑍇𑌰𑌣𑌾॑𑌯॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑍇 ।
𑌯𑍋 𑌵𑌃॑ 𑌶𑌿॒𑌵𑌤॑𑌮𑍋 𑌰𑌸॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌭𑌾𑌜𑌯𑌤𑍇॒ 𑌹 𑌨𑌃॑ ।
𑌉॒𑌶॒𑌤𑍀𑌰𑌿॑𑌵 𑌮𑌾॒𑌤॑𑌰𑌃 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒ 𑌅𑌰॑𑌙𑍍𑌗𑌮𑌾𑌮𑌵𑍋॒ 𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌕𑍍𑌷𑌯𑌾॑𑌯॒ 𑌜𑌿𑌨𑍍𑌵॑𑌥 ।
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌜॒𑌨𑌯॑𑌥𑌾 𑌚 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌦𑌧𑌿𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌾𑌨𑌨𑍍𑌤𑌰𑌂 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂 𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌆𑌜𑍍𑌯𑌂
𑌶𑍁॒𑌕𑍍𑌰𑌮॑𑌸𑌿॒ 𑌜𑍍𑌯𑍋𑌤𑌿॑𑌰𑌸𑌿॒ 𑌤𑍇𑌜𑍋॑𑌸𑌿 𑌦𑍇॒𑌵𑍋𑌵॑𑌸𑍍𑌸𑌵𑌿॒𑌤𑍋𑌤𑍍𑌪𑍁॑𑌨𑌾॒-
𑌤𑍍𑌵𑌚𑍍𑌛𑌿॑𑌦𑍍𑌰𑍇𑌣 𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰𑍇॑𑌣॒ 𑌵𑌸𑍋॒𑌸𑍍𑌸𑍂𑌰𑍍𑌯॑𑌸𑍍𑌯 𑌰॒𑌶𑍍𑌮𑌿𑌭𑌿𑌃॑ ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌆𑌜𑍍𑌯𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌹𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌮॑𑌯𑍋॒𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌨॑ 𑌊॒𑌰𑍍𑌜𑍇 𑌦॑𑌧𑌾𑌤𑌨 ।
𑌮॒𑌹𑍇𑌰𑌣𑌾॑𑌯॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑍇 ।
𑌯𑍋 𑌵𑌃॑ 𑌶𑌿॒𑌵𑌤॑𑌮𑍋 𑌰𑌸॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌭𑌾𑌜𑌯𑌤𑍇॒ 𑌹 𑌨𑌃॑ ।
𑌉॒𑌶॒𑌤𑍀𑌰𑌿॑𑌵 𑌮𑌾॒𑌤॑𑌰𑌃 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒ 𑌅𑌰॑𑌙𑍍𑌗𑌮𑌾𑌮𑌵𑍋॒ 𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌕𑍍𑌷𑌯𑌾॑𑌯॒ 𑌜𑌿𑌨𑍍𑌵॑𑌥 ।
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌜॒𑌨𑌯॑𑌥𑌾 𑌚 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌆𑌜𑍍𑌯 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌾𑌨𑌨𑍍𑌤𑌰𑌂 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂 𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌮𑌧𑍁
𑌮𑌧𑍁॒𑌵𑌾𑌤𑌾॑ 𑌋𑌤𑌾𑌯॒𑌤𑍇 𑌮𑌧𑍁॑𑌕𑍍𑌷𑌰𑌨𑍍𑌤𑌿॒ 𑌸𑌿𑌨𑍍𑌧॑𑌵𑌃 ।
𑌮𑌾𑌧𑍍𑌵𑍀᳚𑌰𑍍𑌨-𑌸𑍍𑌸॒𑌨𑍍𑌤𑍍𑌵𑍋𑌷॑𑌧𑍀𑌃 ।
𑌮𑌧𑍁॒ 𑌨𑌕𑍍𑌤॑𑌮𑍁॒𑌤𑍋𑌷॑𑌸𑌿॒ 𑌮𑌧𑍁॑𑌮॒𑌤𑍍𑌪𑌾𑌰𑍍𑌥𑌿॑𑌵॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌰𑌜𑌃॑ ।
𑌮𑌧𑍁॒𑌦𑍍𑌯𑍗𑌰॑𑌸𑍍𑌤𑍁 𑌨𑌃 𑌪𑌿॒𑌤𑌾 ।
𑌮𑌧𑍁॑𑌮𑌾𑌨𑍍𑌨𑍋॒ 𑌵𑌨॒𑌸𑍍𑌪𑌤𑌿॒𑌰𑍍𑌮𑌧𑍁॑𑌮𑌾𑌗𑍍‍𑌂 𑌅𑌸𑍍𑌤𑍁॒ 𑌸𑍂𑌰𑍍𑌯𑌃॑ ।
𑌮𑌾𑌧𑍍𑌵𑍀॒𑌰𑍍𑌗𑌾𑌵𑍋॑ 𑌭𑌵𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌮𑌧𑍁𑌨𑌾 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌹𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌮॑𑌯𑍋॒𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌨॑ 𑌊॒𑌰𑍍𑌜𑍇 𑌦॑𑌧𑌾𑌤𑌨 ।
𑌮॒𑌹𑍇𑌰𑌣𑌾॑𑌯॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑍇 ।
𑌯𑍋 𑌵𑌃॑ 𑌶𑌿॒𑌵𑌤॑𑌮𑍋 𑌰𑌸॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌭𑌾𑌜𑌯𑌤𑍇॒ 𑌹 𑌨𑌃॑ ।
𑌉॒𑌶॒𑌤𑍀𑌰𑌿॑𑌵 𑌮𑌾॒𑌤॑𑌰𑌃 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒ 𑌅𑌰॑𑌙𑍍𑌗𑌮𑌾𑌮𑌵𑍋॒ 𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌕𑍍𑌷𑌯𑌾॑𑌯॒ 𑌜𑌿𑌨𑍍𑌵॑𑌥 ।
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌜॒𑌨𑌯॑𑌥𑌾 𑌚 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌮𑌧𑍁𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌾𑌨𑌨𑍍𑌤𑌰𑌂 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂 𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌶𑌰𑍍𑌕𑌰
𑌸𑍍𑌵𑌾॒𑌦𑍁𑌃 𑌪॑𑌵𑌸𑍍𑌵 𑌦𑌿॒𑌵𑍍𑌯𑌾𑌯॒ 𑌜𑌨𑍍𑌮॑𑌨𑍇 ।
𑌸𑍍𑌵𑌾॒𑌦𑍁𑌰𑌿𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌾॑𑌯 𑌸𑍁॒𑌹𑌵𑍀॑𑌤𑍁॒ 𑌨𑌾𑌮𑍍𑌨𑍇᳚ ।
𑌸𑍍𑌵𑌾॒𑌦𑍁𑌰𑍍𑌮𑌿॒𑌤𑍍𑌰𑌾𑌯॒ 𑌵𑌰𑍁॑𑌣𑌾𑌯 𑌵𑌾॒𑌯𑌵𑍇॒ ।
𑌬𑍃𑌹॒𑌸𑍍𑌪𑌤॑𑌯𑍇॒ 𑌮𑌧𑍁॑𑌮𑌾॒𑌗𑍍𑌂 𑌅𑌦𑌾᳚𑌭𑍍𑌯𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌶𑌰𑍍𑌕𑌰𑌯𑌾 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌹𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌮॑𑌯𑍋॒𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌨॑ 𑌊॒𑌰𑍍𑌜𑍇 𑌦॑𑌧𑌾𑌤𑌨 ।
𑌮॒𑌹𑍇𑌰𑌣𑌾॑𑌯॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑍇 ।
𑌯𑍋 𑌵𑌃॑ 𑌶𑌿॒𑌵𑌤॑𑌮𑍋 𑌰𑌸॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌭𑌾𑌜𑌯𑌤𑍇॒ 𑌹 𑌨𑌃॑ ।
𑌉॒𑌶॒𑌤𑍀𑌰𑌿॑𑌵 𑌮𑌾॒𑌤॑𑌰𑌃 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒ 𑌅𑌰॑𑌙𑍍𑌗𑌮𑌾𑌮𑌵𑍋॒ 𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌕𑍍𑌷𑌯𑌾॑𑌯॒ 𑌜𑌿𑌨𑍍𑌵॑𑌥 ।
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌜॒𑌨𑌯॑𑌥𑌾 𑌚 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌶𑌰𑍍𑌕𑌰 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌾𑌨𑌨𑍍𑌤𑌰𑌂 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂 𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌪𑌞𑍍𑌚𑌾𑌮𑍃𑌤 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂 𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌶𑌙𑍍𑌖𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌹𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌮॑𑌯𑍋॒𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌨॑ 𑌊॒𑌰𑍍𑌜𑍇 𑌦॑𑌧𑌾𑌤𑌨 ।
𑌮॒𑌹𑍇𑌰𑌣𑌾॑𑌯॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑍇 ।
𑌯𑍋 𑌵𑌃॑ 𑌶𑌿॒𑌵𑌤॑𑌮𑍋 𑌰𑌸॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌭𑌾𑌜𑌯𑌤𑍇॒ 𑌹 𑌨𑌃॑ ।
𑌉॒𑌶॒𑌤𑍀𑌰𑌿॑𑌵 𑌮𑌾॒𑌤॑𑌰𑌃 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒ 𑌅𑌰॑𑌙𑍍𑌗𑌮𑌾𑌮𑌵𑍋॒ 𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌕𑍍𑌷𑌯𑌾॑𑌯॒ 𑌜𑌿𑌨𑍍𑌵॑𑌥 ।
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌜॒𑌨𑌯॑𑌥𑌾 𑌚 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌶𑌙𑍍𑌖𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ॥
𑌫𑌲𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌯𑌾𑌃 𑌫॒𑌲𑌿𑌨𑍀॒𑌰𑍍𑌯𑌾 𑌅॑𑌫॒𑌲𑌾 𑌅॑𑌪𑍁॒𑌷𑍍𑌪𑌾𑌯𑌾𑌶𑍍𑌚॑ 𑌪𑍁॒𑌷𑍍𑌪𑌿𑌣𑍀𑌃᳚ ।
𑌬𑍃𑌹॒𑌸𑍍𑌪𑌤𑌿॑ 𑌪𑍍𑌰𑌸𑍂𑌤𑌾॒𑌸𑍍𑌤𑌾𑌨𑍋॑ 𑌮𑍁𑌞𑍍𑌚॒𑌨𑍍𑌤𑍍𑌵𑌗𑍍‍𑌂 𑌹॑𑌸𑌃 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌫𑌲𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌗𑌨𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌗॒𑌨𑍍𑌧॒𑌦𑍍𑌵𑌾॒𑌰𑌾-𑌨𑍍𑌦𑍁॑𑌰𑌾𑌧॒𑌰𑍍​𑌷𑌾॒-𑌨𑍍𑌨𑌿॒𑌤𑍍𑌯𑌪𑍁॑𑌷𑍍𑌟𑌾-𑌙𑍍𑌕𑌰𑍀॒𑌷𑌿𑌣𑍀᳚𑌮𑍍 ।
𑌈॒𑌶𑍍𑌵𑌰𑍀॑𑌗𑍍𑌂 𑌸𑌰𑍍𑌵॑𑌭𑍂𑌤𑌾॒𑌨𑌾॒-𑌨𑍍𑌤𑌾𑌮𑌿॒𑌹𑍋𑌪॑𑌹𑍍𑌵𑌯𑍇॒ 𑌶𑍍𑌰𑌿𑌯𑌮𑍍 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌗𑌨𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌯𑍋॑-𑌽𑌪𑌾-𑌮𑍍𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪𑌂॒-𑌵𑍇𑌁𑌦॑ ।
𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪॑𑌵𑌾-𑌨𑍍𑌪𑍍𑌰॒𑌜𑌾𑌵𑌾॑-𑌨𑍍𑌪𑌶𑍁॒𑌮𑌾-𑌨𑍍𑌭॑𑌵𑌤𑌿 ।
