Vishnu

ಅನ್ನಮಯ್ಯ ಕೀರ್ತನ ರಾಮುಡು ರಾಘವುಡು

Annamayya Kirtana Ramudu Raghavudu

✍️ Annamacharya 📂 Keerthana 🖋️ Kannada script
📄 Download PDF
ರಾಗಂ: ಧರ್ಮವತಿ
ಆ: ಸ ರಿ2 ಗ2 ಮ2 ಪ ದ2 ನಿ3 ಸ
ಅವ: ಸ ನಿ3 ದ2 ಪ ಮ2 ಗ2 ರಿ2 ಸ
ತಾಲಂ: ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ರಾಮುಡು ರಾಘವುಡು ರವಿಕುಲು ಡಿತಡು ।
ಭೂಮಿಜಕು ಪತಿಯೈನ ಪುರುಷ ನಿಧಾನಮು ॥ (2.5)
ಚರಣಂ 1
ಅರಯ ಪುತ್ರಕಾಮೇಷ್ಟಿ ಯನ್ದು ಪರಮಾನ್ನಮುನ ।
ಪರಗ ಜನಿಞ್ಚಿನ ಪರ ಬ್ರಹ್ಮಮು । (2)
ಸುರಲ ರಕ್ಷಿಮ್ಪಗ ಅಸುರುಲ ಶಿಕ್ಷಿಮ್ಪಗ ।
ತಿರಮೈ ಉದಯಿಞ್ಚಿನ ದಿವ್ಯ ತೇಜಮು ॥ (1.5)
ರಾಮುಡು ರಾಘವುಡು ರವಿಕುಲು ಡಿತಡು ।
ಭೂಮಿಜಕು ಪತಿಯೈನ ಪುರುಷ ನಿಧಾನಮು ॥ (1.5)
ಚರಣಂ 2
ಚಿನ್ತಿಞ್ಚೇ ಯೋಗೀನ್ದ್ರುಲ ಚಿತ್ತ ಸರೋಜಮುಲಲೋ ।
ಸನ್ತತಮು ನಿಲಿಚಿನ ಸಾಕಾರಮು । (2)
ವಿನ್ತಲುಗಾ ಮುನುಲೆಲ್ಲ ವೆದಕಿನ ಯಟ್ಟಿ ।
ಕಾನ್ತುಲ ಚೆನ್ನು ಮೀರಿನ ಕೈವಲ್ಯ ಪದಮು ॥ (1.5)
ರಾಮುಡು ರಾಘವುಡು ರವಿಕುಲು ಡಿತಡು ।
ಭೂಮಿಜಕು ಪತಿಯೈನ ಪುರುಷ ನಿಧಾನಮು ॥ (1.5)
ಚರಣಂ 3
ವೇದ ವೇದಾನ್ತಮುಲಯನ್ದು ವಿಜ್ಞಾನ ಶಾಸ್ತ್ರಮುಲನ್ದು ।
ಪಾದುಕೊನ ಪಲಿಕೇಟಿ ಪರಮಾರ್ಧಮು । (2)
ಪ್ರೋದಿತೊ ಶ್ರೀ ವೇಙ್ಕಟಾದ್ರಿ ಪೊಞ್ಚಿ ವಿಜಯ ನಗರಾನ ।
ಆದಿಕಿ ಅನಾದಿಯೈನ ಅರ್ಚಾವತಾರಮು ॥ (1.5)
ರಾಮುಡು ರಾಘವುಡು ರವಿಕುಲು ಡಿತಡು ।
ಭೂಮಿಜಕು ಪತಿಯೈನ ಪುರುಷ ನಿಧಾನಮು ॥ (1.5)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: dharmavati
ā: sa ri2 ga2 ma2 pa da2 ni3 sa
ava: sa ni3 da2 pa ma2 ga2 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (2.5)
caraṇaṃ 1
araya putrakāmeṣṭi yandu paramānnamuna |
paraga janiñcina para brahmamu | (2)
surala rakṣimpaga asurula śikṣimpaga |
tiramai udayiñcina divya tejamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 2
cintiñce yogīndrula citta sarojamulalo |
santatamu nilicina sākāramu | (2)
vintalugā munulèlla vèdakina yaṭṭi |
kāntula cènnu mīrina kaivalya padamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 3
veda vedāntamulayandu vijñāna śāstramulandu |
pādukòna palikeṭi paramārdhamu | (2)
proditò śrī veṅkaṭādri pòñci vijaya nagarāna |
ādiki anādiyaina arcāvatāramu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: धर्मवति
आ: स रि2 ग2 म2 प द2 नि3 स
अव: स नि3 द2 प म2 ग2 रि2 स
तालं: आदि
पल्लवि
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (2.5)
चरणं 1
अरय पुत्रकामेष्टि यन्दु परमान्नमुन ।
परग जनिञ्चिन पर ब्रह्ममु । (2)
सुरल रक्षिम्पग असुरुल शिक्षिम्पग ।
तिरमै उदयिञ्चिन दिव्य तेजमु ॥ (1.5)
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (1.5)
चरणं 2
चिन्तिञ्चे योगीन्द्रुल चित्त सरोजमुललो ।
सन्ततमु निलिचिन साकारमु । (2)
विन्तलुगा मुनुलॆल्ल वॆदकिन यट्टि ।
कान्तुल चॆन्नु मीरिन कैवल्य पदमु ॥ (1.5)
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (1.5)
चरणं 3
वेद वेदान्तमुलयन्दु विज्ञान शास्त्रमुलन्दु ।
पादुकॊन पलिकेटि परमार्धमु । (2)
प्रोदितॊ श्री वेङ्कटाद्रि पॊञ्चि विजय नगरान ।
आदिकि अनादियैन अर्चावतारमु ॥ (1.5)
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (1.5)
rāgaṃ: dharmavati
ā: sa ri2 ga2 ma2 pa da2 ni3 sa
ava: sa ni3 da2 pa ma2 ga2 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (2.5)
caraṇaṃ 1
araya putrakāmeṣṭi yandu paramānnamuna |
paraga janiñcina para brahmamu | (2)
surala rakṣimpaga asurula śikṣimpaga |
tiramai udayiñcina divya tejamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 2
cintiñce yogīndrula citta sarojamulalo |
santatamu nilicina sākāramu | (2)
vintalugā munulèlla vèdakina yaṭṭi |
kāntula cènnu mīrina kaivalya padamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 3
veda vedāntamulayandu vijñāna śāstramulandu |
pādukòna palikeṭi paramārdhamu | (2)
proditò śrī veṅkaṭādri pòñci vijaya nagarāna |
ādiki anādiyaina arcāvatāramu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in