Murugan

സുബ്രഹ്മണ്യ സ്തോത്രം (നീലകണ്ഠ വാഹനം)

Subrahmanya Stotram (nilakantha Vahanam)

✍️ Adi Shankaracharya 📂 Stotram 🖋️ Malayalam script
📄 Download PDF
നീലകണ്ഠ വാഹനം ദ്വിഷഡ്ബുജം കിരീടിനം
ലോല രത്ന കുണ്ഡല പ്രബാഭിരാമ ഷണ്മുഖം
ശൂല ശക്തി ദണ്ഡ കുക്കു താക്ഷമാലികാ ധരമ്
ബാലമീശ്വരം കുമാരശൈല വാസിനം ഭജേ ॥
വല്ലി ദേവയാനികാ സമുല്ലസന്ത മീശ്വരം
മല്ലികാദി ദിവ്യപുഷ്പ മാലികാ വിരാജിതം
ജല്ലലി നിനാദ ശങ്ഖ വാദനപ്രിയം സദാ
പല്ലവാരുണം കുമാരശൈല വാസിനം ഭജേ ॥
ഷഡാനനം കുങ്കുമ രക്തവര്ണം
മഹാമതിം ദിവ്യ മയൂര വാഹനം
രുദ്രസ്യ സൂനും സുര സൈന്യ നാഥം
ഗുഹം സദാ ശരണമഹം ഭജേ ॥
മയൂരാധിരൂഢം മഹാവാക്യഗൂഢം
മനോഹാരിദേഹം മഹച്ചിത്തഗേഹമ്
മഹീദേവദേവം മഹാവേദഭാവം
മഹാദേവബാലം ഭജേ ലോകപാലമ് ॥
Roman (IAST) Transliteration
nīlakaṇṭha vāhanaṃ dviṣaḍbujaṃ kirīṭinaṃ
lola ratna kuṇḍala prabābhirāma ṣaṇmukhaṃ
śūla śakti daṇḍa kukku tākṣamālikā dharam
bālamīśvaraṃ kumāraśaila vāsinaṃ bhaje ||
valli devayānikā samullasanta mīśvaraṃ
mallikādi divyapuṣpa mālikā virājitaṃ
jallali nināda śaṅkha vādanapriyaṃ sadā
pallavāruṇaṃ kumāraśaila vāsinaṃ bhaje ||
ṣaḍānanaṃ kuṅkuma raktavarṇaṃ
mahāmatiṃ divya mayūra vāhanaṃ
rudrasya sūnuṃ sura sainya nāthaṃ
guhaṃ sadā śaraṇamahaṃ bhaje ||
mayūrādhirūḍhaṃ mahāvākyagūḍhaṃ
manohāridehaṃ mahaccittageham
mahīdevadevaṃ mahāvedabhāvaṃ
mahādevabālaṃ bhaje lokapālam ||
Sanskrit — Devanagari (original)
नीलकण्ठ वाहनं द्विषड्बुजं किरीटिनं
लोल रत्न कुण्डल प्रबाभिराम षण्मुखं
शूल शक्ति दण्ड कुक्कु ताक्षमालिका धरम्
बालमीश्वरं कुमारशैल वासिनं भजे ॥
वल्लि देवयानिका समुल्लसन्त मीश्वरं
मल्लिकादि दिव्यपुष्प मालिका विराजितं
जल्ललि निनाद शङ्ख वादनप्रियं सदा
पल्लवारुणं कुमारशैल वासिनं भजे ॥
षडाननं कुङ्कुम रक्तवर्णं
महामतिं दिव्य मयूर वाहनं
रुद्रस्य सूनुं सुर सैन्य नाथं
गुहं सदा शरणमहं भजे ॥
मयूराधिरूढं महावाक्यगूढं
मनोहारिदेहं महच्चित्तगेहम्
महीदेवदेवं महावेदभावं
महादेवबालं भजे लोकपालम् ॥
nīlakaṇṭha vāhanaṃ dviṣaḍbujaṃ kirīṭinaṃ
lola ratna kuṇḍala prabābhirāma ṣaṇmukhaṃ
śūla śakti daṇḍa kukku tākṣamālikā dharam
bālamīśvaraṃ kumāraśaila vāsinaṃ bhaje ||
valli devayānikā samullasanta mīśvaraṃ
mallikādi divyapuṣpa mālikā virājitaṃ
jallali nināda śaṅkha vādanapriyaṃ sadā
pallavāruṇaṃ kumāraśaila vāsinaṃ bhaje ||
ṣaḍānanaṃ kuṅkuma raktavarṇaṃ
mahāmatiṃ divya mayūra vāhanaṃ
rudrasya sūnuṃ sura sainya nāthaṃ
guhaṃ sadā śaraṇamahaṃ bhaje ||
mayūrādhirūḍhaṃ mahāvākyagūḍhaṃ
manohāridehaṃ mahaccittageham
mahīdevadevaṃ mahāvedabhāvaṃ
mahādevabālaṃ bhaje lokapālam ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in