𑌕𑍍𑌷𑌮𑌸𑍍𑌵 𑌭𑌗𑌵𑌤𑍍𑌯𑌮𑍍𑌬 𑌕𑍍𑌷𑌮𑌾 𑌶𑍀𑌲𑍇 𑌪𑌰𑌾𑌤𑍍𑌪𑌰𑍇।
𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧 𑌸𑌤𑍍𑌵 𑌸𑍍𑌵𑌰𑍂𑌪𑍇𑌚 𑌕𑍋𑌪𑌾𑌦𑌿 𑌪𑌰𑌿 𑌵𑌰𑍍𑌜𑌿𑌤𑍇॥
𑌉𑌪𑌮𑍇 𑌸𑌰𑍍𑌵 𑌸𑌾𑌧𑍍𑌵𑍀𑌨𑌾𑌂 𑌦𑍇𑌵𑍀𑌨𑌾𑌂 𑌦𑍇𑌵 𑌪𑍂𑌜𑌿𑌤𑍇।
𑌤𑍍𑌵𑌯𑌾 𑌵𑌿𑌨𑌾 𑌜𑌗𑌤𑍍𑌸𑌰𑍍𑌵𑌂 𑌮𑍃𑌤 𑌤𑍁𑌲𑍍𑌯𑌞𑍍𑌚 𑌨𑌿𑌷𑍍𑌫𑌲𑌮𑍍।
𑌸𑌰𑍍𑌵 𑌸𑌮𑍍𑌪𑌤𑍍𑌸𑍍𑌵𑌰𑍂𑌪𑌾𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌸𑌰𑍍𑌵𑍇𑌷𑌾𑌂 𑌸𑌰𑍍𑌵 𑌰𑍂𑌪𑌿𑌣𑍀।
𑌰𑌾𑌸𑍇𑌶𑍍𑌵𑌰𑍍𑌯𑌧𑌿 𑌦𑍇𑌵𑍀𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌤𑍍𑌵𑌤𑍍𑌕𑌲𑌾𑌃 𑌸𑌰𑍍𑌵𑌯𑍋𑌷𑌿𑌤𑌃॥
𑌕𑍈𑌲𑌾𑌸𑍇 𑌪𑌾𑌰𑍍𑌵𑌤𑍀 𑌤𑍍𑌵𑌞𑍍𑌚 𑌕𑍍𑌷𑍀𑌰𑍋𑌧𑍇 𑌸𑌿𑌨𑍍𑌧𑍁 𑌕𑌨𑍍𑌯𑌕𑌾।
𑌸𑍍𑌵𑌰𑍍𑌗𑍇𑌚 𑌸𑍍𑌵𑌰𑍍𑌗 𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀 𑌸𑍍𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌮𑌰𑍍𑌤𑍍𑌯 𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀𑌶𑍍𑌚 𑌭𑍂𑌤𑌲𑍇॥
𑌵𑍈𑌕𑍁𑌣𑍍𑌠𑍇𑌚 𑌮𑌹𑌾𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀𑌃 𑌦𑍇𑌵𑌦𑍇𑌵𑍀 𑌸𑌰𑌸𑍍𑌵𑌤𑍀।
𑌗𑌙𑍍𑌗𑌾𑌚 𑌤𑍁𑌲𑌸𑍀𑌤𑍍𑌵𑌞𑍍𑌚 𑌸𑌾𑌵𑌿𑌤𑍍𑌰𑍀 𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮 𑌲𑍋𑌕𑌤𑌃॥
𑌕𑍃𑌷𑍍𑌣 𑌪𑍍𑌰𑌾𑌣𑌾𑌧𑌿 𑌦𑍇𑌵𑍀𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌗𑍋𑌲𑍋𑌕𑍇 𑌰𑌾𑌧𑌿𑌕𑌾 𑌸𑍍𑌵𑌯𑌮𑍍।
𑌰𑌾𑌸𑍇 𑌰𑌾𑌸𑍇𑌶𑍍𑌵𑌰𑍀 𑌤𑍍𑌵𑌞𑍍𑌚 𑌬𑍃𑌨𑍍𑌦𑌾 𑌬𑍃𑌨𑍍𑌦𑌾𑌵𑌨𑍇 𑌵𑌨𑍇॥
𑌕𑍃𑌷𑍍𑌣 𑌪𑍍𑌰𑌿𑌯𑌾 𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌭𑌾𑌣𑍍𑌡𑍀𑌰𑍇 𑌚𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌾 𑌚𑌨𑍍𑌦𑌨 𑌕𑌾𑌨𑌨𑍇।
𑌵𑌿𑌰𑌜𑌾 𑌚𑌮𑍍𑌪𑌕 𑌵𑌨𑍇 𑌶𑌤 𑌶𑍃𑌙𑍍𑌗𑍇𑌚 𑌸𑍁𑌨𑍍𑌦𑌰𑍀।
𑌪𑌦𑍍𑌮𑌾𑌵𑌤𑍀 𑌪𑌦𑍍𑌮 𑌵𑌨𑍇 𑌮𑌾𑌲𑌤𑍀 𑌮𑌾𑌲𑌤𑍀 𑌵𑌨𑍇।
𑌕𑍁𑌨𑍍𑌦 𑌦𑌨𑍍𑌤𑍀 𑌕𑍁𑌨𑍍𑌦𑌵𑌨𑍇 𑌸𑍁𑌶𑍀𑌲𑌾 𑌕𑍇𑌤𑌕𑍀 𑌵𑌨𑍇॥
𑌕𑌦𑌮𑍍𑌬 𑌮𑌾𑌲𑌾 𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌦𑍇𑌵𑍀 𑌕𑌦𑌮𑍍𑌬 𑌕𑌾𑌨𑌨𑍇2𑌪𑌿𑌚।
𑌰𑌾𑌜𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀𑌃 𑌰𑌾𑌜 𑌗𑍇𑌹𑍇 𑌗𑍃𑌹𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀 𑌰𑍍𑌗𑍃𑌹𑍇 𑌗𑍃𑌹𑍇॥
