𑌶𑍍𑌰𑍀𑌮𑌦𑍍𑌵𑌾𑌲𑍍𑌮𑍀𑌕𑍀𑌯 𑌰𑌾𑌮𑌾𑌯𑌣𑍇 𑌅𑌰𑌣𑍍𑌯𑌕𑌾𑌣𑍍𑌡𑌮𑍍 ।
𑌅𑌥 𑌏𑌕𑌚𑌤𑍍𑌵𑌾𑌰𑌿𑌂𑌶𑌸𑍍𑌸𑌰𑍍𑌗𑌃 ।
𑌆𑌜𑍍𑌞𑌪𑍍𑌤𑍋 𑌰𑌾𑌜𑌵𑌦𑍍𑌵𑌾𑌕𑍍𑌯𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌤𑌿𑌕𑍂𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌶𑌾𑌚𑌰𑌃 ।
𑌅𑌬𑍍𑌰𑌵𑍀𑌤𑍍𑌪𑌰𑍁𑌷𑌂 𑌵𑌾𑌕𑍍𑌯𑌂 𑌮𑌾𑌰𑍀𑌚𑍋 𑌰𑌾𑌕𑍍𑌷𑌸𑌾𑌧𑌿𑌪𑌮𑍍 ॥ 1 ॥
𑌕𑍇𑌨𑌾𑌯𑌮𑍁𑌪𑌦𑌿𑌷𑍍𑌟𑌸𑍍𑌤𑍇 𑌵𑌿𑌨𑌾𑌶𑌃 𑌪𑌾𑌪𑌕𑌰𑍍𑌮𑌣𑌾 ।
𑌸𑌪𑍁𑌤𑍍𑌰𑌸𑍍𑌯 𑌸𑌰𑌾𑌷𑍍𑌟𑍍𑌰𑌸𑍍𑌯 𑌸𑌾𑌮𑌾𑌤𑍍𑌯𑌸𑍍𑌯 𑌨𑌿𑌶𑌾𑌚𑌰 ॥ 2 ॥
𑌕𑌸𑍍𑌤𑍍𑌵𑌯𑌾 𑌸𑍁𑌖𑌿𑌨𑌾 𑌰𑌾𑌜𑌨𑍍𑌨𑌾𑌭𑌿𑌨𑌨𑍍𑌦𑌤𑌿 𑌪𑌾𑌪𑌕𑍃𑌤𑍍 ।
𑌕𑍇𑌨𑍇𑌦𑌮𑍁𑌪𑌦𑌿𑌷𑍍𑌟𑌂 𑌤𑍇 𑌮𑍃𑌤𑍍𑌯𑍁𑌦𑍍𑌵𑌾𑌰𑌮𑍁𑌪𑌾𑌯𑌤𑌃 ॥ 3 ॥
𑌶𑌤𑍍𑌰𑌵𑌸𑍍𑌤𑌵 𑌸𑍁𑌵𑍍𑌯𑌕𑍍𑌤𑌂 𑌹𑍀𑌨𑌵𑍀𑌰𑍍𑌯𑌾 𑌨𑌿𑌶𑌾𑌚𑌰𑌾𑌃 ।
𑌇𑌚𑍍𑌛𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌤𑍍𑌵𑌾𑌂 𑌵𑌿𑌨𑌶𑍍𑌯𑌨𑍍𑌤𑌮𑍁𑌪𑌰𑍁𑌦𑍍𑌧𑌂 𑌬𑌲𑍀𑌯𑌸𑌾 ॥ 4 ॥
𑌕𑍇𑌨𑍇𑌦𑌮𑍁𑌪𑌦𑌿𑌷𑍍𑌟𑌂 𑌤𑍇 𑌕𑍍𑌷𑍁𑌦𑍍𑌰𑍇𑌣𑌾𑌹𑌿𑌤𑌵𑌾𑌦𑌿𑌨𑌾 ।
𑌯𑌸𑍍𑌤𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌚𑍍𑌛𑌤𑌿 𑌨𑌶𑍍𑌯𑌨𑍍𑌤𑌂 𑌸𑍍𑌵𑌕𑍃𑌤𑍇𑌨 𑌨𑌿𑌶𑌾𑌚𑌰 ॥ 5 ॥
𑌵𑌧𑍍𑌯𑌾𑌃 𑌖𑌲𑍁 𑌨 𑌹𑌨𑍍𑌯𑌨𑍍𑌤𑍇 𑌸𑌚𑌿𑌵𑌾𑌸𑍍𑌤𑌵 𑌰𑌾𑌵𑌣 ।
𑌯𑍇 𑌤𑍍𑌵𑌾𑌮𑍁𑌤𑍍𑌪𑌥𑌮𑌾𑌰𑍂𑌢𑌂 𑌨 𑌨𑌿𑌗𑍃𑌹𑍍𑌣𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌸𑌰𑍍𑌵𑌶𑌃 ॥ 6 ॥
𑌅𑌮𑌾𑌤𑍍𑌯𑍈𑌃 𑌕𑌾𑌮𑌵𑍃𑌤𑍍𑌤𑍋 𑌹𑌿 𑌰𑌾𑌜𑌾 𑌕𑌾𑌪𑌥𑌮𑌾𑌶𑍍𑌰𑌿𑌤𑌃 ।
𑌨𑌿𑌗𑍍𑌰𑌾𑌹𑍍𑌯𑌸𑍍𑌸𑌰𑍍𑌵𑌥𑌾 𑌸𑌦𑌭𑌿𑌰𑍍𑌨 𑌨𑌿𑌗𑍍𑌰𑌾𑌹𑍍𑌯𑍋 𑌨𑌿𑌗𑍃𑌹𑍍𑌯𑌸𑍇 ॥ 7 ॥
𑌧𑌰𑍍𑌮𑌮𑌰𑍍𑌥𑌂 𑌚 𑌕𑌾𑌮𑌂 𑌚 𑌯𑌶𑌶𑍍𑌚 𑌜𑌯𑌤𑌾𑌂 𑌵𑌰 ।
𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌪𑍍𑌰𑌸𑌾𑌦𑌾𑌤𑍍𑌸𑌚𑌿𑌵𑌾𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌾𑌪𑍍𑌨𑍁𑌵𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌨𑌿𑌶𑌾𑌚𑌰 ॥ 8 ॥
𑌵𑌿𑌪𑌰𑍍𑌯𑌯𑍇 𑌤𑍁 𑌤𑌤𑍍𑌸𑌰𑍍𑌵𑌂 𑌵𑍍𑌯𑌰𑍍𑌥𑌂 𑌭𑌵𑌤𑌿 𑌰𑌾𑌵𑌣 ।
𑌵𑍍𑌯𑌸𑌨𑌂 𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌵𑍈𑌗𑍁𑌣𑍍𑌯𑌾𑌤𑍍𑌪𑍍𑌰𑌾𑌪𑍍𑌨𑍁𑌵𑌨𑍍𑌤𑍀𑌤𑌰𑍇 𑌜𑌨𑌾𑌃 ॥ 9 ॥