𑌚॒𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌮𑌾॒ 𑌵𑌾 𑌅॒𑌪𑌾-𑌮𑍍𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪॑𑌮𑍍 ।
𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪॑𑌵𑌾-𑌨𑍍𑌪𑍍𑌰॒𑌜𑌾𑌵𑌾॑-𑌨𑍍𑌪𑌶𑍁॒𑌮𑌾-𑌨𑍍𑌭॑𑌵𑌤𑌿 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌅𑌕𑍍𑌷𑌤𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌆𑌯॑𑌨𑍇 𑌤𑍇 𑌪॒𑌰𑌾𑌯॑𑌣𑍇॒ 𑌦𑍂𑌰𑍍𑌵𑌾॑ 𑌰𑍋𑌹𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌪𑍁॒𑌷𑍍𑌪𑌿𑌣𑍀𑌃॑ ।
𑌹𑍍𑌰॒𑌦𑌾𑌶𑍍𑌚॑ 𑌪𑍁॒𑌣𑍍𑌡𑌰𑍀॑𑌕𑌾𑌣𑌿 𑌸𑌮𑍁॒𑌦𑍍𑌰𑌸𑍍𑌯॑ 𑌗𑍃॒𑌹𑌾 𑌇॒𑌮𑍇 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌅𑌕𑍍𑌷𑌤𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌸𑍁𑌵𑌰𑍍𑌣𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌤𑌥𑍍𑌸𑍁॒𑌵𑌰𑍍𑌣॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌹𑌿𑌰॑𑌣𑍍𑌯𑌮𑌭𑌵𑌤𑍍 ।
𑌤𑌥𑍍𑌸𑍁॒𑌵𑌰𑍍𑌣॑𑌸𑍍𑌯॒ 𑌹𑌿𑌰॑𑌣𑍍𑌯𑌸𑍍𑌯॒𑌜𑌨𑍍𑌮॑ ।
𑌯 𑌏॒𑌵𑌗𑍍𑌂 𑌸𑍁॒𑌵𑌰𑍍𑌣॑𑌸𑍍𑌯॒ 𑌹𑌿𑌰॑𑌣𑍍𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌜𑌨𑍍𑌮॒𑌵𑍇॑𑌦 ।
𑌸𑍁॒𑌵𑌰𑍍𑌣॑ 𑌆॒𑌤𑍍𑌮𑌨𑌾॑ 𑌭𑌵𑌤𑌿 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌸𑍁𑌵𑌰𑍍𑌣𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌰𑍁𑌦𑍍𑌰𑌾𑌕𑍍𑌷𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌤𑍍𑌰𑍍𑌯॑𑌮𑍍𑌬𑌕𑌂-𑌯𑌁𑌜𑌾𑌮𑌹𑍇 𑌸𑍁𑌗॒𑌨𑍍𑌧𑌿-𑌮𑍍𑌪𑍁॑𑌷𑍍𑌟𑌿॒ 𑌵𑌰𑍍𑌧॑𑌨𑌮𑍍 ।
𑌉॒𑌰𑍍𑌵𑌾॒𑌰𑍁॒𑌕𑌮𑌿॑𑌵॒ 𑌬𑌨𑍍𑌧॑𑌨𑌾𑌨𑍍𑌮𑍃॒𑌤𑍍𑌯𑍋𑌰𑍍𑌮𑍁॑𑌕𑍍𑌷𑍀𑌯॒ 𑌮𑌾-𑌽𑌮𑍃𑌤𑌾᳚𑌤𑍍 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌰𑍁𑌦𑍍𑌰𑌾𑌕𑍍𑌷𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌭𑌸𑍍𑌮𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌮𑌾 𑌨𑍋॑ 𑌮॒𑌹𑌾𑌨𑍍𑌤॑𑌮𑍁॒𑌤 𑌮𑌾 𑌨𑍋॑ 𑌅𑌰𑍍𑌭॒𑌕𑌂
𑌮𑌾 𑌨॒ 𑌉𑌕𑍍𑌷॑𑌨𑍍𑌤𑌮𑍁॒𑌤 𑌮𑌾 𑌨॑ 𑌉𑌕𑍍𑌷𑌿॒𑌤𑌮𑍍 ।
𑌮𑌾 𑌨𑍋॑-𑌽𑌵𑌧𑍀𑌃 𑌪𑌿॒𑌤𑌰॒-𑌮𑍍𑌮𑍋𑌤 𑌮𑌾॒𑌤𑌰𑌂॑
𑌪𑍍𑌰𑌿॒𑌯𑌾 𑌮𑌾 𑌨॑𑌸𑍍𑌤॒𑌨𑍁𑌵𑍋॑ 𑌰𑍁𑌦𑍍𑌰 𑌰𑍀𑌰𑌿𑌷𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌭𑌸𑍍𑌮𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌬𑌿𑌲𑍍𑌵𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌮𑌾 𑌨॑𑌸𑍍𑌤𑍋॒𑌕𑍇 𑌤𑌨॑𑌯𑍇॒ 𑌮𑌾 𑌨॒ 𑌆𑌯𑍁॑𑌷𑌿॒
𑌮𑌾 𑌨𑍋॒ 𑌗𑍋𑌷𑍁॒ 𑌮𑌾 𑌨𑍋॒ 𑌅𑌶𑍍𑌵𑍇॑𑌷𑍁 𑌰𑍀𑌰𑌿𑌷𑌃 ।
𑌵𑍀॒𑌰𑌾𑌨𑍍𑌮𑌾 𑌨𑍋॑ 𑌰𑍁𑌦𑍍𑌰 𑌭𑌾𑌮𑌿॒𑌤𑍋-𑌽𑌵॑𑌧𑍀𑌰𑍍​𑌹॒𑌵𑌿𑌷𑍍𑌮॑𑌨𑍍𑌤𑍋॒
𑌨𑌮॑𑌸𑌾 𑌵𑌿𑌧𑍇𑌮 𑌤𑍇 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌬𑌿𑌲𑍍𑌵𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌦𑍂𑌰𑍍𑌵𑍋𑌦𑌕𑌂
𑌕𑌾𑌣𑍍𑌡𑌾॑𑌤𑍍𑌕𑌾𑌣𑍍𑌡𑌾𑌤𑍍𑌪𑍍𑌰॒𑌰𑍋𑌹॑𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌪𑌰𑍁॑𑌷𑌃 𑌪𑌰𑍁𑌷𑌃॒ 𑌪𑌰𑌿॑ ।
𑌏॒𑌵𑌾𑌨𑍋॑ 𑌦𑍂𑌰𑍍𑌵𑍇॒ 𑌪𑍍𑌰𑌤॑𑌨𑍁 𑌸॒𑌹𑌸𑍍𑌰𑍇॑𑌣 𑌶॒𑌤𑍇𑌨॑ 𑌚 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌦𑍂𑌰𑍍𑌵𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
𑌅𑌥 𑌮𑌲𑌾𑌪𑌕𑌰𑍍​𑌷𑌣 𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌮𑍍 ।
𑌹𑌿𑌰॑𑌣𑍍𑌯𑌵𑌰𑍍𑌣𑌾॒𑌶𑍍𑌶𑍁𑌚॑𑌯𑌃 𑌪𑌾𑌵॒𑌕𑌾
𑌯𑌾𑌸𑍁॑ 𑌜𑌾॒𑌤𑌃 𑌕॒𑌶𑍍𑌯𑌪𑍋॒ 𑌯𑌾𑌸𑍍𑌵𑌿𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌃॑ ।
𑌅॒𑌗𑍍𑌨𑌿𑌂-𑌯𑌾𑌁 𑌗𑌰𑍍𑌭॑-𑌨𑍍𑌦𑌧𑌿॒𑌰𑍇 𑌵𑌿𑌰𑍂॑𑌪𑌾॒𑌸𑍍𑌤𑌾
𑌨॒ 𑌆𑌪॒𑌶𑍍𑌶𑌗𑍍𑌗𑍍 𑌸𑍍𑌯𑍋॒𑌨𑌾 𑌭॑𑌵𑌨𑍍𑌤𑍁 ॥
𑌯𑌾𑌸𑌾॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌰𑌾𑌜𑌾॒ 𑌵𑌰𑍁॑𑌣𑍋॒ 𑌯𑌾𑌤𑌿॒ 𑌮𑌧𑍍𑌯𑍇॑
𑌸𑌤𑍍𑌯𑌾𑌨𑍃॒𑌤𑍇 𑌅॑𑌵॒𑌪𑌶𑍍𑌯॒𑌞𑍍𑌜𑌨𑌾॑𑌨𑌾𑌮𑍍 ।
𑌮॒𑌧𑍁॒𑌶𑍍𑌚𑍁𑌤॒𑌶𑍍𑌶𑍁𑌚॑𑌯𑍋॒ 𑌯𑌾𑌃 𑌪𑌾॑𑌵॒𑌕𑌾𑌸𑍍𑌤𑌾
𑌨॒ 𑌆𑌪॒𑌶𑍍𑌶𑌗𑍍𑌗𑍍 𑌸𑍍𑌯𑍋॒𑌨𑌾 𑌭॑𑌵𑌨𑍍𑌤𑍁 ॥
𑌯𑌾𑌸𑌾॑-𑌨𑍍𑌦𑍇॒𑌵𑌾 𑌦𑌿॒𑌵𑌿 𑌕𑍃॒𑌣𑍍𑌵𑌨𑍍𑌤𑌿॑ 𑌭॒𑌕𑍍𑌷𑌂
𑌯𑌾 𑌅॒𑌨𑍍𑌤𑌰𑌿॑𑌕𑍍𑌷𑍇 𑌬𑌹𑍁॒𑌧𑌾 𑌭𑌵॑𑌨𑍍𑌤𑌿 ।
𑌯𑌾𑌃 𑌪𑍃॑𑌥𑌿॒𑌵𑍀-𑌮𑍍𑌪𑌯॑𑌸𑍋॒𑌨𑍍𑌦𑌨𑍍𑌤𑌿॑ 𑌶𑍁॒𑌕𑍍𑌰𑌾𑌸𑍍𑌤𑌾
𑌨॒ 𑌆𑌪॒𑌶𑍍𑌶𑌗𑍍𑌗𑍍 𑌸𑍍𑌯𑍋॒𑌨𑌾 𑌭॑𑌵𑌨𑍍𑌤𑍁 ॥
𑌶𑌿॒𑌵𑍇𑌨॑ 𑌮𑌾॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷𑍁॑𑌷𑌾 𑌪𑌶𑍍𑌯𑌤𑌾𑌪𑌶𑍍𑌶𑌿॒𑌵𑌯𑌾॑
𑌤॒𑌨𑍁𑌵𑍋𑌪॑ 𑌸𑍍𑌪𑍃𑌶𑌤॒ 𑌤𑍍𑌵𑌚॑-𑌮𑍍𑌮𑍇 ।
𑌸𑌰𑍍𑌵𑌾𑌗𑍍𑌂॑ 𑌅॒𑌗𑍍𑌨𑍀𑌗𑍍𑌂 𑌰॑𑌫𑍍𑌸𑍁॒𑌷𑌦𑍋॑ 𑌹𑍁𑌵𑍇 𑌵𑍋॒ 𑌮𑌯𑌿॒
𑌵𑌰𑍍𑌚𑍋॒ 𑌬𑌲॒𑌮𑍋𑌜𑍋॒ 𑌨𑌿𑌧॑𑌤𑍍𑌤 ॥
(𑌅.𑌵𑍇., 𑌕𑌾𑌣𑍍𑌡-3, 𑌸𑍂𑌕𑍍𑌤𑌂-13)
𑌯𑌦॒𑌦-𑌸𑍍𑌸॑𑌮𑍍𑌪𑍍𑌰𑌯॒𑌤𑍀𑌰𑌹𑌾॒𑌵𑌨॑𑌦𑌤𑌾 𑌹॒𑌤𑍇 ।
1
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒𑌦𑌾 𑌨॒𑌦𑍍𑌯𑍋॑ 𑌨𑌾𑌮॑ 𑌸𑍍𑌥॒ 𑌤𑌾 𑌵𑍋॒ 𑌨𑌾𑌮𑌾॑𑌨𑌿 𑌸𑌿𑌨𑍍𑌧𑌵𑌃 ॥ 1
𑌯𑌤𑍍𑌪𑍍𑌰𑍇𑌷𑌿॑𑌤𑌾॒ 𑌵𑌰𑍁॑𑌣𑍇॒𑌨𑌤𑌾𑌶𑍍𑌶𑍀𑌭॑𑌗𑍍𑌂 𑌸॒𑌮𑌵॑𑌲𑍍𑌗𑌤 ।
2
𑌤𑌦𑌾॑𑌪𑍍𑌨𑍋॒𑌦𑌿𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑍋॑ 𑌵𑍋 𑌯॒𑌤𑍀𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒𑌦𑌾𑌪𑍋॒ 𑌅𑌨𑍁॑𑌸𑍍𑌥𑌨 ॥ 2
𑌆॒𑌪॒𑌕𑌾॒𑌮𑌗𑍍𑌗𑍍𑌂 𑌸𑍍𑌯𑌨𑍍𑌦॑𑌮𑌾𑌨𑌾॒ 𑌅𑌵𑍀॑𑌵𑌰𑌤 𑌵𑍋॒ 𑌹𑌿 𑌕॑𑌮𑍍 ।
3
𑌇𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑍋॑ 𑌵॒𑌶𑍍𑌶𑌕𑍍𑌤𑌿॑𑌭𑌿𑌰𑍍𑌦𑍇𑌵𑍀॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒𑌦𑍍𑌵𑌾𑌰𑍍𑌣𑌾𑌮॑ 𑌵𑍋 𑌹𑌿॒𑌤𑌮𑍍 ॥ 3
𑌏𑌕𑍋॑ 𑌵𑍋 𑌦𑍇॒𑌵𑍋 𑌅𑌪𑍍𑌯॑𑌤𑌿𑌷𑍍𑌠॒𑌥𑍍𑌸𑍍𑌯𑌨𑍍𑌦॑𑌮𑌾𑌨𑌾 𑌯𑌥𑌾𑌵॒𑌶𑌮𑍍 ।
4
𑌉𑌦𑌾॑𑌨𑌿𑌷𑍁𑌰𑍍𑌮॒𑌹𑍀𑌰𑌿𑌤𑌿॒ 𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॑𑌦𑍁𑌦॒𑌕𑌮𑍁॑𑌚𑍍𑌯𑌤𑍇 ॥ 4
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌭॒𑌦𑍍𑌰𑌾 𑌘𑍃॒𑌤𑌮𑌿𑌦𑌾𑌪॑ 𑌆𑌨𑍁𑌰॒𑌗𑍍𑌨𑍀𑌷𑍋𑌮𑍗॑ 𑌬𑌿𑌭𑍍𑌰॒𑌤𑍍𑌯𑌾𑌪॒ 𑌇𑌤𑍍𑌤𑌾𑌃 ।
5
𑌤𑍀॒𑌵𑍍𑌰𑍋 𑌰𑌸𑍋॑ 𑌮𑌧𑍁॒𑌪𑍃𑌚𑌾𑌂॑ 𑌅॒𑌰॒𑌙𑍍𑌗॒𑌮 𑌆 𑌮𑌾॑ 𑌪𑍍𑌰𑌾॒𑌣𑍇𑌨॑ 𑌸॒𑌹 𑌵𑌰𑍍𑌚॑𑌸𑌾𑌗𑌨𑍍𑌨𑍍 ॥ 5
𑌆𑌦𑌿𑌤𑍍𑌪॑𑌶𑍍𑌯𑌾𑌮𑍍𑌯𑍁॒𑌤 𑌵𑌾॑ 𑌶𑍃𑌣𑍋॒𑌮𑍍𑌯𑌾 𑌮𑌾॒ 𑌘𑍋𑌷𑍋॑ 𑌗𑌚𑍍𑌛𑌤𑌿॒ 𑌵𑌾𑌙𑍍𑌮॑ 𑌆𑌸𑌾𑌮𑍍 ।
6
𑌮𑌨𑍍𑌯𑍇॑ 𑌭𑍇𑌜𑌾॒𑌨𑍋 𑌅॒𑌮𑍃𑌤॑𑌸𑍍𑌯॒ 𑌤𑌰𑍍‍𑌹𑌿॒ 𑌹𑌿𑌰॑𑌣𑍍𑌯𑌵𑌰𑍍𑌣𑌾॒ 𑌅𑌤𑍃॑𑌪𑌂-𑌯𑌁॒𑌦𑌾 𑌵𑌃॑ ॥ 6
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌹𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌮॑𑌯𑍋॒𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌨॑ 𑌊॒𑌰𑍍𑌜𑍇 𑌦॑𑌧𑌾𑌤𑌨 ।
𑌮॒𑌹𑍇𑌰𑌣𑌾॑𑌯॒ 𑌚𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑍇 ।
𑌯𑍋 𑌵𑌃॑ 𑌶𑌿॒𑌵𑌤॑𑌮𑍋 𑌰𑌸॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌭𑌾𑌜𑌯𑌤𑍇॒ 𑌹 𑌨𑌃॑ ।
𑌉॒𑌶॒𑌤𑍀𑌰𑌿॑𑌵 𑌮𑌾॒𑌤॑𑌰𑌃 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॒ 𑌅𑌰॑𑌙𑍍𑌗𑌮𑌾𑌮𑌵𑍋॒ 𑌯𑌸𑍍𑌯॒ 𑌕𑍍𑌷𑌯𑌾॑𑌯॒ 𑌜𑌿𑌨𑍍𑌵॑𑌥 ।
𑌆𑌪𑍋॑ 𑌜॒𑌨𑌯॑𑌥𑌾 𑌚 𑌨𑌃 ।
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧𑍋𑌦𑌕𑍇𑌨 𑌸𑍍𑌨𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
[ 𑌦𑌿॒𑌵𑌿𑌶𑍍𑌰॑𑌯𑌸𑍍𑌵𑌾॒𑌨𑍍𑌤𑌰𑌿॑𑌕𑍍𑌷𑍇𑌯𑌤𑌸𑍍𑌵 𑌪𑍃𑌥𑌿॒𑌵𑍍𑌯𑌾𑌸𑌮𑍍𑌭॑𑌵 𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮𑌵𑌰𑍍𑌚॒𑌸𑌮॑𑌸𑌿 𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮𑌵𑌰𑍍𑌚॒𑌸𑌾𑌯॑𑌤𑍍𑌵𑌾 । 𑌅॒𑌪𑌾-𑌙𑍍𑌗𑍍𑌰𑌹𑌾॑𑌨𑍍𑌗𑍃𑌹𑍍𑌣𑌾𑌤𑍍𑌯𑍇॒𑌤𑌦𑍍𑌵𑌾𑌪 𑌰𑌾॑𑌜॒𑌸𑍂𑌯𑌂॒-𑌯𑌁𑌦𑍇॒𑌤𑍇𑌗𑍍𑌰𑌹𑌾॑𑌸𑍍𑌸॒𑌵𑍋॑-𑌽𑌗𑍍𑌨𑌿𑌰𑍍𑌵॑𑌰𑍁𑌣𑌸॒𑌵𑍋 𑌰𑌾॑𑌜॒𑌸𑍂𑌯॑𑌮𑌗𑍍𑌨𑌿𑌸॒𑌵𑌶𑍍𑌚𑌿𑌤𑍍𑌯॒𑌸𑍍𑌤𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾॑𑌮𑍇॒𑌵 𑌸𑍂॑𑌯॒𑌤𑍇-𑌽𑌥𑍋॑ 𑌉॒𑌭𑌾𑌵𑍇॒𑌵𑌲𑍋॒𑌕𑌾𑌵॒𑌭𑌿𑌜॑𑌯𑌤𑌿॒ 𑌯𑌶𑍍𑌚॑ 𑌰𑌾𑌜॒𑌸𑍂𑌯𑍇॑𑌨𑍇𑌜𑌾॒𑌨𑌸𑍍𑌯॒ 𑌯𑌶𑍍𑌚𑌾॑𑌗𑍍𑌨𑌿॒𑌚𑌿𑌤॒ 𑌆𑌪𑍋॑ 𑌭𑌵॒𑌨𑍍𑌤𑍍𑌯𑌾𑌪𑍋॒ 𑌵𑌾 𑌅॒𑌗𑍍𑌨𑍇𑌰𑍍𑌭𑍍𑌰𑌾𑌤𑍃॑𑌵𑍍𑌯𑌾॒ 𑌯𑌦॒𑌪𑍋॑-𑌽𑌗𑍍𑌨𑍇𑌰॒𑌧𑌸𑍍𑌤𑌾॑𑌦𑍁𑌪॒𑌦𑌧𑌾॑𑌤𑌿॒ 𑌭𑍍𑌰𑌾𑌤𑍃॑𑌵𑍍𑌯𑌾𑌭𑌿𑌭𑍂𑌤𑍍𑌯𑍈॒ 𑌭𑌵॑𑌤𑍍𑌯𑌾॒𑌤𑍍𑌮𑌨𑌾॒𑌪𑌰𑌾॑-𑌽𑌸𑍍𑌯॒𑌭𑍍𑌰𑌾𑌤𑍃॑𑌵𑍍𑌯𑍋 𑌭𑌵𑌤𑍍𑌯॒𑌮𑍃𑌤𑌂॒-𑌵𑌾𑌁 𑌆𑌪॒𑌸𑍍𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾॑𑌦॒𑌦𑍍𑌭𑌿𑌰𑌵॑𑌤𑌾𑌨𑍍𑌤𑌮॒𑌭𑌿𑌷𑌿॑𑌞𑍍𑌚𑌨𑍍𑌤𑌿॒ 𑌨𑌾𑌰𑍍𑌤𑌿॒𑌮𑌾𑌰𑍍𑌛॑𑌤𑌿॒𑌸𑌰𑍍𑌵॒𑌮𑌾𑌯𑍁॑𑌰𑍇𑌤𑌿 ॥
]
𑌪𑌵॑𑌮𑌾𑌨॒𑌸𑍍𑌸𑍁𑌵॒𑌰𑍍𑌜𑌨𑌃॑ । 𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰𑍇॑𑌣॒ 𑌵𑌿𑌚॑𑌰𑍍​𑌷𑌣𑌿𑌃 ।
