ராகம்: ஆநந்த பைரவி/ஆநந்த பைரவி
20 நடபைரவி ஜந்ய
ஆ: ஸ க2 ரி2 க2 ம1 ப த2 ப நி2 ஸ
அவ: ஸ நி2 த2 ப ம1 க2 ரி2 ஸ
தாலம்: ஆதி
பல்லவி
பலுகே பங்காரமாயெநா, கோதண்டபாணி பலுகே பங்காரமாயெநா
சரணம் 1
பலுகே பங்காரமாயெ பிலசிநா பலுகவேமி
கலலோ நீ நாமஸ்மரண மருவ சக்கநி தண்ட்ரீ ॥ பலுகே பங்காரமாயெநா ॥
சரணம் 2
எந்த வேடிநகாநி ஸுந்தைந தயராது
பந்தமு ஸேய நேநெந்தடிவாடநு தண்ட்ரீ ॥ பலுகே பங்காரமாயெநா ॥
சரணம் 3
ஶரணாகதத்ராண பிருதாங்கிதுடவுகாதா
கருணிஞ்சு பத்ராசல வரராமதாஸ போஷ ॥ பலுகே பங்காரமாயெநா ॥
சரணம் 4
இரவுக இஸுகலோந பொரலிந உடுத பக்திகி
கருணிஞ்சி ப்ரோசிதிவநி நெர நம்மிதிநி தண்ட்ரீ ॥ பலுகே பங்காரமாயெநா ॥
சரணம் 5
ராதி நாதிக சேஸி பூதலமுந
ப்ரக்யாதி செந்திதிவநி ப்ரீதிதோ நம்மிதி தண்ட்ரீ ॥ பலுகே பங்காரமாயெநா ॥
பலுகே பங்காரமாயெ பிலசிநா பலுகவேமி
கலலோ நீ நாமஸ்மரண மருவ சக்கநி தண்ட்ரீ-பலுகே பங்காரமாயெநா
பலுகே பங்காரமாயெநா, கோதண்டபாணி பலுகே பங்காரமாயெநா
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: ānanda bhairavi/ānanda bhairavi
20 naṭabhairavi janya
ā: sa ga2 ri2 ga2 ma1 pa da2 pa ni2 sa
ava: sa ni2 da2 pa ma1 ga2 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
paluke baṅgāramāyènā, kodaṇḍapāṇi paluke baṅgāramāyènā
caraṇaṃ 1
paluke baṅgāramāyè pilacinā palukavemi
kalalo nī nāmasmaraṇa maruva cakkani taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 2
ènta veḍinagāni suntaina dayarādu
pantamu seya nenèntaṭivāḍanu taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 3
śaraṇāgatatrāṇa birudāṅkituḍavukādā
karuṇiñcu bhadrācala vararāmadāsa poṣa || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 4
iravuga isukalona pòralina uḍuta bhaktiki
karuṇiñci brocitivani nèra nammitini taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 5
rāti nātiga cesi bhūtalamuna
prakhyāti cènditivani prītito nammiti taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
paluke baṅgāramāyè pilacinā palukavemi
kalalo nī nāmasmaraṇa maruva cakkani taṇḍrī-paluke baṅgāramāyènā
paluke baṅgāramāyènā, kodaṇḍapāṇi paluke baṅgāramāyènā
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: आनन्द भैरवि/आनन्द भैरवि
20 नटभैरवि जन्य
आ: स ग2 रि2 ग2 म1 प द2 प नि2 स
अव: स नि2 द2 प म1 ग2 रि2 स
तालं: आदि
पल्लवि
पलुके बङ्गारमायॆना, कोदण्डपाणि पलुके बङ्गारमायॆना
चरणं 1
पलुके बङ्गारमायॆ पिलचिना पलुकवेमि
कललो नी नामस्मरण मरुव चक्कनि तण्ड्री ॥ पलुके बङ्गारमायॆना ॥
चरणं 2
ऎन्त वेडिनगानि सुन्तैन दयरादु
पन्तमु सेय नेनॆन्तटिवाडनु तण्ड्री ॥ पलुके बङ्गारमायॆना ॥
चरणं 3
शरणागतत्राण बिरुदाङ्कितुडवुकादा
करुणिञ्चु भद्राचल वररामदास पोष ॥ पलुके बङ्गारमायॆना ॥
चरणं 4
इरवुग इसुकलोन पॊरलिन उडुत भक्तिकि
करुणिञ्चि ब्रोचितिवनि नॆर नम्मितिनि तण्ड्री ॥ पलुके बङ्गारमायॆना ॥
चरणं 5
राति नातिग चेसि भूतलमुन
प्रख्याति चॆन्दितिवनि प्रीतितो नम्मिति तण्ड्री ॥ पलुके बङ्गारमायॆना ॥
पलुके बङ्गारमायॆ पिलचिना पलुकवेमि
कललो नी नामस्मरण मरुव चक्कनि तण्ड्री-पलुके बङ्गारमायॆना
पलुके बङ्गारमायॆना, कोदण्डपाणि पलुके बङ्गारमायॆना
rāgaṃ: ānanda bhairavi/ānanda bhairavi
20 naṭabhairavi janya
ā: sa ga2 ri2 ga2 ma1 pa da2 pa ni2 sa
ava: sa ni2 da2 pa ma1 ga2 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
paluke baṅgāramāyènā, kodaṇḍapāṇi paluke baṅgāramāyènā
caraṇaṃ 1
paluke baṅgāramāyè pilacinā palukavemi
kalalo nī nāmasmaraṇa maruva cakkani taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 2
ènta veḍinagāni suntaina dayarādu
pantamu seya nenèntaṭivāḍanu taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 3
śaraṇāgatatrāṇa birudāṅkituḍavukādā
karuṇiñcu bhadrācala vararāmadāsa poṣa || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 4
iravuga isukalona pòralina uḍuta bhaktiki
karuṇiñci brocitivani nèra nammitini taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
caraṇaṃ 5
rāti nātiga cesi bhūtalamuna
prakhyāti cènditivani prītito nammiti taṇḍrī || paluke baṅgāramāyènā ||
paluke baṅgāramāyè pilacinā palukavemi
kalalo nī nāmasmaraṇa maruva cakkani taṇḍrī-paluke baṅgāramāyènā
paluke baṅgāramāyènā, kodaṇḍapāṇi paluke baṅgāramāyènā
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.