பாலநேத்ராநல ப்ரபல வித்யுல்லதா
கேலீ விஹார லக்ஷ்மீநாரஸிம்ஹா ॥
ப்ரலயமாருத கோர பஸ்த்ரீகாபூத்கார
லலித நிஶ்வாஸடோலா ரசநயா ।
கூலஶைலகும்பிநீ குமுதஹித ரவிககந-
சலந விதிநிபுண நிஶ்சல நாரஸிம்ஹா ॥
விவரகநவதந துர்விதஹஸந நிஷ்ட்யூத-
லவதிவ்ய பருஷ லாலாகடநயா ।
விவித ஜந்து வ்ராதபுவந மக்நௌகரண
நவநவப்ரிய குணார்ணவ நாரஸிம்ஹா ॥
தாருணோஜ்ஜ்வல தகத்தகித தம்ஷ்ட்ராநல வி-
கார ஸ்புலிங்க ஸங்கக்ரீடயா ।
வைரிதாநவ கோரவம்ஶ பஸ்மீகரண-
காரண ப்ரகட வேங்கட நாரஸிம்ஹா ॥
Roman (IAST) Transliteration
phālanetrānala prabala vidyullatā
kelī vihāra lakṣmīnārasiṃhā ||
pralayamāruta ghora bhastrīkāpūtkāra
lalita niśvāsaḍolā racanayā |
kūlaśailakumbhinī kumudahita ravigagana-
calana vidhinipuṇa niścala nārasiṃhā ||
vivaraghanavadana durvidhahasana niṣṭhyūta-
lavadivya paruṣa lālāghaṭanayā |
vividha jantu vrātabhuvana magnaukaraṇa
navanavapriya guṇārṇava nārasiṃhā ||
dāruṇojjvala dhagaddhagita daṃṣṭrānala vi-
kāra sphuliṅga saṅgakrīḍayā |
vairidānava ghoravaṃśa bhasmīkaraṇa-
kāraṇa prakaṭa veṅkaṭa nārasiṃhā ||
Sanskrit — Devanagari (original)
फालनेत्रानल प्रबल विद्युल्लता
केली विहार लक्ष्मीनारसिंहा ॥
प्रलयमारुत घोर भस्त्रीकापूत्कार
ललित निश्वासडोला रचनया ।
कूलशैलकुम्भिनी कुमुदहित रविगगन-
चलन विधिनिपुण निश्चल नारसिंहा ॥
विवरघनवदन दुर्विधहसन निष्ठ्यूत-
लवदिव्य परुष लालाघटनया ।
विविध जन्तु व्रातभुवन मग्नौकरण
नवनवप्रिय गुणार्णव नारसिंहा ॥
दारुणोज्ज्वल धगद्धगित दंष्ट्रानल वि-
कार स्फुलिङ्ग सङ्गक्रीडया ।
वैरिदानव घोरवंश भस्मीकरण-
कारण प्रकट वेङ्कट नारसिंहा ॥
phālanetrānala prabala vidyullatā
kelī vihāra lakṣmīnārasiṃhā ||
pralayamāruta ghora bhastrīkāpūtkāra
lalita niśvāsaḍolā racanayā |
kūlaśailakumbhinī kumudahita ravigagana-
calana vidhinipuṇa niścala nārasiṃhā ||
vivaraghanavadana durvidhahasana niṣṭhyūta-
lavadivya paruṣa lālāghaṭanayā |
vividha jantu vrātabhuvana magnaukaraṇa
navanavapriya guṇārṇava nārasiṃhā ||
dāruṇojjvala dhagaddhagita daṃṣṭrānala vi-
kāra sphuliṅga saṅgakrīḍayā |
vairidānava ghoravaṃśa bhasmīkaraṇa-
kāraṇa prakaṭa veṅkaṭa nārasiṃhā ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.