𑌰𑌾𑌜𑌮𑍂𑌲𑍋 𑌹𑌿 𑌧𑌰𑍍𑌮𑌶𑍍𑌚 𑌜𑌯𑌶𑍍𑌚 𑌜𑌯𑌤𑌾𑌂 𑌵𑌰 ।
𑌤𑌸𑍍𑌮𑌾𑌤𑍍𑌸𑌰𑍍𑌵𑌾𑌸𑍍𑌵𑌵𑌸𑍍𑌥𑌾𑌸𑍁 𑌰𑌕𑍍𑌷𑌿𑌤𑌵𑍍𑌯𑌾 𑌨𑌰𑌾𑌧𑌿𑌪𑌾𑌃 ॥ 10 ॥
𑌰𑌾𑌜𑍍𑌯𑌂 𑌪𑌾𑌲𑌯𑌿𑌤𑍁𑌂 𑌶𑌕𑍍𑌯𑌂 𑌨 𑌤𑍀𑌕𑍍𑌷𑍍𑌣𑍇𑌨 𑌨𑌿𑌶𑌾𑌚𑌰 ।
𑌨 𑌚𑌾𑌪𑌿 𑌪𑍍𑌰𑌤𑌿𑌕𑍂𑌲𑍇𑌨 𑌨𑌾𑌵𑌿𑌨𑍀𑌤𑍇𑌨 𑌰𑌾𑌕𑍍𑌷𑌸 ॥ 11 ॥
𑌯𑍇 𑌤𑍀𑌕𑍍𑌷𑍍𑌣𑌮𑌨𑍍𑌤𑍍𑌰𑌾𑌸𑍍𑌸𑌚𑌿𑌵𑌾 𑌭𑌜𑍍𑌯𑌨𑍍𑌤𑍇 𑌸𑌹 𑌤𑍇𑌨 𑌵𑍈 ।
𑌵𑌿𑌷𑌮𑍇 𑌤𑍁𑌰𑌗𑌾 𑌶𑍍𑌶𑍀𑌘𑍍𑌰𑌾 𑌮𑌨𑍍𑌦𑌸𑌾𑌰𑌥𑌯𑍋 𑌯𑌥𑌾 ॥ 12 ॥
𑌬𑌹𑌵𑌸𑍍𑌸𑌾𑌧𑌵𑍋 𑌲𑍋𑌕𑍇 𑌯𑍁𑌕𑍍𑌤𑌾 𑌧𑌰𑍍𑌮𑌮𑌨𑍁𑌷𑍍𑌠𑌿𑌤𑌾𑌃 ।
𑌪𑌰𑍇𑌷𑌾𑌮𑌪𑌰𑌾𑌧𑍇𑌨 𑌵𑌿𑌨𑌷𑍍𑌟𑌾𑌸𑍍𑌸𑌪𑌰𑌿𑌚𑍍𑌛𑌦𑌾𑌃 ॥ 13 ॥
𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑌾 𑌪𑍍𑌰𑌤𑌿𑌕𑍂𑌲𑍇𑌨 𑌪𑍍𑌰𑌜𑌾𑌸𑍍𑌤𑍀𑌕𑍍𑌷𑍍𑌣𑍇𑌨 𑌰𑌾𑌵𑌣 ।
𑌰𑌕𑍍𑌷𑍍𑌯𑌮𑌾𑌣𑌾 𑌨 𑌵𑌰𑍍𑌧𑌨𑍍𑌤𑍇 𑌮𑍇𑌷𑌾 𑌗𑍋𑌮𑌾𑌯𑍁𑌨𑌾 𑌯𑌥𑌾 ॥ 14 ॥
𑌅𑌵𑌶𑍍𑌯𑌂 𑌵𑌿𑌨𑌶𑌿𑌷𑍍𑌯𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌸𑌰𑍍𑌵𑍇 𑌰𑌾𑌵𑌣 𑌰𑌾𑌕𑍍𑌷𑌸𑌾𑌃 ।
𑌯𑍇𑌷𑌾𑌂 𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌕𑌰𑍍𑌕𑌶𑍋 𑌰𑌾𑌜𑌾 𑌦𑍁𑌰𑍍𑌬𑍁𑌦𑍍𑌧𑌿𑌰𑌜𑌿𑌤𑍇𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌿𑌯𑌃 ॥ 15 ॥
𑌤𑌦𑌿𑌦𑌂 𑌕𑌾𑌕𑌤𑌾𑌲𑍀𑌯𑌂 𑌘𑍋𑌰𑌮𑌾𑌸𑌾𑌦𑌿𑌤𑌂 𑌮𑌯𑌾 ।
𑌅𑌤𑍍𑌰 𑌕𑌿𑌂 𑌶𑍋𑌚𑌨𑍀𑌯𑌸𑍍𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌸𑌸𑍈𑌨𑍍𑌯𑍋 𑌵𑌿𑌨𑌶𑌿𑌷𑍍𑌯𑌸𑌿 ॥ 16 ॥
𑌮𑌾𑌂 𑌨𑌿𑌹𑌤𑍍𑌯 𑌤𑍁 𑌰𑌾𑌮𑌶𑍍𑌚 𑌨 𑌚𑌿𑌰𑌾𑌤𑍍𑌤𑍍𑌵𑌾𑌂 𑌵𑌧𑌿𑌷𑍍𑌯𑌤𑌿 ।
𑌅𑌨𑍇𑌨 𑌕𑍃𑌤𑌕𑍃𑌤𑍍𑌯𑍋𑌽𑌸𑍍𑌮𑌿 𑌮𑍍𑌰𑌿𑌯𑍇𑌯𑌮𑌰𑌿𑌣𑌾 𑌹𑌤𑌃 ॥ 17 ॥
𑌦𑌰𑍍𑌶𑌨𑌾𑌦𑍇𑌵 𑌰𑌾𑌮𑌸𑍍𑌯 𑌹𑌤𑌂 𑌮𑌾𑌮𑌵𑌧𑌾𑌰𑌯 ।
𑌆𑌤𑍍𑌮𑌾𑌨𑌂 𑌚 𑌹𑌤𑌂 𑌵𑌿𑌦𑍍𑌧𑌿 𑌹𑍃𑌤𑍍𑌵𑌾 𑌸𑍀𑌤𑌾𑌂 𑌸𑌬𑌾𑌨𑍍𑌧𑌵𑌮𑍍 ॥ 18 ॥
𑌆𑌨𑌯𑌿𑌷𑍍𑌯𑌸𑌿 𑌚𑍇𑌤𑍍𑌸𑍀𑌤𑌾𑌮𑌾𑌶𑍍𑌰𑌮𑌾𑌤𑍍𑌸𑌹𑌿𑌤𑍋 𑌮𑌯𑌾 ।
𑌨𑍈𑌵𑌤𑍍𑌵𑌮𑌸𑌿 𑌨𑌾𑌹𑌂 𑌚 𑌨𑍈𑌵 𑌲𑌙𑍍𑌕𑌾 𑌨 𑌰𑌾𑌕𑍍𑌷𑌸𑌾𑌃 ॥ 19 ॥
𑌨𑌿𑌵𑌾𑌰𑍍𑌯𑌮𑌾𑌣𑌸𑍍𑌤𑍁 𑌮𑌯𑌾 𑌹𑌿𑌤𑍈𑌷𑌿𑌣𑌾 𑌨 𑌮𑍃𑌷𑍍𑌯𑌸𑍇 𑌵𑌾𑌕𑍍𑌯𑌮𑌿𑌦𑌂 𑌨𑌿𑌶𑌾𑌚𑌰 ।
𑌪𑌰𑍇𑌤𑌕𑌲𑍍𑌪𑌾 𑌹𑌿 𑌗𑌤𑌾𑌯𑍁𑌷𑍋 𑌨𑌰𑌾 𑌹𑌿𑌤𑌂 𑌨 𑌗𑍃𑌹𑍍𑌣𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌸𑍁𑌹𑍃𑌦𑍍𑌭𑌿𑌰𑍀𑌰𑌿𑌤𑌮𑍍 ॥ 20 ॥