𑌯𑌃 𑌪𑍋𑌤𑌾॒ 𑌸 𑌪𑍁॑𑌨𑌾𑌤𑍁 𑌮𑌾 । 𑌪𑍁॒𑌨𑌨𑍍𑌤𑍁॑ 𑌮𑌾 𑌦𑍇𑌵𑌜॒𑌨𑌾𑌃 ।
𑌪𑍁॒𑌨𑌨𑍍𑌤𑍁॒ 𑌮𑌨॑𑌵𑍋 𑌧𑌿॒𑌯𑌾 । 𑌪𑍁॒𑌨𑌨𑍍𑌤𑍁॒ 𑌵𑌿𑌶𑍍𑌵॑ 𑌆॒𑌯𑌵𑌃॑ ।
𑌜𑌾𑌤॑𑌵𑍇𑌦𑌃 𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰॑𑌵𑌤𑍍 । 𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰𑍇॑𑌣 𑌪𑍁𑌨𑌾𑌹𑌿 𑌮𑌾 ।
𑌶𑍁॒𑌕𑍍𑌰𑍇𑌣॑ 𑌦𑍇𑌵॒𑌦𑍀𑌦𑍍𑌯॑𑌤𑍍 । 𑌅𑌗𑍍𑌨𑍇॒ 𑌕𑍍𑌰𑌤𑍍𑌵𑌾॒ 𑌕𑍍𑌰𑌤𑍂॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌰𑌨𑍁॑ ।
𑌯𑌤𑍍𑌤𑍇॑ 𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰॑𑌮॒𑌰𑍍𑌚𑌿𑌷𑌿॑ । 𑌅𑌗𑍍𑌨𑍇॒ 𑌵𑌿𑌤॑𑌤𑌮𑌨𑍍𑌤॒𑌰𑌾 ।
𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮॒ 𑌤𑍇𑌨॑ 𑌪𑍁𑌨𑍀𑌮𑌹𑍇 । 𑌉॒𑌭𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾᳚-𑌨𑍍𑌦𑍇𑌵𑌸𑌵𑌿𑌤𑌃 ।
𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰𑍇॑𑌣 𑌸॒𑌵𑍇𑌨॑ 𑌚 । 𑌇॒𑌦-𑌮𑍍𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮॑ 𑌪𑍁𑌨𑍀𑌮𑌹𑍇 ।
𑌵𑍈॒𑌶𑍍𑌵॒𑌦𑍇॒𑌵𑍀 𑌪𑍁॑𑌨॒𑌤𑍀 𑌦𑍇॒𑌵𑍍𑌯𑌾𑌗𑌾᳚𑌤𑍍 ।
𑌯𑌸𑍍𑌯𑍈॑ 𑌬॒𑌹𑍍𑌵𑍀𑌸𑍍𑌤॒𑌨𑍁𑌵𑍋॑ 𑌵𑍀॒𑌤𑌪𑍃॑𑌷𑍍𑌠𑌾𑌃 ।
𑌤𑌯𑌾॒ 𑌮𑌦॑𑌨𑍍𑌤-𑌸𑍍𑌸𑌧॒𑌮𑌾𑌦𑍍𑌯𑍇॑𑌷𑍁 ।
𑌵॒𑌯𑌗𑍍𑌗𑍍 𑌸𑍍𑌯𑌾॑𑌮॒ 𑌪𑌤॑𑌯𑍋 𑌰𑌯𑍀॒𑌣𑌾𑌮𑍍 ।
𑌵𑍈॒𑌶𑍍𑌵𑌾॒𑌨॒𑌰𑍋 𑌰॒𑌶𑍍𑌮𑌿𑌭𑌿॑𑌰𑍍𑌮𑌾 𑌪𑍁𑌨𑌾𑌤𑍁 ।
𑌵𑌾𑌤𑌃॑ 𑌪𑍍𑌰𑌾॒𑌣𑍇𑌨𑍇॑𑌷𑌿॒𑌰𑍋 𑌮॑𑌯𑍋॒ 𑌭𑍂𑌃 ।
𑌦𑍍𑌯𑌾𑌵𑌾॑𑌪𑍃𑌥𑌿॒𑌵𑍀 𑌪𑌯॑𑌸𑌾॒ 𑌪𑌯𑍋॑𑌭𑌿𑌃 ।
𑌋॒𑌤𑌾𑌵॑𑌰𑍀 𑌯॒𑌜𑍍𑌞𑌿𑌯𑍇॑ 𑌮𑌾 𑌪𑍁𑌨𑍀𑌤𑌾𑌮𑍍 ॥
𑌬𑍃॒𑌹𑌦𑍍𑌭𑌿॑𑌸𑍍𑌸𑌵𑌿𑌤॒𑌸𑍍𑌤𑍃𑌭𑌿𑌃॑ । 𑌵𑌰𑍍‍𑌷𑌿॑𑌷𑍍𑌠𑍈𑌰𑍍𑌦𑍇𑌵॒𑌮𑌨𑍍𑌮॑𑌭𑌿𑌃 ।
𑌅𑌗𑍍𑌨𑍇॒ 𑌦𑌕𑍍𑌷𑍈𑌃᳚ 𑌪𑍁𑌨𑌾𑌹𑌿 𑌮𑌾 । 𑌯𑍇𑌨॑ 𑌦𑍇॒𑌵𑌾 𑌅𑌪𑍁॑𑌨𑌤 ।
𑌯𑍇𑌨𑌾𑌪𑍋॑ 𑌦𑌿॒𑌵𑍍𑌯𑌙𑍍𑌕𑌶𑌃॑ । 𑌤𑍇𑌨॑ 𑌦𑌿॒𑌵𑍍𑌯𑍇𑌨॒ 𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮॑𑌣𑌾 ।
𑌇॒𑌦-𑌮𑍍𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮॑ 𑌪𑍁𑌨𑍀𑌮𑌹𑍇 । 𑌯𑌃 𑌪𑌾॑𑌵𑌮𑌾॒𑌨𑍀𑌰॒𑌦𑍍𑌧𑍍𑌯𑍇𑌤𑌿॑ ।
𑌋𑌷𑌿॑𑌭𑌿॒𑌸𑍍𑌸𑌮𑍍𑌭𑍃॑𑌤॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌰𑌸𑌮𑍍॑ । 𑌸𑌰𑍍𑌵॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌸 𑌪𑍂॒𑌤𑌮॑𑌶𑍍𑌨𑌾𑌤𑌿 ।
𑌸𑍍𑌵॒𑌦𑌿॒𑌤-𑌮𑍍𑌮𑌾॑𑌤॒𑌰𑌿𑌶𑍍𑌵॑𑌨𑌾 । 𑌪𑌾॒𑌵॒𑌮𑌾॒𑌨𑍀𑌰𑍍𑌯𑍋 𑌅॒𑌧𑍍𑌯𑍇𑌤𑌿॑ ।
𑌋𑌷𑌿॑𑌭𑌿॒𑌸𑍍𑌸𑌮𑍍𑌭𑍃॑𑌤॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌰𑌸𑌮𑍍᳚ । 𑌤𑌸𑍍𑌮𑍈॒ 𑌸𑌰॑𑌸𑍍𑌵𑌤𑍀 𑌦𑍁𑌹𑍇 ।
𑌕𑍍𑌷𑍀॒𑌰𑌗𑍍𑌂 𑌸॒𑌰𑍍𑌪𑌿𑌰𑍍𑌮𑌧𑍂॑𑌦॒𑌕𑌮𑍍 ॥
𑌪𑌾॒𑌵॒𑌮𑌾॒𑌨𑍀𑌸𑍍𑌸𑍍𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑍍𑌯𑌯॑𑌨𑍀𑌃 । 𑌸𑍁॒𑌦𑍁𑌘𑌾॒𑌹𑌿 𑌪𑌯॑𑌸𑍍𑌵𑌤𑍀𑌃 ।
𑌋𑌷𑌿॑𑌭𑌿॒𑌸𑍍𑌸𑌮𑍍𑌭𑍃॑𑌤𑍋॒ 𑌰𑌸𑌃॑ । 𑌬𑍍𑌰𑌾॒𑌹𑍍𑌮॒𑌣𑍇𑌷𑍍𑌵॒𑌮𑍃𑌤𑌗𑍍𑌂॑ 𑌹𑌿॒𑌤𑌮𑍍 ।
𑌪𑌾॒𑌵॒𑌮𑌾॒𑌨𑍀𑌰𑍍𑌦𑌿॑𑌶𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌨𑌃 । 𑌇॒𑌮𑌂-𑌲𑍋𑌁॒𑌕𑌮𑌥𑍋॑ 𑌅॒𑌮𑍁𑌮𑍍 ।
𑌕𑌾𑌮𑌾॒𑌨𑍍‍𑌥𑍍𑌸𑌮॑𑌰𑍍𑌧𑌯𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌨𑌃 । 𑌦𑍇॒𑌵𑍀‍𑌰𑍍𑌦𑍇॒𑌵𑍈𑌸𑍍𑌸॒𑌮𑌾𑌭𑍃॑𑌤𑌾𑌃 ।
𑌪𑌾॒𑌵॒𑌮𑌾॒𑌨𑍀𑌸𑍍𑌸𑍍𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑍍𑌯𑌯॑𑌨𑍀𑌃 । 𑌸𑍁॒𑌦𑍁𑌘𑌾॒𑌹𑌿 𑌘𑍃॑𑌤॒𑌶𑍍𑌚𑍁𑌤𑌃॑ ।
𑌋𑌷𑌿॑𑌭𑌿॒𑌸𑍍𑌸𑌮𑍍𑌭𑍃॑𑌤𑍋॒ 𑌰𑌸𑌃॑ । 𑌬𑍍𑌰𑌾॒𑌹𑍍𑌮॒𑌣𑍇𑌷𑍍𑌵॒𑌮𑍃𑌤𑌗𑍍𑌂॑ 𑌹𑌿॒𑌤𑌮𑍍 ।
𑌯𑍇𑌨॑ 𑌦𑍇॒𑌵𑌾𑌃 𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰𑍇॑𑌣 । 𑌆॒𑌤𑍍𑌮𑌾𑌨॑-𑌮𑍍𑌪𑍁॒𑌨𑌤𑍇॒ 𑌸𑌦𑌾᳚ ।
𑌤𑍇𑌨॑ 𑌸॒𑌹𑌸𑍍𑌰॑𑌧𑌾𑌰𑍇𑌣 । 𑌪𑌾॒𑌵॒𑌮𑌾॒𑌨𑍍𑌯𑌃 𑌪𑍁॑𑌨𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌮𑌾 ।
𑌪𑍍𑌰𑌾॒𑌜𑌾॒𑌪॒𑌤𑍍𑌯-𑌮𑍍𑌪॒𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰𑌮𑍍᳚ । 𑌶॒𑌤𑍋𑌦𑍍𑌯𑌾॑𑌮𑌗𑍍𑌂 𑌹𑌿𑌰॒𑌣𑍍𑌮𑌯𑌮𑍍᳚ ।
𑌤𑍇𑌨॑ 𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮॒ 𑌵𑌿𑌦𑍋॑ 𑌵॒𑌯𑌮𑍍 । 𑌪𑍂॒𑌤-𑌮𑍍𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮॑ 𑌪𑍁𑌨𑍀𑌮𑌹𑍇 ।
𑌇𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰॑𑌸𑍍𑌸𑍁𑌨𑍀॒𑌤𑍀 𑌸॒𑌹𑌮𑌾॑ 𑌪𑍁𑌨𑌾𑌤𑍁 । 𑌸𑍋𑌮॑𑌸𑍍𑌸𑍍𑌵॒𑌸𑍍𑌤𑍍𑌯𑌾 𑌵𑌰𑍁॑𑌣𑌸𑍍𑌸॒𑌮𑍀𑌚𑍍𑌯𑌾᳚ ।
𑌯॒𑌮𑍋 𑌰𑌾𑌜𑌾᳚ 𑌪𑍍𑌰𑌮𑍃॒𑌣𑌾𑌭𑌿𑌃॑ 𑌪𑍁𑌨𑌾𑌤𑍁 𑌮𑌾 । 𑌜𑌾॒𑌤𑌵𑍇॑𑌦𑌾 𑌮𑍋॒𑌰𑍍𑌜𑌯॑𑌨𑍍𑌤𑍍𑌯𑌾 𑌪𑍁𑌨𑌾𑌤𑍁 ।
𑌆𑌪𑍋॒ 𑌵𑌾 𑌇॒𑌦𑌗𑍍𑌂 𑌸𑌰𑍍𑌵𑌂॒-𑌵𑌿𑌁𑌶𑍍𑌵𑌾॑ 𑌭𑍂॒𑌤𑌾𑌨𑍍𑌯𑌾𑌪𑌃॑ 𑌪𑍍𑌰𑌾॒𑌣𑌾 𑌵𑌾 𑌆𑌪𑌃॑
𑌪॒𑌶𑌵॒ 𑌆𑌪𑍋-𑌽𑌨𑍍𑌨॒𑌮𑌾𑌪𑍋-𑌽𑌮𑍃॑𑌤॒𑌮𑌾𑌪𑌃॑ 𑌸॒𑌮𑍍𑌰𑌾𑌡𑌾𑌪𑍋॑ 𑌵𑌿॒𑌰𑌾𑌡𑌾𑌪𑌃॑
𑌸𑍍𑌵॒𑌰𑌾𑌡𑌾𑌪॒𑌶𑍍𑌛𑌨𑍍𑌦𑌾॒𑌗𑍍𑌂॒𑌸𑍍𑌯𑌾𑌪𑍋॒ 𑌜𑍍𑌯𑍋𑌤𑍀॒𑌗𑍍𑌂॒𑌷𑍍𑌯𑌾𑌪𑍋॒
𑌯𑌜𑍂॒𑌗𑍍𑌂॒𑌷𑍍𑌯𑌾𑌪॑𑌸𑍍𑌸॒𑌤𑍍𑌯𑌮𑌾𑌪॒𑌸𑍍𑌸𑌰𑍍𑌵𑌾॑ 𑌦𑍇॒𑌵𑌤𑌾॒ 𑌆𑌪𑍋॒
𑌭𑍂𑌰𑍍𑌭𑍁𑌵॒𑌸𑍍𑌸𑍁𑌵॒𑌰𑌾𑌪॒ 𑌓𑌮𑍍 ॥
𑌅॒𑌪𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌣॑𑌯𑌤𑌿 । 𑌶𑍍𑌰॒𑌦𑍍𑌧𑌾𑌵𑌾 𑌆𑌪𑌃॑ ।
𑌶𑍍𑌰॒𑌦𑍍𑌧𑌾𑌮𑍇॒𑌵𑌾𑌰𑌭𑍍𑌯॑ 𑌪𑍍𑌰॒𑌣𑍀𑌯॒ 𑌪𑍍𑌰𑌚॑𑌰𑌤𑌿 ।
𑌅॒𑌪𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌣॑𑌯𑌤𑌿 । 𑌯॒𑌜𑍍𑌞𑍋 𑌵𑌾𑌅 𑌆𑌪𑌃॑ ।
𑌯॒𑌜𑍍𑌞𑌮𑍇॒𑌵𑌾𑌰𑌭𑍍𑌯॑ 𑌪𑍍𑌰॒𑌣𑍀𑌯॒ 𑌪𑍍𑌰𑌚॑𑌰𑌤𑌿
𑌅॒𑌪𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌣॑𑌯𑌤𑌿 । 𑌵॒𑌜𑍍𑌰𑍋 𑌵𑌾 𑌆𑌪𑌃॑ ।
𑌵𑌜𑍍𑌰॑𑌮𑍇॒𑌵 𑌭𑍍𑌰𑌾𑌤𑍃॑𑌵𑍍𑌯𑍇𑌭𑍍𑌯𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌹𑍃𑌤𑍍𑌯॑ 𑌪𑍍𑌰॒𑌣𑍀𑌯॒ 𑌪𑍍𑌰𑌚॑𑌰𑌤𑌿 ।
𑌅॒𑌪𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌣॑𑌯𑌤𑌿 । 𑌆𑌪𑍋॒ 𑌵𑍈 𑌰॑𑌕𑍍𑌷𑍋॒𑌘𑍍𑌨𑍀𑌃 ।
𑌰𑌕𑍍𑌷॑𑌸𑌾॒𑌮𑌪॑𑌹𑌤𑍍𑌯𑍈 ।
𑌅॒𑌪𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌣॑𑌯𑌤𑌿 । 𑌆𑌪𑍋॒ 𑌵𑍈 𑌦𑍇॒𑌵𑌾𑌨𑌾॑-𑌮𑍍𑌪𑍍𑌰𑌿॒𑌯𑌨𑍍𑌧𑌾𑌮॑ ।
𑌦𑍇॒𑌵𑌾𑌨𑌾॑𑌮𑍇॒𑌵 𑌪𑍍𑌰𑌿॒𑌯𑌨𑍍𑌧𑌾𑌮॑ 𑌪𑍍𑌰॒𑌣𑍀𑌯॒ 𑌪𑍍𑌰𑌚॑𑌰𑌤𑌿 ।
𑌅॒𑌪𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌣॑𑌯𑌤𑌿 । 𑌆𑌪𑍋॒ 𑌵𑍈 𑌸𑌰𑍍𑌵𑌾॑ 𑌦𑍇॒𑌵𑌤𑌾𑌃॑ ।
𑌦𑍇॒𑌵𑌤𑌾॑ 𑌏॒𑌵𑌾𑌰𑌭𑍍𑌯॑ 𑌪𑍍𑌰॒𑌣𑍀𑌯॒ 𑌪𑍍𑌰𑌚॑𑌰𑌤𑌿 ।
(𑌆𑌪𑍋॒𑌵𑍈𑌶𑌾॒𑌨𑍍𑌤𑌾𑌃 । 𑌶𑌾॒𑌨𑍍𑌤𑌾𑌭𑌿॑𑌰𑍇॒𑌵𑌾𑌸𑍍𑌯॑ 𑌶𑍁𑌚𑌗𑍍𑌂॑𑌶𑌮𑌯𑌤𑌿 ॥)
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌭𑌵𑌾𑌨𑍀𑌶𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍇 𑌨𑌮𑌃 । 𑌮𑌲𑌾𑌪𑌕𑌰𑍍​𑌷𑌣𑌸𑍍𑌨𑌾𑌨𑌂 𑌸𑌮𑌰𑍍𑌪𑌯𑌾𑌮𑌿 ।
Roman (IAST) Transliteration
(vā॒ma॒devā॒ya na̭maḥ – snānaṃ)
ityādi nirmālyaṃ-vi~sṛjyetyanta-mprativāra-ṅkuryāt ||
|| pañcāmṛtasnānam ||
atha (pañcāmṛta snānaṃ) pañcāmṛtadevatābhyo namaḥ |
dhyānāvāhanādi ṣoḍaśopacārapūjāssamarpayāmi |
bhavānīśaṅkaramuddiśya bhavānīśaṅkara prītyartha-mpañcāmṛtasnāna-ṅkariṣyāmaḥ |
kṣīraṃ
āpyā̭yasva॒ samḙtu te vi॒śvata̭ssoma॒ vṛṣṇi̭yam |
bhavā॒ vāja̭sya saṅga॒the ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ, kṣīreṇa snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | kṣīrasnānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
dadhi
da॒dhi॒krāv‍ṇṇo̭ akāriṣa-ñji॒ṣṇoraśva̭sya vā॒jinaḥ̭ |
su॒rabhi no॒ mukhā̭ kara॒tpraṇa॒ āyūgṃ̭ṣi tāriṣat ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | dadhnā snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | dadhisnānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
ājyaṃ
śu॒krama̭si॒ jyoti̭rasi॒ tejo̭si de॒vova̭ssavi॒totpṷnā॒-
tvacchi̭dreṇa pa॒vitrḙṇa॒ vaso॒ssūrya̭sya ra॒śmibhiḥ̭ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | ājyena snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | ājya snānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
madhu
madhu॒vātā̭ ṛtāya॒te madhṷkṣaranti॒ sindha̭vaḥ |
mādhvī᳚rna-ssa॒ntvoṣa̭dhīḥ |
madhu॒ nakta̭mu॒toṣa̭si॒ madhṷma॒tpārthi̭va॒gṃ॒ rajaḥ̭ |
madhu॒dyaura̭stu naḥ pi॒tā |
