రాగం: యదుకుల కామ్భోజి
28 హరికామ్భోజి జన్య
ఆ: స రి2 మ1 ప ద2 స
అవ: స ని2 ద2 ప మ1 గ3 రి2 స
తాలం: ఆది
పల్లవి
కొలని దోపరికి గొబ్బిల్లో యదు ।
కుల స్వామికిని గొబ్బిల్లో ॥ (2)
చరణం 1
కొణ్డ గొడుగుగా గోవుల గాచిన ।
కొణ్డొక శిశువునకు గొబ్బిల్లో । (2)
దణ్డగమ్పు దైత్యుల కెల్లను తల ।
గుణ్డు గణ్డనికి గొబ్బిల్లో ॥
కొలని దోపరికి గొబ్బిల్లో యదు ..(ప..) (2)
చరణం 2
పాప విధుల శిశుపాలుని తిట్టుల ।
కోపగానికిని గొబ్బిల్లో । (2)
యేపున కంసుని యిడుమల బెట్టిన ।
గోప బాలునికి గొబ్బిల్లో ॥
కొలని దోపరికి గొబ్బిల్లో యదు ..(ప..) (2)
చరణం 3
దణ్డివైరులను తరిమిన దనుజుల ।
గుణ్డె దిగులునకు గొబ్బిల్లో । (2)
వెణ్డిపైడి యగు వేఙ్కట గిరిపై ।
కొణ్డలయ్యకును గొబ్బిల్లో ॥
కొలని దోపరికి గొబ్బిల్లో యదు ..(ప..) (2)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: yadukula kāmbhoji
28 harikāmbhoji janya
ā: sa ri2 ma1 pa da2 sa
ava: sa ni2 da2 pa ma1 ga3 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
kòlani dopariki gòbbillo yadu |
kula svāmikini gòbbillo || (2)
caraṇaṃ 1
kòṇḍa gòḍugugā govula gācina |
kòṇḍòka śiśuvunaku gòbbillo | (2)
daṇḍagampu daityula kèllanu tala |
guṇḍu gaṇḍaniki gòbbillo ||
kòlani dopariki gòbbillo yadu ..(pa..) (2)
caraṇaṃ 2
pāpa vidhula śiśupāluni tiṭṭula |
kopagānikini gòbbillo | (2)
yepuna kaṃsuni yiḍumala bèṭṭina |
gopa bāluniki gòbbillo ||
kòlani dopariki gòbbillo yadu ..(pa..) (2)
caraṇaṃ 3
daṇḍivairulanu tarimina danujula |
guṇḍè digulunaku gòbbillo | (2)
vèṇḍipaiḍi yagu veṅkaṭa giripai |
kòṇḍalayyakunu gòbbillo ||
kòlani dopariki gòbbillo yadu ..(pa..) (2)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: यदुकुल काम्भोजि
28 हरिकाम्भोजि जन्य
आ: स रि2 म1 प द2 स
अव: स नि2 द2 प म1 ग3 रि2 स
तालं: आदि
पल्लवि
कॊलनि दोपरिकि गॊब्बिल्लो यदु ।
कुल स्वामिकिनि गॊब्बिल्लो ॥ (2)
चरणं 1
कॊण्ड गॊडुगुगा गोवुल गाचिन ।
कॊण्डॊक शिशुवुनकु गॊब्बिल्लो । (2)
दण्डगम्पु दैत्युल कॆल्लनु तल ।
गुण्डु गण्डनिकि गॊब्बिल्लो ॥
कॊलनि दोपरिकि गॊब्बिल्लो यदु ..(प..) (2)
चरणं 2
पाप विधुल शिशुपालुनि तिट्टुल ।
कोपगानिकिनि गॊब्बिल्लो । (2)
येपुन कंसुनि यिडुमल बॆट्टिन ।
गोप बालुनिकि गॊब्बिल्लो ॥
कॊलनि दोपरिकि गॊब्बिल्लो यदु ..(प..) (2)
चरणं 3
दण्डिवैरुलनु तरिमिन दनुजुल ।
गुण्डॆ दिगुलुनकु गॊब्बिल्लो । (2)
वॆण्डिपैडि यगु वेङ्कट गिरिपै ।
कॊण्डलय्यकुनु गॊब्बिल्लो ॥
कॊलनि दोपरिकि गॊब्बिल्लो यदु ..(प..) (2)
rāgaṃ: yadukula kāmbhoji
28 harikāmbhoji janya
ā: sa ri2 ma1 pa da2 sa
ava: sa ni2 da2 pa ma1 ga3 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
kòlani dopariki gòbbillo yadu |
kula svāmikini gòbbillo || (2)
caraṇaṃ 1
kòṇḍa gòḍugugā govula gācina |
kòṇḍòka śiśuvunaku gòbbillo | (2)
daṇḍagampu daityula kèllanu tala |
guṇḍu gaṇḍaniki gòbbillo ||
kòlani dopariki gòbbillo yadu ..(pa..) (2)
caraṇaṃ 2
pāpa vidhula śiśupāluni tiṭṭula |
kopagānikini gòbbillo | (2)
yepuna kaṃsuni yiḍumala bèṭṭina |
gopa bāluniki gòbbillo ||
kòlani dopariki gòbbillo yadu ..(pa..) (2)
caraṇaṃ 3
daṇḍivairulanu tarimina danujula |
guṇḍè digulunaku gòbbillo | (2)
vèṇḍipaiḍi yagu veṅkaṭa giripai |
kòṇḍalayyakunu gòbbillo ||
kòlani dopariki gòbbillo yadu ..(pa..) (2)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Telugu script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.