𑌇𑌤𑍍𑌯𑌾𑌰𑍍𑌷𑍇 𑌶𑍍𑌰𑍀𑌮𑌦𑍍𑌰𑌾𑌮𑌾𑌯𑌣𑍇 𑌵𑌾𑌲𑍍𑌮𑍀𑌕𑍀𑌯 𑌆𑌦𑌿𑌕𑌾𑌵𑍍𑌯𑍇 𑌅𑌰𑌣𑍍𑌯𑌕𑌾𑌣𑍍𑌡𑍇 𑌏𑌕𑌚𑌤𑍍𑌵𑌾𑌰𑌿𑌂𑌶𑌸𑍍𑌸𑌰𑍍𑌗𑌃 ॥
Roman (IAST) Transliteration
śrīmadvālmīkīya rāmāyaṇe araṇyakāṇḍam |
atha ekacatvāriṃśassargaḥ |
ājñapto rājavadvākyaṃ pratikūlaṃ niśācaraḥ |
abravītparuṣaṃ vākyaṃ mārīco rākṣasādhipam || 1 ||
kenāyamupadiṣṭaste vināśaḥ pāpakarmaṇā |
saputrasya sarāṣṭrasya sāmātyasya niśācara || 2 ||
kastvayā sukhinā rājannābhinandati pāpakṛt |
kenedamupadiṣṭaṃ te mṛtyudvāramupāyataḥ || 3 ||
śatravastava suvyaktaṃ hīnavīryā niśācarāḥ |
icchanti tvāṃ vinaśyantamuparuddhaṃ balīyasā || 4 ||
kenedamupadiṣṭaṃ te kṣudreṇāhitavādinā |
yastvāmicchati naśyantaṃ svakṛtena niśācara || 5 ||
vadhyāḥ khalu na hanyante sacivāstava rāvaṇa |
ye tvāmutpathamārūḍhaṃ na nigṛhṇanti sarvaśaḥ || 6 ||
amātyaiḥ kāmavṛtto hi rājā kāpathamāśritaḥ |
nigrāhyassarvathā sadabhirna nigrāhyo nigṛhyase || 7 ||
dharmamarthaṃ ca kāmaṃ ca yaśaśca jayatāṃ vara |
svāmiprasādātsacivāḥ prāpnuvanti niśācara || 8 ||
viparyaye tu tatsarvaṃ vyarthaṃ bhavati rāvaṇa |
vyasanaṃ svāmivaiguṇyātprāpnuvantītare janāḥ || 9 ||
rājamūlo hi dharmaśca jayaśca jayatāṃ vara |
tasmātsarvāsvavasthāsu rakṣitavyā narādhipāḥ || 10 ||
rājyaṃ pālayituṃ śakyaṃ na tīkṣṇena niśācara |
na cāpi pratikūlena nāvinītena rākṣasa || 11 ||