madhṷmānno॒ vana॒spati॒rmadhṷmāg‍ṃ astu॒ sūryaḥ̭ |
mādhvī॒rgāvo̭ bhavantu naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | madhunā snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | madhusnānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
śarkara
svā॒duḥ pa̭vasva di॒vyāya॒ janma̭ne |
svā॒durindrā̭ya su॒havī̭tu॒ nāmne᳚ |
svā॒durmi॒trāya॒ varṷṇāya vā॒yave॒ |
bṛha॒spata̭ye॒ madhṷmā॒gṃ adā᳚bhyaḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śarkarayā snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śarkara snānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | pañcāmṛta snānaṃ samarpayāmi |
śaṅkhodakaṃ
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śaṅkhodakena snapayāmi ||
phalodakaṃ
yāḥ pha॒linī॒ryā a̭pha॒lā a̭pu॒ṣpāyāśca̭ pu॒ṣpiṇīḥ᳚ |
bṛha॒spati̭ prasūtā॒stāno̭ muñca॒ntvag‍ṃ ha̭saḥ ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | phalodakena snapayāmi |
gandhodakaṃ
ga॒ndha॒dvā॒rā-ndṷrādha॒r​ṣā॒-nni॒tyapṷṣṭā-ṅkarī॒ṣiṇī᳚m |
ī॒śvarī̭gṃ sarva̭bhūtā॒nā॒-ntāmi॒hopa̭hvaye॒ śriyam ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | gandhodakena snapayāmi |
puṣpodakaṃ
yo̭-'pā-mpuṣpaṃ॒-ve~da̭ |
puṣpa̭vā-npra॒jāvā̭-npaśu॒mā-nbha̭vati |
ca॒ndramā॒ vā a॒pā-mpuṣpa̭m |
puṣpa̭vā-npra॒jāvā̭-npaśu॒mā-nbha̭vati |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | puṣpodakena snapayāmi |
akṣatodakaṃ
āya̭ne te pa॒rāya̭ṇe॒ dūrvā̭ rohantu pu॒ṣpiṇīḥ̭ |
hra॒dāśca̭ pu॒ṇḍarī̭kāṇi samu॒drasya̭ gṛ॒hā i॒me |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | akṣatodakena snapayāmi |
suvarṇodakaṃ
tathsu॒varṇa॒gṃ॒ hira̭ṇyamabhavat |
tathsu॒varṇa̭sya॒ hira̭ṇyasya॒janma̭ |
ya e॒vagṃ su॒varṇa̭sya॒ hira̭ṇyasya॒ janma॒vḙda |
su॒varṇa̭ ā॒tmanā̭ bhavati |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | suvarṇodakena snapayāmi |
rudrākṣodakaṃ
trya̭mbakaṃ-ya~jāmahe suga॒ndhi-mpṷṣṭi॒ vardha̭nam |
u॒rvā॒ru॒kami̭va॒ bandha̭nānmṛ॒tyormṷkṣīya॒ mā-'mṛtā᳚t ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | rudrākṣodakena snapayāmi |
bhasmodakaṃ
mā no̭ ma॒hānta̭mu॒ta mā no̭ arbha॒kaṃ
mā na॒ ukṣa̭ntamu॒ta mā na̭ ukṣi॒tam |
mā no̭-'vadhīḥ pi॒tara॒-mmota mā॒taraṃ̭
pri॒yā mā na̭sta॒nuvo̭ rudra rīriṣaḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | bhasmodakena snapayāmi |
bilvodakaṃ
mā na̭sto॒ke tana̭ye॒ mā na॒ āyṷṣi॒
mā no॒ goṣu॒ mā no॒ aśvḙṣu rīriṣaḥ |
vī॒rānmā no̭ rudra bhāmi॒to-'va̭dhīr​ha॒viṣma̭nto॒
nama̭sā vidhema te |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | bilvodakena snapayāmi |
dūrvodakaṃ
kāṇḍā̭tkāṇḍātpra॒roha̭nti parṷṣaḥ paruṣaḥ॒ pari̭ |
e॒vāno̭ dūrve॒ prata̭nu sa॒hasrḙṇa śa॒tena̭ ca ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | dūrvodakena snapayāmi |
atha malāpakar​ṣaṇa snānam |
hira̭ṇyavarṇā॒śśuca̭yaḥ pāva॒kā
yāsṷ jā॒taḥ ka॒śyapo॒ yāsvindraḥ̭ |
a॒gniṃ-yā~ garbha̭-ndadhi॒re virṷ̄pā॒stā
na॒ āpa॒śśagg syo॒nā bha̭vantu ||
yāsā॒gṃ॒ rājā॒ varṷṇo॒ yāti॒ madhyḙ
satyānṛ॒te a̭va॒paśya॒ñjanā̭nām |
ma॒dhu॒ścuta॒śśuca̭yo॒ yāḥ pā̭va॒kāstā
na॒ āpa॒śśagg syo॒nā bha̭vantu ||
yāsā̭-nde॒vā di॒vi kṛ॒ṇvanti̭ bha॒kṣaṃ
yā a॒ntari̭kṣe bahu॒dhā bhava̭nti |
yāḥ pṛ̭thi॒vī-mpaya̭so॒ndanti̭ śu॒krāstā
na॒ āpa॒śśagg syo॒nā bha̭vantu ||
śi॒vena̭ mā॒ cakṣṷṣā paśyatāpaśśi॒vayā̭
ta॒nuvopa̭ spṛśata॒ tvaca̭-mme |
sarvāgṃ̭ a॒gnīgṃ ra̭phsu॒ṣado̭ huve vo॒ mayi॒
varco॒ bala॒mojo॒ nidha̭tta ||
(a.ve., kāṇḍa-3, sūktaṃ-13)
yada॒da-ssa̭mpraya॒tīrahā॒vana̭datā ha॒te |
tasmā॒dā na॒dyo̭ nāma̭ stha॒ tā vo॒ nāmā̭ni sindhavaḥ || 1
yatpreṣi̭tā॒ varṷṇe॒natāśśībha̭gṃ sa॒mava̭lgata |
tadā̭pno॒dindro̭ vo ya॒tīstasmā॒dāpo॒ anṷsthana || 2
ā॒pa॒kā॒maggṃ syanda̭mānā॒ avī̭varata vo॒ hi ka̭m |
indro̭ va॒śśakti̭bhirdevī॒stasmā॒dvārṇāma̭ vo hi॒tam || 3
eko̭ vo de॒vo apya̭tiṣṭha॒thsyanda̭mānā yathāva॒śam |
udā̭niṣurma॒hīriti॒ tasmā̭duda॒kamṷcyate || 4
āpo̭ bha॒drā ghṛ॒tamidāpa̭ ānura॒gnīṣomaṷ bibhra॒tyāpa॒ ittāḥ |
tī॒vro raso̭ madhu॒pṛcāṃ̭ a॒ra॒ṅga॒ma ā mā̭ prā॒ṇena̭ sa॒ha varca̭sāgann || 5
āditpa̭śyāmyu॒ta vā̭ śṛṇo॒myā mā॒ ghoṣo̭ gacchati॒ vāṅma̭ āsām |
manyḙ bhejā॒no a॒mṛta̭sya॒ tar‍hi॒ hira̭ṇyavarṇā॒ atṛ̭paṃ-ya~॒dā vaḥ̭ || 6
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śuddhodakena snapayāmi |
[ di॒viśra̭yasvā॒ntari̭kṣeyatasva pṛthi॒vyāsambha̭va brahmavarca॒sama̭si brahmavarca॒sāya̭tvā | a॒pā-ṅgrahā̭ngṛhṇātye॒tadvāpa rā̭ja॒sūyaṃ॒-ya~de॒tegrahā̭ssa॒vo̭-'gnirva̭ruṇasa॒vo rā̭ja॒sūya̭magnisa॒vaścitya॒stābhyā̭me॒va sṷ̄ya॒te-'tho̭ u॒bhāve॒valo॒kāva॒bhija̭yati॒ yaśca̭ rāja॒sūyḙnejā॒nasya॒ yaścā̭gni॒cita॒ āpo̭ bhava॒ntyāpo॒ vā a॒gnerbhrātṛ̭vyā॒ yada॒po̭-'gnera॒dhastā̭dupa॒dadhā̭ti॒ bhrātṛ̭vyābhibhūtyai॒ bhava̭tyā॒tmanā॒parā̭-'sya॒bhrātṛ̭vyo bhavatya॒mṛtaṃ॒-vā~ āpa॒stasmā̭da॒dbhirava̭tāntama॒bhiṣi̭ñcanti॒ nārti॒mārcha̭ti॒sarva॒māyṷreti ||
]
pava̭māna॒ssuva॒rjanaḥ̭ | pa॒vitrḙṇa॒ vica̭r​ṣaṇiḥ |
yaḥ potā॒ sa pṷnātu mā | pu॒nantṷ mā devaja॒nāḥ |
pu॒nantu॒ mana̭vo dhi॒yā | pu॒nantu॒ viśva̭ ā॒yavaḥ̭ |
jāta̭vedaḥ pa॒vitra̭vat | pa॒vitrḙṇa punāhi mā |
śu॒kreṇa̭ deva॒dīdya̭t | agne॒ kratvā॒ kratū॒gṃ॒ ranṷ |
yattḙ pa॒vitra̭ma॒rciṣi̭ | agne॒ vita̭tamanta॒rā |
brahma॒ tena̭ punīmahe | u॒bhābhyā᳚-ndevasavitaḥ |
pa॒vitrḙṇa sa॒vena̭ ca | i॒da-mbrahma̭ punīmahe |
vai॒śva॒de॒vī pṷna॒tī de॒vyāgā᳚t |
yasyai̭ ba॒hvīsta॒nuvo̭ vī॒tapṛ̭ṣṭhāḥ |
tayā॒ mada̭nta-ssadha॒mādyḙṣu |
va॒yagg syā̭ma॒ pata̭yo rayī॒ṇām |
vai॒śvā॒na॒ro ra॒śmibhi̭rmā punātu |
vātaḥ̭ prā॒ṇenḙṣi॒ro ma̭yo॒ bhūḥ |
dyāvā̭pṛthi॒vī paya̭sā॒ payo̭bhiḥ |
ṛ॒tāva̭rī ya॒jñiyḙ mā punītām ||
bṛ॒hadbhi̭ssavita॒stṛbhiḥ̭ | var‍ṣi̭ṣṭhairdeva॒manma̭bhiḥ |
