યતિ પઞ્ચકમ્ (કૌપીન પઞ્ચકમ્)

Yati Panchakam (kaupina Panchakam)

✍️ Adi Shankaracharya 📂 Panchakam 🖋️ Gujarati script
📄 Download PDF
વેદાન્તવાક્યેષુ સદા રમન્તઃ
ભિક્ષાન્નમાત્રેણ ચ તુષ્ટિમન્તઃ ।
વિશોકમન્તઃકરણે રમન્તઃ
કૌપીનવન્તઃ ખલુ ભાગ્યવન્તઃ ॥ 1 ॥
મૂલં તરોઃ કેવલમાશ્રયન્તઃ
પાણિદ્વયં ભોક્તુમમન્ત્રયન્તઃ ।
શ્રિયં ચ કન્થામિવ કુત્સયન્તઃ
કૌપીનવન્તઃ ખલુ ભાગ્યવન્તઃ ॥ 2 ॥
દેહાદિભાવં પરિમાર્જયન્તઃ
આત્માનમાત્મન્યવલોકયન્તઃ ।
નાન્તં ન મધ્યં ન બહિઃ સ્મરન્તઃ
કૌપીનવન્તઃ ખલુ ભાગ્યવન્તઃ ॥ 3 ॥
સ્વાનન્દભાવે પરિતુષ્ટિમન્તઃ
સંશાન્તસર્વેન્દ્રિયદૃષ્ટિમન્તઃ ।
અહર્નિશં બ્રહ્મણિ યે રમન્તઃ
કૌપીનવન્તઃ ખલુ ભાગ્યવન્તઃ ॥ 4 ॥
બ્રહ્માક્ષરં પાવનમુચ્ચરન્તઃ
પતિં પશૂનાં હૃદિ ભાવયન્તઃ ।
ભિક્ષાશના દિક્ષુ પરિભ્રમન્તઃ
કૌપીનવન્તઃ ખલુ ભાગ્યવન્તઃ ॥ 5 ॥
કૌપીનપઞ્ચરત્નસ્ય મનનં યાતિ યો નરઃ ।
વિરક્તિં ધર્મવિજ્ઞાનં લભતે નાત્ર સંશયઃ ॥
ઇતિ શ્રી શઙ્કરભગવત્પાદ વિરચિતં યતિપઞ્ચકમ્ ॥
Roman (IAST) Transliteration
vedāntavākyeṣu sadā ramantaḥ
bhikṣānnamātreṇa ca tuṣṭimantaḥ |
viśokamantaḥkaraṇe ramantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 1 ||
mūlaṃ taroḥ kevalamāśrayantaḥ
pāṇidvayaṃ bhoktumamantrayantaḥ |
śriyaṃ ca kanthāmiva kutsayantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 2 ||
dehādibhāvaṃ parimārjayantaḥ
ātmānamātmanyavalokayantaḥ |
nāntaṃ na madhyaṃ na bahiḥ smarantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 3 ||
svānandabhāve parituṣṭimantaḥ
saṃśāntasarvendriyadṛṣṭimantaḥ |
aharniśaṃ brahmaṇi ye ramantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 4 ||
brahmākṣaraṃ pāvanamuccarantaḥ
patiṃ paśūnāṃ hṛdi bhāvayantaḥ |
bhikṣāśanā dikṣu paribhramantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 5 ||
kaupīnapañcaratnasya mananaṃ yāti yo naraḥ |
viraktiṃ dharmavijñānaṃ labhate nātra saṃśayaḥ ||
iti śrī śaṅkarabhagavatpāda viracitaṃ yatipañcakam ||
Sanskrit — Devanagari (original)
वेदान्तवाक्येषु सदा रमन्तः
भिक्षान्नमात्रेण च तुष्टिमन्तः ।
विशोकमन्तःकरणे रमन्तः
कौपीनवन्तः खलु भाग्यवन्तः ॥ 1 ॥
मूलं तरोः केवलमाश्रयन्तः
पाणिद्वयं भोक्तुममन्त्रयन्तः ।
श्रियं च कन्थामिव कुत्सयन्तः
कौपीनवन्तः खलु भाग्यवन्तः ॥ 2 ॥
देहादिभावं परिमार्जयन्तः
आत्मानमात्मन्यवलोकयन्तः ।
नान्तं न मध्यं न बहिः स्मरन्तः
कौपीनवन्तः खलु भाग्यवन्तः ॥ 3 ॥
स्वानन्दभावे परितुष्टिमन्तः
संशान्तसर्वेन्द्रियदृष्टिमन्तः ।
अहर्निशं ब्रह्मणि ये रमन्तः
कौपीनवन्तः खलु भाग्यवन्तः ॥ 4 ॥
ब्रह्माक्षरं पावनमुच्चरन्तः
पतिं पशूनां हृदि भावयन्तः ।
भिक्षाशना दिक्षु परिभ्रमन्तः
कौपीनवन्तः खलु भाग्यवन्तः ॥ 5 ॥
कौपीनपञ्चरत्नस्य मननं याति यो नरः ।
विरक्तिं धर्मविज्ञानं लभते नात्र संशयः ॥
इति श्री शङ्करभगवत्पाद विरचितं यतिपञ्चकम् ॥
vedāntavākyeṣu sadā ramantaḥ
bhikṣānnamātreṇa ca tuṣṭimantaḥ |
viśokamantaḥkaraṇe ramantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 1 ||
mūlaṃ taroḥ kevalamāśrayantaḥ
pāṇidvayaṃ bhoktumamantrayantaḥ |
śriyaṃ ca kanthāmiva kutsayantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 2 ||
dehādibhāvaṃ parimārjayantaḥ
ātmānamātmanyavalokayantaḥ |
nāntaṃ na madhyaṃ na bahiḥ smarantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 3 ||
svānandabhāve parituṣṭimantaḥ
saṃśāntasarvendriyadṛṣṭimantaḥ |
aharniśaṃ brahmaṇi ye ramantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 4 ||
brahmākṣaraṃ pāvanamuccarantaḥ
patiṃ paśūnāṃ hṛdi bhāvayantaḥ |
bhikṣāśanā dikṣu paribhramantaḥ
kaupīnavantaḥ khalu bhāgyavantaḥ || 5 ||
kaupīnapañcaratnasya mananaṃ yāti yo naraḥ |
viraktiṃ dharmavijñānaṃ labhate nātra saṃśayaḥ ||
iti śrī śaṅkarabhagavatpāda viracitaṃ yatipañcakam ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gujarati script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in