ye tīkṣṇamantrāssacivā bhajyante saha tena vai |
viṣame turagā śśīghrā mandasārathayo yathā || 12 ||
bahavassādhavo loke yuktā dharmamanuṣṭhitāḥ |
pareṣāmaparādhena vinaṣṭāssaparicchadāḥ || 13 ||
svāminā pratikūlena prajāstīkṣṇena rāvaṇa |
rakṣyamāṇā na vardhante meṣā gomāyunā yathā || 14 ||
avaśyaṃ vinaśiṣyanti sarve rāvaṇa rākṣasāḥ |
yeṣāṃ tvaṃ karkaśo rājā durbuddhirajitendriyaḥ || 15 ||
tadidaṃ kākatālīyaṃ ghoramāsāditaṃ mayā |
atra kiṃ śocanīyastvaṃ sasainyo vinaśiṣyasi || 16 ||
māṃ nihatya tu rāmaśca na cirāttvāṃ vadhiṣyati |
anena kṛtakṛtyo'smi mriyeyamariṇā hataḥ || 17 ||
darśanādeva rāmasya hataṃ māmavadhāraya |
ātmānaṃ ca hataṃ viddhi hṛtvā sītāṃ sabāndhavam || 18 ||
ānayiṣyasi cetsītāmāśramātsahito mayā |
naivatvamasi nāhaṃ ca naiva laṅkā na rākṣasāḥ || 19 ||
nivāryamāṇastu mayā hitaiṣiṇā na mṛṣyase vākyamidaṃ niśācara |
paretakalpā hi gatāyuṣo narā hitaṃ na gṛhṇanti suhṛdbhirīritam || 20 ||
ityārṣe śrīmadrāmāyaṇe vālmīkīya ādikāvye araṇyakāṇḍe ekacatvāriṃśassargaḥ ||
Sanskrit — Devanagari (original)
श्रीमद्वाल्मीकीय रामायणे अरण्यकाण्डम् ।
अथ एकचत्वारिंशस्सर्गः ।
आज्ञप्तो राजवद्वाक्यं प्रतिकूलं निशाचरः ।
अब्रवीत्परुषं वाक्यं मारीचो राक्षसाधिपम् ॥ 1 ॥
केनायमुपदिष्टस्ते विनाशः पापकर्मणा ।
सपुत्रस्य सराष्ट्रस्य सामात्यस्य निशाचर ॥ 2 ॥
कस्त्वया सुखिना राजन्नाभिनन्दति पापकृत् ।