agne॒ dakṣaiḥ᳚ punāhi mā | yena̭ de॒vā apṷnata |
yenāpo̭ di॒vyaṅkaśaḥ̭ | tena̭ di॒vyena॒ brahma̭ṇā |
i॒da-mbrahma̭ punīmahe | yaḥ pā̭vamā॒nīra॒ddhyeti̭ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭ta॒gṃ॒ rasam̭ | sarva॒gṃ॒ sa pū॒tama̭śnāti |
sva॒di॒ta-mmā̭ta॒riśva̭nā | pā॒va॒mā॒nīryo a॒dhyeti̭ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭ta॒gṃ॒ rasam᳚ | tasmai॒ sara̭svatī duhe |
kṣī॒ragṃ sa॒rpirmadhṷ̄da॒kam ||
pā॒va॒mā॒nīssva॒styaya̭nīḥ | su॒dughā॒hi paya̭svatīḥ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭to॒ rasaḥ̭ | brā॒hma॒ṇeṣva॒mṛtagṃ̭ hi॒tam |
pā॒va॒mā॒nīrdi̭śantu naḥ | i॒maṃ-lo~॒kamatho̭ a॒mum |
kāmā॒n‍thsama̭rdhayantu naḥ | de॒vī‍rde॒vaissa॒mābhṛ̭tāḥ |
pā॒va॒mā॒nīssva॒styaya̭nīḥ | su॒dughā॒hi ghṛ̭ta॒ścutaḥ̭ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭to॒ rasaḥ̭ | brā॒hma॒ṇeṣva॒mṛtagṃ̭ hi॒tam |
yena̭ de॒vāḥ pa॒vitrḙṇa | ā॒tmāna̭-mpu॒nate॒ sadā᳚ |
tena̭ sa॒hasra̭dhāreṇa | pā॒va॒mā॒nyaḥ pṷnantu mā |
prā॒jā॒pa॒tya-mpa॒vitram᳚ | śa॒todyā̭magṃ hira॒ṇmayam᳚ |
tena̭ brahma॒ vido̭ va॒yam | pū॒ta-mbrahma̭ punīmahe |
indra̭ssunī॒tī sa॒hamā̭ punātu | soma̭ssva॒styā varṷṇassa॒mīcyā᳚ |
ya॒mo rājā᳚ pramṛ॒ṇābhiḥ̭ punātu mā | jā॒tavḙdā mo॒rjaya̭ntyā punātu |
āpo॒ vā i॒dagṃ sarvaṃ॒-vi~śvā̭ bhū॒tānyāpaḥ̭ prā॒ṇā vā āpaḥ̭
pa॒śava॒ āpo-'nna॒māpo-'mṛ̭ta॒māpaḥ̭ sa॒mrāḍāpo̭ vi॒rāḍāpaḥ̭
sva॒rāḍāpa॒śchandā॒gṃ॒syāpo॒ jyotī॒gṃ॒ṣyāpo॒
yajū॒gṃ॒ṣyāpa̭ssa॒tyamāpa॒ssarvā̭ de॒vatā॒ āpo॒
bhūrbhuva॒ssuva॒rāpa॒ om ||
a॒paḥ praṇa̭yati | śra॒ddhāvā āpaḥ̭ |
śra॒ddhāme॒vārabhya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
a॒paḥ praṇa̭yati | ya॒jño vāa āpaḥ̭ |
ya॒jñame॒vārabhya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati
a॒paḥ praṇa̭yati | va॒jro vā āpaḥ̭ |
vajra̭me॒va bhrātṛ̭vyebhyaḥ prahṛtya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
a॒paḥ praṇa̭yati | āpo॒ vai ra̭kṣo॒ghnīḥ |
rakṣa̭sā॒mapa̭hatyai |
a॒paḥ praṇa̭yati | āpo॒ vai de॒vānā̭-mpri॒yandhāma̭ |
de॒vānā̭me॒va pri॒yandhāma̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
a॒paḥ praṇa̭yati | āpo॒ vai sarvā̭ de॒vatāḥ̭ |
de॒vatā̭ e॒vārabhya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
(āpo॒vaiśā॒ntāḥ | śā॒ntābhi̭re॒vāsya̭ śucagṃ̭śamayati ||)
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | malāpakar​ṣaṇasnānaṃ samarpayāmi |
Sanskrit — Devanagari (original)
(वा॒म॒देवा॒य न॑मः – स्नानं)
इत्यादि निर्माल्यं-विँसृज्येत्यन्त-म्प्रतिवार-ङ्कुर्यात् ॥
॥ पञ्चामृतस्नानम् ॥
अथ (पञ्चामृत स्नानं) पञ्चामृतदेवताभ्यो नमः ।
ध्यानावाहनादि षोडशोपचारपूजास्समर्पयामि ।
भवानीशङ्करमुद्दिश्य भवानीशङ्कर प्रीत्यर्थ-म्पञ्चामृतस्नान-ङ्करिष्यामः ।
क्षीरं
आप्या॑यस्व॒ समे॑तु ते वि॒श्वत॑स्सोम॒ वृष्णि॑यम् ।
भवा॒ वाज॑स्य सङ्ग॒थे ॥
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः, क्षीरेण स्नपयामि ।
आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन ।
म॒हेरणा॑य॒ चक्ष॑से ।
यो वः॑ शि॒वत॑मो रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ ह नः॑ ।
उ॒श॒तीरि॑व मा॒त॑रः ।
तस्मा॒ अर॑ङ्गमामवो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ ।
आपो॑ ज॒नय॑था च नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । क्षीरस्नानानन्तरं शुद्धोदक स्नानं समर्पयामि ।
दधि
द॒धि॒क्राव्‍ण्णो॑ अकारिष-ञ्जि॒ष्णोरश्व॑स्य वा॒जिनः॑ ।
सु॒रभि नो॒ मुखा॑ कर॒त्प्रण॒ आयूग्ं॑षि तारिषत् ॥
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । दध्ना स्नपयामि ।
आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन ।
म॒हेरणा॑य॒ चक्ष॑से ।
यो वः॑ शि॒वत॑मो रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ ह नः॑ ।
उ॒श॒तीरि॑व मा॒त॑रः ।
तस्मा॒ अर॑ङ्गमामवो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ ।
आपो॑ ज॒नय॑था च नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । दधिस्नानानन्तरं शुद्धोदक स्नानं समर्पयामि ।
आज्यं
शु॒क्रम॑सि॒ ज्योति॑रसि॒ तेजो॑सि दे॒वोव॑स्सवि॒तोत्पु॑ना॒-
त्वच्छि॑द्रेण प॒वित्रे॑ण॒ वसो॒स्सूर्य॑स्य र॒श्मिभिः॑ ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । आज्येन स्नपयामि ।
आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन ।
म॒हेरणा॑य॒ चक्ष॑से ।
यो वः॑ शि॒वत॑मो रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ ह नः॑ ।
उ॒श॒तीरि॑व मा॒त॑रः ।
तस्मा॒ अर॑ङ्गमामवो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ ।
आपो॑ ज॒नय॑था च नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । आज्य स्नानानन्तरं शुद्धोदक स्नानं समर्पयामि ।
मधु
मधु॒वाता॑ ऋताय॒ते मधु॑क्षरन्ति॒ सिन्ध॑वः ।
माध्वी᳚र्न-स्स॒न्त्वोष॑धीः ।
मधु॒ नक्त॑मु॒तोष॑सि॒ मधु॑म॒त्पार्थि॑व॒ग्ं॒ रजः॑ ।
मधु॒द्यौर॑स्तु नः पि॒ता ।
मधु॑मान्नो॒ वन॒स्पति॒र्मधु॑माग्‍ं अस्तु॒ सूर्यः॑ ।
माध्वी॒र्गावो॑ भवन्तु नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । मधुना स्नपयामि ।
आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन ।
म॒हेरणा॑य॒ चक्ष॑से ।
यो वः॑ शि॒वत॑मो रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ ह नः॑ ।
उ॒श॒तीरि॑व मा॒त॑रः ।
तस्मा॒ अर॑ङ्गमामवो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ ।
आपो॑ ज॒नय॑था च नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । मधुस्नानानन्तरं शुद्धोदक स्नानं समर्पयामि ।
शर्कर
स्वा॒दुः प॑वस्व दि॒व्याय॒ जन्म॑ने ।
स्वा॒दुरिन्द्रा॑य सु॒हवी॑तु॒ नाम्ने᳚ ।
स्वा॒दुर्मि॒त्राय॒ वरु॑णाय वा॒यवे॒ ।
बृह॒स्पत॑ये॒ मधु॑मा॒ग्ं अदा᳚भ्यः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । शर्करया स्नपयामि ।
आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन ।
म॒हेरणा॑य॒ चक्ष॑से ।
यो वः॑ शि॒वत॑मो रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ ह नः॑ ।
उ॒श॒तीरि॑व मा॒त॑रः ।
तस्मा॒ अर॑ङ्गमामवो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ ।