𑌇𑌤𑍍𑌯𑍁𑌕𑍍𑌤𑍍𑌵𑌾 𑌦𑍇𑌵𑌤𑌾𑌸𑍍𑌸𑌰𑍍𑌵𑌾𑌃 𑌮𑍁𑌨𑌯𑍋 𑌮𑌨𑌵𑌸𑍍𑌤𑌥𑌾।
𑌰𑍂𑌰𑍂𑌦𑍁𑌰𑍍𑌨 𑌮𑍍𑌰𑌵𑌦𑌨𑌾𑌃 𑌶𑍁𑌷𑍍𑌕 𑌕𑌣𑍍𑌠𑍋𑌷𑍍𑌠 𑌤𑌾𑌲𑍁𑌕𑌾𑌃॥
𑌇𑌤𑌿 𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀 𑌸𑍍𑌤𑌵𑌂 𑌪𑍁𑌣𑍍𑌯𑌂 𑌸𑌰𑍍𑌵𑌦𑍇𑌵𑍈𑌃 𑌕𑍃𑌤𑌂 𑌶𑍁𑌭𑌮𑍍।
𑌯𑌃 𑌪𑌠𑍇𑌤𑍍𑌪𑍍𑌰𑌾𑌤𑌰𑍁𑌤𑍍𑌥𑌾𑌯 𑌸𑌵𑍈𑌸𑌰𑍍𑌵𑌂 𑌲𑌭𑍇𑌦𑍍𑌧𑍍𑌰𑍁𑌵𑌮𑍍॥
𑌅𑌭𑌾𑌰𑍍𑌯𑍋 𑌲𑌭𑌤𑍇 𑌭𑌾𑌰𑍍𑌯𑌾𑌂 𑌵𑌿𑌨𑍀𑌤𑌾𑌂 𑌸𑍁𑌸𑍁𑌤𑌾𑌂 𑌸𑌤𑍀𑌮𑍍।
𑌸𑍁𑌶𑍀𑌲𑌾𑌂 𑌸𑍁𑌨𑍍𑌦𑌰𑍀𑌂 𑌰𑌮𑍍𑌯𑌾𑌮𑌤𑌿 𑌸𑍁𑌪𑍍𑌰𑌿𑌯𑌵𑌾𑌦𑌿𑌨𑍀𑌮𑍍॥
𑌪𑍁𑌤𑍍𑌰 𑌪𑍗𑌤𑍍𑌰 𑌵𑌤𑍀𑌂 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧𑌾𑌂 𑌕𑍁𑌲𑌜𑌾𑌂 𑌕𑍋𑌮𑌲𑌾𑌂 𑌵𑌰𑌾𑌮𑍍।
𑌅𑌪𑍁𑌤𑍍𑌰𑍋 𑌲𑌭𑌤𑍇 𑌪𑍁𑌤𑍍𑌰𑌂 𑌵𑍈𑌷𑍍𑌣𑌵𑌂 𑌚𑌿𑌰𑌜𑍀𑌵𑌿𑌨𑌮𑍍॥
𑌪𑌰𑌮𑍈𑌶𑍍𑌵𑌰𑍍𑌯 𑌯𑍁𑌕𑍍𑌤𑌞𑍍𑌚 𑌵𑌿𑌦𑍍𑌯𑌾𑌵𑌨𑍍𑌤𑌂 𑌯𑌶𑌸𑍍𑌵𑌿𑌨𑌮𑍍।
𑌭𑍍𑌰𑌷𑍍𑌟𑌰𑌾𑌜𑍍𑌯𑍋 𑌲𑌭𑍇𑌦𑍍𑌰𑌾𑌜𑍍𑌯𑌂 𑌭𑍍𑌰𑌷𑍍𑌟 𑌶𑍍𑌰𑍀𑌰𑍍𑌲𑌭𑍇𑌤𑍇 𑌶𑍍𑌰𑌿𑌯𑌮𑍍॥
𑌹𑌤 𑌬𑌨𑍍𑌧𑍁𑌰𑍍𑌲𑌭𑍇𑌦𑍍𑌬𑌨𑍍𑌧𑍁𑌂 𑌧𑌨 𑌭𑍍𑌰𑌷𑍍𑌟𑍋 𑌧𑌨𑌂 𑌲𑌭𑍇𑌤𑍍॥
𑌕𑍀𑌰𑍍𑌤𑌿 𑌹𑍀𑌨𑍋 𑌲𑌭𑍇𑌤𑍍𑌕𑍀𑌰𑍍𑌤𑌿𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌤𑌿𑌷𑍍𑌠𑌾𑌞𑍍𑌚 𑌲𑌭𑍇𑌦𑍍𑌧𑍍𑌰𑍁𑌵𑌮𑍍॥
𑌸𑌰𑍍𑌵 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌦𑌂 𑌸𑍍𑌤𑍋𑌤𑍍𑌰𑌂 𑌶𑍋𑌕 𑌸𑌨𑍍𑌤𑌾𑌪 𑌨𑌾𑌶𑌨𑌮𑍍।
𑌹𑌰𑍍𑌷𑌾𑌨𑌨𑍍𑌦𑌕𑌰𑌂 𑌶𑌾𑌶𑍍𑌵𑌦𑍍𑌧𑌰𑍍𑌮 𑌮𑍋𑌕𑍍𑌷 𑌸𑍁𑌹𑍃𑌤𑍍𑌪𑌦𑌮𑍍॥
॥ 𑌇𑌤𑌿 𑌸𑌰𑍍𑌵 𑌦𑍇𑌵 𑌕𑍃𑌤 𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀 𑌸𑍍𑌤𑍋𑌤𑍍𑌰𑌂 𑌸𑌮𑍍𑌪𑍂𑌰𑍍𑌣𑌮𑍍 ॥
Roman (IAST) Transliteration
kṣamasva bhagavatyamba kṣamā śīle parātpare|
śuddha satva svarūpeca kopādi pari varjite||
upame sarva sādhvīnāṃ devīnāṃ deva pūjite|
tvayā vinā jagatsarvaṃ mṛta tulyañca niṣphalam|
sarva sampatsvarūpātvaṃ sarveṣāṃ sarva rūpiṇī|
rāseśvaryadhi devītvaṃ tvatkalāḥ sarvayoṣitaḥ||
kailāse pārvatī tvañca kṣīrodhe sindhu kanyakā|
svargeca svarga lakṣmī stvaṃ martya lakṣmīśca bhūtale||
vaikuṇṭheca mahālakṣmīḥ devadevī sarasvatī|