केनेदमुपदिष्टं ते मृत्युद्वारमुपायतः ॥ 3 ॥
शत्रवस्तव सुव्यक्तं हीनवीर्या निशाचराः ।
इच्छन्ति त्वां विनश्यन्तमुपरुद्धं बलीयसा ॥ 4 ॥
केनेदमुपदिष्टं ते क्षुद्रेणाहितवादिना ।
यस्त्वामिच्छति नश्यन्तं स्वकृतेन निशाचर ॥ 5 ॥
वध्याः खलु न हन्यन्ते सचिवास्तव रावण ।
ये त्वामुत्पथमारूढं न निगृह्णन्ति सर्वशः ॥ 6 ॥
अमात्यैः कामवृत्तो हि राजा कापथमाश्रितः ।
निग्राह्यस्सर्वथा सदभिर्न निग्राह्यो निगृह्यसे ॥ 7 ॥
धर्ममर्थं च कामं च यशश्च जयतां वर ।
स्वामिप्रसादात्सचिवाः प्राप्नुवन्ति निशाचर ॥ 8 ॥
विपर्यये तु तत्सर्वं व्यर्थं भवति रावण ।
व्यसनं स्वामिवैगुण्यात्प्राप्नुवन्तीतरे जनाः ॥ 9 ॥
राजमूलो हि धर्मश्च जयश्च जयतां वर ।
तस्मात्सर्वास्ववस्थासु रक्षितव्या नराधिपाः ॥ 10 ॥
राज्यं पालयितुं शक्यं न तीक्ष्णेन निशाचर ।
न चापि प्रतिकूलेन नाविनीतेन राक्षस ॥ 11 ॥
ये तीक्ष्णमन्त्रास्सचिवा भज्यन्ते सह तेन वै ।
विषमे तुरगा श्शीघ्रा मन्दसारथयो यथा ॥ 12 ॥
बहवस्साधवो लोके युक्ता धर्ममनुष्ठिताः ।
परेषामपराधेन विनष्टास्सपरिच्छदाः ॥ 13 ॥
स्वामिना प्रतिकूलेन प्रजास्तीक्ष्णेन रावण ।
रक्ष्यमाणा न वर्धन्ते मेषा गोमायुना यथा ॥ 14 ॥
अवश्यं विनशिष्यन्ति सर्वे रावण राक्षसाः ।
येषां त्वं कर्कशो राजा दुर्बुद्धिरजितेन्द्रियः ॥ 15 ॥
तदिदं काकतालीयं घोरमासादितं मया ।
अत्र किं शोचनीयस्त्वं ससैन्यो विनशिष्यसि ॥ 16 ॥
मां निहत्य तु रामश्च न चिरात्त्वां वधिष्यति ।
अनेन कृतकृत्योऽस्मि म्रियेयमरिणा हतः ॥ 17 ॥