आपो॑ ज॒नय॑था च नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । शर्कर स्नानानन्तरं शुद्धोदक स्नानं समर्पयामि ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । पञ्चामृत स्नानं समर्पयामि ।
शङ्खोदकं
आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन ।
म॒हेरणा॑य॒ चक्ष॑से ।
यो वः॑ शि॒वत॑मो रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ ह नः॑ ।
उ॒श॒तीरि॑व मा॒त॑रः ।
तस्मा॒ अर॑ङ्गमामवो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ ।
आपो॑ ज॒नय॑था च नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । शङ्खोदकेन स्नपयामि ॥
फलोदकं
याः फ॒लिनी॒र्या अ॑फ॒ला अ॑पु॒ष्पायाश्च॑ पु॒ष्पिणीः᳚ ।
बृह॒स्पति॑ प्रसूता॒स्तानो॑ मुञ्च॒न्त्वग्‍ं ह॑सः ॥
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । फलोदकेन स्नपयामि ।
गन्धोदकं
ग॒न्ध॒द्वा॒रा-न्दु॑राध॒र्​षा॒-न्नि॒त्यपु॑ष्टा-ङ्करी॒षिणी᳚म् ।
ई॒श्वरी॑ग्ं सर्व॑भूता॒ना॒-न्तामि॒होप॑ह्वये॒ श्रियम् ॥
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । गन्धोदकेन स्नपयामि ।
पुष्पोदकं
यो॑-ऽपा-म्पुष्पं॒-वेँद॑ ।
पुष्प॑वा-न्प्र॒जावा॑-न्पशु॒मा-न्भ॑वति ।
च॒न्द्रमा॒ वा अ॒पा-म्पुष्प॑म् ।
पुष्प॑वा-न्प्र॒जावा॑-न्पशु॒मा-न्भ॑वति ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । पुष्पोदकेन स्नपयामि ।
अक्षतोदकं
आय॑ने ते प॒राय॑णे॒ दूर्वा॑ रोहन्तु पु॒ष्पिणीः॑ ।
ह्र॒दाश्च॑ पु॒ण्डरी॑काणि समु॒द्रस्य॑ गृ॒हा इ॒मे ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । अक्षतोदकेन स्नपयामि ।
सुवर्णोदकं
तथ्सु॒वर्ण॒ग्ं॒ हिर॑ण्यमभवत् ।
तथ्सु॒वर्ण॑स्य॒ हिर॑ण्यस्य॒जन्म॑ ।
य ए॒वग्ं सु॒वर्ण॑स्य॒ हिर॑ण्यस्य॒ जन्म॒वे॑द ।
सु॒वर्ण॑ आ॒त्मना॑ भवति ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । सुवर्णोदकेन स्नपयामि ।
रुद्राक्षोदकं
त्र्य॑म्बकं-यँजामहे सुग॒न्धि-म्पु॑ष्टि॒ वर्ध॑नम् ।
उ॒र्वा॒रु॒कमि॑व॒ बन्ध॑नान्मृ॒त्योर्मु॑क्षीय॒ मा-ऽमृता᳚त् ॥
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । रुद्राक्षोदकेन स्नपयामि ।
भस्मोदकं
मा नो॑ म॒हान्त॑मु॒त मा नो॑ अर्भ॒कं
मा न॒ उक्ष॑न्तमु॒त मा न॑ उक्षि॒तम् ।
मा नो॑-ऽवधीः पि॒तर॒-म्मोत मा॒तरं॑
प्रि॒या मा न॑स्त॒नुवो॑ रुद्र रीरिषः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । भस्मोदकेन स्नपयामि ।
बिल्वोदकं
मा न॑स्तो॒के तन॑ये॒ मा न॒ आयु॑षि॒
मा नो॒ गोषु॒ मा नो॒ अश्वे॑षु रीरिषः ।
वी॒रान्मा नो॑ रुद्र भामि॒तो-ऽव॑धीर्​ह॒विष्म॑न्तो॒
नम॑सा विधेम ते ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । बिल्वोदकेन स्नपयामि ।
दूर्वोदकं
काण्डा॑त्काण्डात्प्र॒रोह॑न्ति परु॑षः परुषः॒ परि॑ ।
ए॒वानो॑ दूर्वे॒ प्रत॑नु स॒हस्रे॑ण श॒तेन॑ च ॥
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । दूर्वोदकेन स्नपयामि ।
अथ मलापकर्​षण स्नानम् ।
हिर॑ण्यवर्णा॒श्शुच॑यः पाव॒का
यासु॑ जा॒तः क॒श्यपो॒ यास्विन्द्रः॑ ।
अ॒ग्निं-याँ गर्भ॑-न्दधि॒रे विरू॑पा॒स्ता
न॒ आप॒श्शग्ग् स्यो॒ना भ॑वन्तु ॥
यासा॒ग्ं॒ राजा॒ वरु॑णो॒ याति॒ मध्ये॑
सत्यानृ॒ते अ॑व॒पश्य॒ञ्जना॑नाम् ।
म॒धु॒श्चुत॒श्शुच॑यो॒ याः पा॑व॒कास्ता
न॒ आप॒श्शग्ग् स्यो॒ना भ॑वन्तु ॥
यासा॑-न्दे॒वा दि॒वि कृ॒ण्वन्ति॑ भ॒क्षं
या अ॒न्तरि॑क्षे बहु॒धा भव॑न्ति ।
याः पृ॑थि॒वी-म्पय॑सो॒न्दन्ति॑ शु॒क्रास्ता
न॒ आप॒श्शग्ग् स्यो॒ना भ॑वन्तु ॥
शि॒वेन॑ मा॒ चक्षु॑षा पश्यतापश्शि॒वया॑
त॒नुवोप॑ स्पृशत॒ त्वच॑-म्मे ।
सर्वाग्ं॑ अ॒ग्नीग्ं र॑फ्सु॒षदो॑ हुवे वो॒ मयि॒
वर्चो॒ बल॒मोजो॒ निध॑त्त ॥
(अ.वे., काण्ड-3, सूक्तं-13)
यद॒द-स्स॑म्प्रय॒तीरहा॒वन॑दता ह॒ते ।
तस्मा॒दा न॒द्यो॑ नाम॑ स्थ॒ ता वो॒ नामा॑नि सिन्धवः ॥ 1
यत्प्रेषि॑ता॒ वरु॑णे॒नताश्शीभ॑ग्ं स॒मव॑ल्गत ।
तदा॑प्नो॒दिन्द्रो॑ वो य॒तीस्तस्मा॒दापो॒ अनु॑स्थन ॥ 2
आ॒प॒का॒मग्ग्ं स्यन्द॑माना॒ अवी॑वरत वो॒ हि क॑म् ।
इन्द्रो॑ व॒श्शक्ति॑भिर्देवी॒स्तस्मा॒द्वार्णाम॑ वो हि॒तम् ॥ 3
एको॑ वो दे॒वो अप्य॑तिष्ठ॒थ्स्यन्द॑माना यथाव॒शम् ।
उदा॑निषुर्म॒हीरिति॒ तस्मा॑दुद॒कमु॑च्यते ॥ 4
आपो॑ भ॒द्रा घृ॒तमिदाप॑ आनुर॒ग्नीषोमौ॑ बिभ्र॒त्याप॒ इत्ताः ।
ती॒व्रो रसो॑ मधु॒पृचां॑ अ॒र॒ङ्ग॒म आ मा॑ प्रा॒णेन॑ स॒ह वर्च॑सागन्न् ॥ 5
आदित्प॑श्याम्यु॒त वा॑ शृणो॒म्या मा॒ घोषो॑ गच्छति॒ वाङ्म॑ आसाम् ।
मन्ये॑ भेजा॒नो अ॒मृत॑स्य॒ तर्‍हि॒ हिर॑ण्यवर्णा॒ अतृ॑पं-यँ॒दा वः॑ ॥ 6
आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन ।
म॒हेरणा॑य॒ चक्ष॑से ।
यो वः॑ शि॒वत॑मो रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ ह नः॑ ।
उ॒श॒तीरि॑व मा॒त॑रः ।
तस्मा॒ अर॑ङ्गमामवो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ ।
आपो॑ ज॒नय॑था च नः ।
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । शुद्धोदकेन स्नपयामि ।
[ दि॒विश्र॑यस्वा॒न्तरि॑क्षेयतस्व पृथि॒व्यासम्भ॑व ब्रह्मवर्च॒सम॑सि ब्रह्मवर्च॒साय॑त्वा । अ॒पा-ङ्ग्रहा॑न्गृह्णात्ये॒तद्वाप रा॑ज॒सूयं॒-यँदे॒तेग्रहा॑स्स॒वो॑-ऽग्निर्व॑रुणस॒वो रा॑ज॒सूय॑मग्निस॒वश्चित्य॒स्ताभ्या॑मे॒व सू॑य॒ते-ऽथो॑ उ॒भावे॒वलो॒काव॒भिज॑यति॒ यश्च॑ राज॒सूये॑नेजा॒नस्य॒ यश्चा॑ग्नि॒चित॒ आपो॑ भव॒न्त्यापो॒ वा अ॒ग्नेर्भ्रातृ॑व्या॒ यद॒पो॑-ऽग्नेर॒धस्ता॑दुप॒दधा॑ति॒ भ्रातृ॑व्याभिभूत्यै॒ भव॑त्या॒त्मना॒परा॑-ऽस्य॒भ्रातृ॑व्यो भवत्य॒मृतं॒-वाँ आप॒स्तस्मा॑द॒द्भिरव॑तान्तम॒भिषि॑ञ्चन्ति॒ नार्ति॒मार्छ॑ति॒सर्व॒मायु॑रेति ॥
]
पव॑मान॒स्सुव॒र्जनः॑ । प॒वित्रे॑ण॒ विच॑र्​षणिः ।
यः पोता॒ स पु॑नातु मा । पु॒नन्तु॑ मा देवज॒नाः ।
पु॒नन्तु॒ मन॑वो धि॒या । पु॒नन्तु॒ विश्व॑ आ॒यवः॑ ।
जात॑वेदः प॒वित्र॑वत् । प॒वित्रे॑ण पुनाहि मा ।
शु॒क्रेण॑ देव॒दीद्य॑त् । अग्ने॒ क्रत्वा॒ क्रतू॒ग्ं॒ रनु॑ ।
यत्ते॑ प॒वित्र॑म॒र्चिषि॑ । अग्ने॒ वित॑तमन्त॒रा ।
ब्रह्म॒ तेन॑ पुनीमहे । उ॒भाभ्या᳚-न्देवसवितः ।
प॒वित्रे॑ण स॒वेन॑ च । इ॒द-म्ब्रह्म॑ पुनीमहे ।
वै॒श्व॒दे॒वी पु॑न॒ती दे॒व्यागा᳚त् ।
यस्यै॑ ब॒ह्वीस्त॒नुवो॑ वी॒तपृ॑ष्ठाः ।
तया॒ मद॑न्त-स्सध॒माद्ये॑षु ।
व॒यग्ग् स्या॑म॒ पत॑यो रयी॒णाम् ।
वै॒श्वा॒न॒रो र॒श्मिभि॑र्मा पुनातु ।
वातः॑ प्रा॒णेने॑षि॒रो म॑यो॒ भूः ।
द्यावा॑पृथि॒वी पय॑सा॒ पयो॑भिः ।
ऋ॒ताव॑री य॒ज्ञिये॑ मा पुनीताम् ॥
बृ॒हद्भि॑स्सवित॒स्तृभिः॑ । वर्‍षि॑ष्ठैर्देव॒मन्म॑भिः ।
अग्ने॒ दक्षैः᳚ पुनाहि मा । येन॑ दे॒वा अपु॑नत ।
येनापो॑ दि॒व्यङ्कशः॑ । तेन॑ दि॒व्येन॒ ब्रह्म॑णा ।
इ॒द-म्ब्रह्म॑ पुनीमहे । यः पा॑वमा॒नीर॒द्ध्येति॑ ।
ऋषि॑भि॒स्सम्भृ॑त॒ग्ं॒ रसम्॑ । सर्व॒ग्ं॒ स पू॒तम॑श्नाति ।