gaṅgāca tulasītvañca sāvitrī brahma lokataḥ||
kṛṣṇa prāṇādhi devītvaṃ goloke rādhikā svayam|
rāse rāseśvarī tvañca bṛndā bṛndāvane vane||
kṛṣṇa priyā tvaṃ bhāṇḍīre candrā candana kānane|
virajā campaka vane śata śṛṅgeca sundarī|
padmāvatī padma vane mālatī mālatī vane|
kunda dantī kundavane suśīlā ketakī vane||
kadamba mālā tvaṃ devī kadamba kānane2pica|
rājalakṣmīḥ rāja gehe gṛhalakṣmī rgṛhe gṛhe||
ityuktvā devatāssarvāḥ munayo manavastathā|
rūrūdurna mravadanāḥ śuṣka kaṇṭhoṣṭha tālukāḥ||
iti lakṣmī stavaṃ puṇyaṃ sarvadevaiḥ kṛtaṃ śubham|
yaḥ paṭhetprātarutthāya savaisarvaṃ labheddhruvam||
abhāryo labhate bhāryāṃ vinītāṃ susutāṃ satīm|
suśīlāṃ sundarīṃ ramyāmati supriyavādinīm||
putra pautra vatīṃ śuddhāṃ kulajāṃ komalāṃ varām|
aputro labhate putraṃ vaiṣṇavaṃ cirajīvinam||
paramaiśvarya yuktañca vidyāvantaṃ yaśasvinam|
bhraṣṭarājyo labhedrājyaṃ bhraṣṭa śrīrlabhete śriyam||
hata bandhurlabhedbandhuṃ dhana bhraṣṭo dhanaṃ labhet||
kīrti hīno labhetkīrtiṃ pratiṣṭhāñca labheddhruvam||
sarva maṅgaladaṃ stotraṃ śoka santāpa nāśanam|
harṣānandakaraṃ śāśvaddharma mokṣa suhṛtpadam||
|| iti sarva deva kṛta lakṣmī stotraṃ sampūrṇam ||
Sanskrit — Devanagari (original)
क्षमस्व भगवत्यम्ब क्षमा शीले परात्परे।
शुद्ध सत्व स्वरूपेच कोपादि परि वर्जिते॥
उपमे सर्व साध्वीनां देवीनां देव पूजिते।
त्वया विना जगत्सर्वं मृत तुल्यञ्च निष्फलम्।
सर्व सम्पत्स्वरूपात्वं सर्वेषां सर्व रूपिणी।
रासेश्वर्यधि देवीत्वं त्वत्कलाः सर्वयोषितः॥