दर्शनादेव रामस्य हतं मामवधारय ।
आत्मानं च हतं विद्धि हृत्वा सीतां सबान्धवम् ॥ 18 ॥
आनयिष्यसि चेत्सीतामाश्रमात्सहितो मया ।
नैवत्वमसि नाहं च नैव लङ्का न राक्षसाः ॥ 19 ॥
निवार्यमाणस्तु मया हितैषिणा न मृष्यसे वाक्यमिदं निशाचर ।
परेतकल्पा हि गतायुषो नरा हितं न गृह्णन्ति सुहृद्भिरीरितम् ॥ 20 ॥
इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अरण्यकाण्डे एकचत्वारिंशस्सर्गः ॥
śrīmadvālmīkīya rāmāyaṇe araṇyakāṇḍam |
atha ekacatvāriṃśassargaḥ |
ājñapto rājavadvākyaṃ pratikūlaṃ niśācaraḥ |
abravītparuṣaṃ vākyaṃ mārīco rākṣasādhipam || 1 ||
kenāyamupadiṣṭaste vināśaḥ pāpakarmaṇā |
saputrasya sarāṣṭrasya sāmātyasya niśācara || 2 ||
kastvayā sukhinā rājannābhinandati pāpakṛt |
kenedamupadiṣṭaṃ te mṛtyudvāramupāyataḥ || 3 ||
śatravastava suvyaktaṃ hīnavīryā niśācarāḥ |
icchanti tvāṃ vinaśyantamuparuddhaṃ balīyasā || 4 ||
kenedamupadiṣṭaṃ te kṣudreṇāhitavādinā |
yastvāmicchati naśyantaṃ svakṛtena niśācara || 5 ||
vadhyāḥ khalu na hanyante sacivāstava rāvaṇa |
ye tvāmutpathamārūḍhaṃ na nigṛhṇanti sarvaśaḥ || 6 ||
amātyaiḥ kāmavṛtto hi rājā kāpathamāśritaḥ |
nigrāhyassarvathā sadabhirna nigrāhyo nigṛhyase || 7 ||
dharmamarthaṃ ca kāmaṃ ca yaśaśca jayatāṃ vara |
svāmiprasādātsacivāḥ prāpnuvanti niśācara || 8 ||
viparyaye tu tatsarvaṃ vyarthaṃ bhavati rāvaṇa |