स्व॒दि॒त-म्मा॑त॒रिश्व॑ना । पा॒व॒मा॒नीर्यो अ॒ध्येति॑ ।
ऋषि॑भि॒स्सम्भृ॑त॒ग्ं॒ रसम्᳚ । तस्मै॒ सर॑स्वती दुहे ।
क्षी॒रग्ं स॒र्पिर्मधू॑द॒कम् ॥
पा॒व॒मा॒नीस्स्व॒स्त्यय॑नीः । सु॒दुघा॒हि पय॑स्वतीः ।
ऋषि॑भि॒स्सम्भृ॑तो॒ रसः॑ । ब्रा॒ह्म॒णेष्व॒मृतग्ं॑ हि॒तम् ।
पा॒व॒मा॒नीर्दि॑शन्तु नः । इ॒मं-लोँ॒कमथो॑ अ॒मुम् ।
कामा॒न्‍थ्सम॑र्धयन्तु नः । दे॒वी‍र्दे॒वैस्स॒माभृ॑ताः ।
पा॒व॒मा॒नीस्स्व॒स्त्यय॑नीः । सु॒दुघा॒हि घृ॑त॒श्चुतः॑ ।
ऋषि॑भि॒स्सम्भृ॑तो॒ रसः॑ । ब्रा॒ह्म॒णेष्व॒मृतग्ं॑ हि॒तम् ।
येन॑ दे॒वाः प॒वित्रे॑ण । आ॒त्मान॑-म्पु॒नते॒ सदा᳚ ।
तेन॑ स॒हस्र॑धारेण । पा॒व॒मा॒न्यः पु॑नन्तु मा ।
प्रा॒जा॒प॒त्य-म्प॒वित्रम्᳚ । श॒तोद्या॑मग्ं हिर॒ण्मयम्᳚ ।
तेन॑ ब्रह्म॒ विदो॑ व॒यम् । पू॒त-म्ब्रह्म॑ पुनीमहे ।
इन्द्र॑स्सुनी॒ती स॒हमा॑ पुनातु । सोम॑स्स्व॒स्त्या वरु॑णस्स॒मीच्या᳚ ।
य॒मो राजा᳚ प्रमृ॒णाभिः॑ पुनातु मा । जा॒तवे॑दा मो॒र्जय॑न्त्या पुनातु ।
आपो॒ वा इ॒दग्ं सर्वं॒-विँश्वा॑ भू॒तान्यापः॑ प्रा॒णा वा आपः॑
प॒शव॒ आपो-ऽन्न॒मापो-ऽमृ॑त॒मापः॑ स॒म्राडापो॑ वि॒राडापः॑
स्व॒राडाप॒श्छन्दा॒ग्ं॒स्यापो॒ ज्योती॒ग्ं॒ष्यापो॒
यजू॒ग्ं॒ष्याप॑स्स॒त्यमाप॒स्सर्वा॑ दे॒वता॒ आपो॒
भूर्भुव॒स्सुव॒राप॒ ओम् ॥
अ॒पः प्रण॑यति । श्र॒द्धावा आपः॑ ।
श्र॒द्धामे॒वारभ्य॑ प्र॒णीय॒ प्रच॑रति ।
अ॒पः प्रण॑यति । य॒ज्ञो वाअ आपः॑ ।
य॒ज्ञमे॒वारभ्य॑ प्र॒णीय॒ प्रच॑रति
अ॒पः प्रण॑यति । व॒ज्रो वा आपः॑ ।
वज्र॑मे॒व भ्रातृ॑व्येभ्यः प्रहृत्य॑ प्र॒णीय॒ प्रच॑रति ।
अ॒पः प्रण॑यति । आपो॒ वै र॑क्षो॒घ्नीः ।
रक्ष॑सा॒मप॑हत्यै ।
अ॒पः प्रण॑यति । आपो॒ वै दे॒वाना॑-म्प्रि॒यन्धाम॑ ।
दे॒वाना॑मे॒व प्रि॒यन्धाम॑ प्र॒णीय॒ प्रच॑रति ।
अ॒पः प्रण॑यति । आपो॒ वै सर्वा॑ दे॒वताः॑ ।
दे॒वता॑ ए॒वारभ्य॑ प्र॒णीय॒ प्रच॑रति ।
(आपो॒वैशा॒न्ताः । शा॒न्ताभि॑रे॒वास्य॑ शुचग्ं॑शमयति ॥)
श्री भवानीशङ्करास्वामिने नमः । मलापकर्​षणस्नानं समर्पयामि ।
(vā॒ma॒devā॒ya na̭maḥ – snānaṃ)
ityādi nirmālyaṃ-vi~sṛjyetyanta-mprativāra-ṅkuryāt ||
|| pañcāmṛtasnānam ||
atha (pañcāmṛta snānaṃ) pañcāmṛtadevatābhyo namaḥ |
dhyānāvāhanādi ṣoḍaśopacārapūjāssamarpayāmi |
bhavānīśaṅkaramuddiśya bhavānīśaṅkara prītyartha-mpañcāmṛtasnāna-ṅkariṣyāmaḥ |
kṣīraṃ
āpyā̭yasva॒ samḙtu te vi॒śvata̭ssoma॒ vṛṣṇi̭yam |
bhavā॒ vāja̭sya saṅga॒the ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ, kṣīreṇa snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | kṣīrasnānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
dadhi
da॒dhi॒krāv‍ṇṇo̭ akāriṣa-ñji॒ṣṇoraśva̭sya vā॒jinaḥ̭ |
su॒rabhi no॒ mukhā̭ kara॒tpraṇa॒ āyūgṃ̭ṣi tāriṣat ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | dadhnā snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | dadhisnānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
ājyaṃ
śu॒krama̭si॒ jyoti̭rasi॒ tejo̭si de॒vova̭ssavi॒totpṷnā॒-
tvacchi̭dreṇa pa॒vitrḙṇa॒ vaso॒ssūrya̭sya ra॒śmibhiḥ̭ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | ājyena snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | ājya snānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
madhu
madhu॒vātā̭ ṛtāya॒te madhṷkṣaranti॒ sindha̭vaḥ |
mādhvī᳚rna-ssa॒ntvoṣa̭dhīḥ |
madhu॒ nakta̭mu॒toṣa̭si॒ madhṷma॒tpārthi̭va॒gṃ॒ rajaḥ̭ |
madhu॒dyaura̭stu naḥ pi॒tā |
madhṷmānno॒ vana॒spati॒rmadhṷmāg‍ṃ astu॒ sūryaḥ̭ |
mādhvī॒rgāvo̭ bhavantu naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | madhunā snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | madhusnānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
śarkara
svā॒duḥ pa̭vasva di॒vyāya॒ janma̭ne |
svā॒durindrā̭ya su॒havī̭tu॒ nāmne᳚ |
svā॒durmi॒trāya॒ varṷṇāya vā॒yave॒ |
bṛha॒spata̭ye॒ madhṷmā॒gṃ adā᳚bhyaḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śarkarayā snapayāmi |
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śarkara snānānantaraṃ śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | pañcāmṛta snānaṃ samarpayāmi |
śaṅkhodakaṃ
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śaṅkhodakena snapayāmi ||
phalodakaṃ
yāḥ pha॒linī॒ryā a̭pha॒lā a̭pu॒ṣpāyāśca̭ pu॒ṣpiṇīḥ᳚ |
bṛha॒spati̭ prasūtā॒stāno̭ muñca॒ntvag‍ṃ ha̭saḥ ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | phalodakena snapayāmi |
gandhodakaṃ
ga॒ndha॒dvā॒rā-ndṷrādha॒r​ṣā॒-nni॒tyapṷṣṭā-ṅkarī॒ṣiṇī᳚m |
ī॒śvarī̭gṃ sarva̭bhūtā॒nā॒-ntāmi॒hopa̭hvaye॒ śriyam ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | gandhodakena snapayāmi |
puṣpodakaṃ
yo̭-'pā-mpuṣpaṃ॒-ve~da̭ |
puṣpa̭vā-npra॒jāvā̭-npaśu॒mā-nbha̭vati |
ca॒ndramā॒ vā a॒pā-mpuṣpa̭m |
puṣpa̭vā-npra॒jāvā̭-npaśu॒mā-nbha̭vati |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | puṣpodakena snapayāmi |
akṣatodakaṃ
āya̭ne te pa॒rāya̭ṇe॒ dūrvā̭ rohantu pu॒ṣpiṇīḥ̭ |
hra॒dāśca̭ pu॒ṇḍarī̭kāṇi samu॒drasya̭ gṛ॒hā i॒me |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | akṣatodakena snapayāmi |
suvarṇodakaṃ
tathsu॒varṇa॒gṃ॒ hira̭ṇyamabhavat |
tathsu॒varṇa̭sya॒ hira̭ṇyasya॒janma̭ |
ya e॒vagṃ su॒varṇa̭sya॒ hira̭ṇyasya॒ janma॒vḙda |
su॒varṇa̭ ā॒tmanā̭ bhavati |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | suvarṇodakena snapayāmi |
rudrākṣodakaṃ
trya̭mbakaṃ-ya~jāmahe suga॒ndhi-mpṷṣṭi॒ vardha̭nam |
u॒rvā॒ru॒kami̭va॒ bandha̭nānmṛ॒tyormṷkṣīya॒ mā-'mṛtā᳚t ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | rudrākṣodakena snapayāmi |
bhasmodakaṃ
mā no̭ ma॒hānta̭mu॒ta mā no̭ arbha॒kaṃ
mā na॒ ukṣa̭ntamu॒ta mā na̭ ukṣi॒tam |
mā no̭-'vadhīḥ pi॒tara॒-mmota mā॒taraṃ̭
pri॒yā mā na̭sta॒nuvo̭ rudra rīriṣaḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | bhasmodakena snapayāmi |
bilvodakaṃ
mā na̭sto॒ke tana̭ye॒ mā na॒ āyṷṣi॒
mā no॒ goṣu॒ mā no॒ aśvḙṣu rīriṣaḥ |
vī॒rānmā no̭ rudra bhāmi॒to-'va̭dhīr​ha॒viṣma̭nto॒
nama̭sā vidhema te |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | bilvodakena snapayāmi |