कैलासे पार्वती त्वञ्च क्षीरोधे सिन्धु कन्यका।
स्वर्गेच स्वर्ग लक्ष्मी स्त्वं मर्त्य लक्ष्मीश्च भूतले॥
वैकुण्ठेच महालक्ष्मीः देवदेवी सरस्वती।
गङ्गाच तुलसीत्वञ्च सावित्री ब्रह्म लोकतः॥
कृष्ण प्राणाधि देवीत्वं गोलोके राधिका स्वयम्।
रासे रासेश्वरी त्वञ्च बृन्दा बृन्दावने वने॥
कृष्ण प्रिया त्वं भाण्डीरे चन्द्रा चन्दन कानने।
विरजा चम्पक वने शत शृङ्गेच सुन्दरी।
पद्मावती पद्म वने मालती मालती वने।
कुन्द दन्ती कुन्दवने सुशीला केतकी वने॥
कदम्ब माला त्वं देवी कदम्ब कानने2पिच।
राजलक्ष्मीः राज गेहे गृहलक्ष्मी र्गृहे गृहे॥
इत्युक्त्वा देवतास्सर्वाः मुनयो मनवस्तथा।
रूरूदुर्न म्रवदनाः शुष्क कण्ठोष्ठ तालुकाः॥
इति लक्ष्मी स्तवं पुण्यं सर्वदेवैः कृतं शुभम्।
यः पठेत्प्रातरुत्थाय सवैसर्वं लभेद्ध्रुवम्॥
अभार्यो लभते भार्यां विनीतां सुसुतां सतीम्।
सुशीलां सुन्दरीं रम्यामति सुप्रियवादिनीम्॥
पुत्र पौत्र वतीं शुद्धां कुलजां कोमलां वराम्।
अपुत्रो लभते पुत्रं वैष्णवं चिरजीविनम्॥
परमैश्वर्य युक्तञ्च विद्यावन्तं यशस्विनम्।
भ्रष्टराज्यो लभेद्राज्यं भ्रष्ट श्रीर्लभेते श्रियम्॥
हत बन्धुर्लभेद्बन्धुं धन भ्रष्टो धनं लभेत्॥
कीर्ति हीनो लभेत्कीर्तिं प्रतिष्ठाञ्च लभेद्ध्रुवम्॥
सर्व मङ्गलदं स्तोत्रं शोक सन्ताप नाशनम्।
हर्षानन्दकरं शाश्वद्धर्म मोक्ष सुहृत्पदम्॥
॥ इति सर्व देव कृत लक्ष्मी स्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥
kṣamasva bhagavatyamba kṣamā śīle parātpare|
śuddha satva svarūpeca kopādi pari varjite||
upame sarva sādhvīnāṃ devīnāṃ deva pūjite|
tvayā vinā jagatsarvaṃ mṛta tulyañca niṣphalam|