vyasanaṃ svāmivaiguṇyātprāpnuvantītare janāḥ || 9 ||
rājamūlo hi dharmaśca jayaśca jayatāṃ vara |
tasmātsarvāsvavasthāsu rakṣitavyā narādhipāḥ || 10 ||
rājyaṃ pālayituṃ śakyaṃ na tīkṣṇena niśācara |
na cāpi pratikūlena nāvinītena rākṣasa || 11 ||
ye tīkṣṇamantrāssacivā bhajyante saha tena vai |
viṣame turagā śśīghrā mandasārathayo yathā || 12 ||
bahavassādhavo loke yuktā dharmamanuṣṭhitāḥ |
pareṣāmaparādhena vinaṣṭāssaparicchadāḥ || 13 ||
svāminā pratikūlena prajāstīkṣṇena rāvaṇa |
rakṣyamāṇā na vardhante meṣā gomāyunā yathā || 14 ||
avaśyaṃ vinaśiṣyanti sarve rāvaṇa rākṣasāḥ |
yeṣāṃ tvaṃ karkaśo rājā durbuddhirajitendriyaḥ || 15 ||
tadidaṃ kākatālīyaṃ ghoramāsāditaṃ mayā |
atra kiṃ śocanīyastvaṃ sasainyo vinaśiṣyasi || 16 ||
māṃ nihatya tu rāmaśca na cirāttvāṃ vadhiṣyati |
anena kṛtakṛtyo'smi mriyeyamariṇā hataḥ || 17 ||
darśanādeva rāmasya hataṃ māmavadhāraya |
ātmānaṃ ca hataṃ viddhi hṛtvā sītāṃ sabāndhavam || 18 ||
ānayiṣyasi cetsītāmāśramātsahito mayā |
naivatvamasi nāhaṃ ca naiva laṅkā na rākṣasāḥ || 19 ||
nivāryamāṇastu mayā hitaiṣiṇā na mṛṣyase vākyamidaṃ niśācara |
paretakalpā hi gatāyuṣo narā hitaṃ na gṛhṇanti suhṛdbhirīritam || 20 ||
ityārṣe śrīmadrāmāyaṇe vālmīkīya ādikāvye araṇyakāṇḍe ekacatvāriṃśassargaḥ ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.