dūrvodakaṃ
kāṇḍā̭tkāṇḍātpra॒roha̭nti parṷṣaḥ paruṣaḥ॒ pari̭ |
e॒vāno̭ dūrve॒ prata̭nu sa॒hasrḙṇa śa॒tena̭ ca ||
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | dūrvodakena snapayāmi |
atha malāpakar​ṣaṇa snānam |
hira̭ṇyavarṇā॒śśuca̭yaḥ pāva॒kā
yāsṷ jā॒taḥ ka॒śyapo॒ yāsvindraḥ̭ |
a॒gniṃ-yā~ garbha̭-ndadhi॒re virṷ̄pā॒stā
na॒ āpa॒śśagg syo॒nā bha̭vantu ||
yāsā॒gṃ॒ rājā॒ varṷṇo॒ yāti॒ madhyḙ
satyānṛ॒te a̭va॒paśya॒ñjanā̭nām |
ma॒dhu॒ścuta॒śśuca̭yo॒ yāḥ pā̭va॒kāstā
na॒ āpa॒śśagg syo॒nā bha̭vantu ||
yāsā̭-nde॒vā di॒vi kṛ॒ṇvanti̭ bha॒kṣaṃ
yā a॒ntari̭kṣe bahu॒dhā bhava̭nti |
yāḥ pṛ̭thi॒vī-mpaya̭so॒ndanti̭ śu॒krāstā
na॒ āpa॒śśagg syo॒nā bha̭vantu ||
śi॒vena̭ mā॒ cakṣṷṣā paśyatāpaśśi॒vayā̭
ta॒nuvopa̭ spṛśata॒ tvaca̭-mme |
sarvāgṃ̭ a॒gnīgṃ ra̭phsu॒ṣado̭ huve vo॒ mayi॒
varco॒ bala॒mojo॒ nidha̭tta ||
(a.ve., kāṇḍa-3, sūktaṃ-13)
yada॒da-ssa̭mpraya॒tīrahā॒vana̭datā ha॒te |
tasmā॒dā na॒dyo̭ nāma̭ stha॒ tā vo॒ nāmā̭ni sindhavaḥ || 1
yatpreṣi̭tā॒ varṷṇe॒natāśśībha̭gṃ sa॒mava̭lgata |
tadā̭pno॒dindro̭ vo ya॒tīstasmā॒dāpo॒ anṷsthana || 2
ā॒pa॒kā॒maggṃ syanda̭mānā॒ avī̭varata vo॒ hi ka̭m |
indro̭ va॒śśakti̭bhirdevī॒stasmā॒dvārṇāma̭ vo hi॒tam || 3
eko̭ vo de॒vo apya̭tiṣṭha॒thsyanda̭mānā yathāva॒śam |
udā̭niṣurma॒hīriti॒ tasmā̭duda॒kamṷcyate || 4
āpo̭ bha॒drā ghṛ॒tamidāpa̭ ānura॒gnīṣomaṷ bibhra॒tyāpa॒ ittāḥ |
tī॒vro raso̭ madhu॒pṛcāṃ̭ a॒ra॒ṅga॒ma ā mā̭ prā॒ṇena̭ sa॒ha varca̭sāgann || 5
āditpa̭śyāmyu॒ta vā̭ śṛṇo॒myā mā॒ ghoṣo̭ gacchati॒ vāṅma̭ āsām |
manyḙ bhejā॒no a॒mṛta̭sya॒ tar‍hi॒ hira̭ṇyavarṇā॒ atṛ̭paṃ-ya~॒dā vaḥ̭ || 6
āpo॒ hiṣṭhā ma̭yo॒bhuva॒stā na̭ ū॒rje da̭dhātana |
ma॒heraṇā̭ya॒ cakṣa̭se |
yo vaḥ̭ śi॒vata̭mo rasa॒stasya̭ bhājayate॒ ha naḥ̭ |
u॒śa॒tīri̭va mā॒ta̭raḥ |
tasmā॒ ara̭ṅgamāmavo॒ yasya॒ kṣayā̭ya॒ jinva̭tha |
āpo̭ ja॒naya̭thā ca naḥ |
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | śuddhodakena snapayāmi |
[ di॒viśra̭yasvā॒ntari̭kṣeyatasva pṛthi॒vyāsambha̭va brahmavarca॒sama̭si brahmavarca॒sāya̭tvā | a॒pā-ṅgrahā̭ngṛhṇātye॒tadvāpa rā̭ja॒sūyaṃ॒-ya~de॒tegrahā̭ssa॒vo̭-'gnirva̭ruṇasa॒vo rā̭ja॒sūya̭magnisa॒vaścitya॒stābhyā̭me॒va sṷ̄ya॒te-'tho̭ u॒bhāve॒valo॒kāva॒bhija̭yati॒ yaśca̭ rāja॒sūyḙnejā॒nasya॒ yaścā̭gni॒cita॒ āpo̭ bhava॒ntyāpo॒ vā a॒gnerbhrātṛ̭vyā॒ yada॒po̭-'gnera॒dhastā̭dupa॒dadhā̭ti॒ bhrātṛ̭vyābhibhūtyai॒ bhava̭tyā॒tmanā॒parā̭-'sya॒bhrātṛ̭vyo bhavatya॒mṛtaṃ॒-vā~ āpa॒stasmā̭da॒dbhirava̭tāntama॒bhiṣi̭ñcanti॒ nārti॒mārcha̭ti॒sarva॒māyṷreti ||
]
pava̭māna॒ssuva॒rjanaḥ̭ | pa॒vitrḙṇa॒ vica̭r​ṣaṇiḥ |
yaḥ potā॒ sa pṷnātu mā | pu॒nantṷ mā devaja॒nāḥ |
pu॒nantu॒ mana̭vo dhi॒yā | pu॒nantu॒ viśva̭ ā॒yavaḥ̭ |
jāta̭vedaḥ pa॒vitra̭vat | pa॒vitrḙṇa punāhi mā |
śu॒kreṇa̭ deva॒dīdya̭t | agne॒ kratvā॒ kratū॒gṃ॒ ranṷ |
yattḙ pa॒vitra̭ma॒rciṣi̭ | agne॒ vita̭tamanta॒rā |
brahma॒ tena̭ punīmahe | u॒bhābhyā᳚-ndevasavitaḥ |
pa॒vitrḙṇa sa॒vena̭ ca | i॒da-mbrahma̭ punīmahe |
vai॒śva॒de॒vī pṷna॒tī de॒vyāgā᳚t |
yasyai̭ ba॒hvīsta॒nuvo̭ vī॒tapṛ̭ṣṭhāḥ |
tayā॒ mada̭nta-ssadha॒mādyḙṣu |
va॒yagg syā̭ma॒ pata̭yo rayī॒ṇām |
vai॒śvā॒na॒ro ra॒śmibhi̭rmā punātu |
vātaḥ̭ prā॒ṇenḙṣi॒ro ma̭yo॒ bhūḥ |
dyāvā̭pṛthi॒vī paya̭sā॒ payo̭bhiḥ |
ṛ॒tāva̭rī ya॒jñiyḙ mā punītām ||
bṛ॒hadbhi̭ssavita॒stṛbhiḥ̭ | var‍ṣi̭ṣṭhairdeva॒manma̭bhiḥ |
agne॒ dakṣaiḥ᳚ punāhi mā | yena̭ de॒vā apṷnata |
yenāpo̭ di॒vyaṅkaśaḥ̭ | tena̭ di॒vyena॒ brahma̭ṇā |
i॒da-mbrahma̭ punīmahe | yaḥ pā̭vamā॒nīra॒ddhyeti̭ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭ta॒gṃ॒ rasam̭ | sarva॒gṃ॒ sa pū॒tama̭śnāti |
sva॒di॒ta-mmā̭ta॒riśva̭nā | pā॒va॒mā॒nīryo a॒dhyeti̭ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭ta॒gṃ॒ rasam᳚ | tasmai॒ sara̭svatī duhe |
kṣī॒ragṃ sa॒rpirmadhṷ̄da॒kam ||
pā॒va॒mā॒nīssva॒styaya̭nīḥ | su॒dughā॒hi paya̭svatīḥ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭to॒ rasaḥ̭ | brā॒hma॒ṇeṣva॒mṛtagṃ̭ hi॒tam |
pā॒va॒mā॒nīrdi̭śantu naḥ | i॒maṃ-lo~॒kamatho̭ a॒mum |
kāmā॒n‍thsama̭rdhayantu naḥ | de॒vī‍rde॒vaissa॒mābhṛ̭tāḥ |
pā॒va॒mā॒nīssva॒styaya̭nīḥ | su॒dughā॒hi ghṛ̭ta॒ścutaḥ̭ |
ṛṣi̭bhi॒ssambhṛ̭to॒ rasaḥ̭ | brā॒hma॒ṇeṣva॒mṛtagṃ̭ hi॒tam |
yena̭ de॒vāḥ pa॒vitrḙṇa | ā॒tmāna̭-mpu॒nate॒ sadā᳚ |
tena̭ sa॒hasra̭dhāreṇa | pā॒va॒mā॒nyaḥ pṷnantu mā |
prā॒jā॒pa॒tya-mpa॒vitram᳚ | śa॒todyā̭magṃ hira॒ṇmayam᳚ |
tena̭ brahma॒ vido̭ va॒yam | pū॒ta-mbrahma̭ punīmahe |
indra̭ssunī॒tī sa॒hamā̭ punātu | soma̭ssva॒styā varṷṇassa॒mīcyā᳚ |
ya॒mo rājā᳚ pramṛ॒ṇābhiḥ̭ punātu mā | jā॒tavḙdā mo॒rjaya̭ntyā punātu |
āpo॒ vā i॒dagṃ sarvaṃ॒-vi~śvā̭ bhū॒tānyāpaḥ̭ prā॒ṇā vā āpaḥ̭
pa॒śava॒ āpo-'nna॒māpo-'mṛ̭ta॒māpaḥ̭ sa॒mrāḍāpo̭ vi॒rāḍāpaḥ̭
sva॒rāḍāpa॒śchandā॒gṃ॒syāpo॒ jyotī॒gṃ॒ṣyāpo॒
yajū॒gṃ॒ṣyāpa̭ssa॒tyamāpa॒ssarvā̭ de॒vatā॒ āpo॒
bhūrbhuva॒ssuva॒rāpa॒ om ||
a॒paḥ praṇa̭yati | śra॒ddhāvā āpaḥ̭ |
śra॒ddhāme॒vārabhya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
a॒paḥ praṇa̭yati | ya॒jño vāa āpaḥ̭ |
ya॒jñame॒vārabhya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati
a॒paḥ praṇa̭yati | va॒jro vā āpaḥ̭ |
vajra̭me॒va bhrātṛ̭vyebhyaḥ prahṛtya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
a॒paḥ praṇa̭yati | āpo॒ vai ra̭kṣo॒ghnīḥ |
rakṣa̭sā॒mapa̭hatyai |
a॒paḥ praṇa̭yati | āpo॒ vai de॒vānā̭-mpri॒yandhāma̭ |
de॒vānā̭me॒va pri॒yandhāma̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
a॒paḥ praṇa̭yati | āpo॒ vai sarvā̭ de॒vatāḥ̭ |
de॒vatā̭ e॒vārabhya̭ pra॒ṇīya॒ praca̭rati |
(āpo॒vaiśā॒ntāḥ | śā॒ntābhi̭re॒vāsya̭ śucagṃ̭śamayati ||)
śrī bhavānīśaṅkarāsvāmine namaḥ | malāpakar​ṣaṇasnānaṃ samarpayāmi |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in