sarva sampatsvarūpātvaṃ sarveṣāṃ sarva rūpiṇī|
rāseśvaryadhi devītvaṃ tvatkalāḥ sarvayoṣitaḥ||
kailāse pārvatī tvañca kṣīrodhe sindhu kanyakā|
svargeca svarga lakṣmī stvaṃ martya lakṣmīśca bhūtale||
vaikuṇṭheca mahālakṣmīḥ devadevī sarasvatī|
gaṅgāca tulasītvañca sāvitrī brahma lokataḥ||
kṛṣṇa prāṇādhi devītvaṃ goloke rādhikā svayam|
rāse rāseśvarī tvañca bṛndā bṛndāvane vane||
kṛṣṇa priyā tvaṃ bhāṇḍīre candrā candana kānane|
virajā campaka vane śata śṛṅgeca sundarī|
padmāvatī padma vane mālatī mālatī vane|
kunda dantī kundavane suśīlā ketakī vane||
kadamba mālā tvaṃ devī kadamba kānane2pica|
rājalakṣmīḥ rāja gehe gṛhalakṣmī rgṛhe gṛhe||
ityuktvā devatāssarvāḥ munayo manavastathā|
rūrūdurna mravadanāḥ śuṣka kaṇṭhoṣṭha tālukāḥ||
iti lakṣmī stavaṃ puṇyaṃ sarvadevaiḥ kṛtaṃ śubham|
yaḥ paṭhetprātarutthāya savaisarvaṃ labheddhruvam||
abhāryo labhate bhāryāṃ vinītāṃ susutāṃ satīm|
suśīlāṃ sundarīṃ ramyāmati supriyavādinīm||
putra pautra vatīṃ śuddhāṃ kulajāṃ komalāṃ varām|
aputro labhate putraṃ vaiṣṇavaṃ cirajīvinam||
paramaiśvarya yuktañca vidyāvantaṃ yaśasvinam|
bhraṣṭarājyo labhedrājyaṃ bhraṣṭa śrīrlabhete śriyam||
hata bandhurlabhedbandhuṃ dhana bhraṣṭo dhanaṃ labhet||
kīrti hīno labhetkīrtiṃ pratiṣṭhāñca labheddhruvam||
sarva maṅgaladaṃ stotraṃ śoka santāpa nāśanam|
harṣānandakaraṃ śāśvaddharma mokṣa suhṛtpadam||
|| iti sarva deva kṛta lakṣmī stotraṃ sampūrṇam ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.