Surya

සූර්ය ග්රහණ ශාන්ති පරිහාර ශ්ලෝකාඃ

Surya Grahana Shanti Parihara Shlokah

🖋️ Sinhala script
📄 Download PDF
ශාන්ති ශ්ලෝකඃ
ඉන්ද්රෝ(අ)නලෝ දණ්ඩධරශ්ච රක්ෂඃ
ප්රාචේතසෝ වායු කුබේර ශර්වාඃ .
මජ්ජන්ම ඍක්ෂේ මම රාශි සංස්ථේ
සූර්යෝපරාගං ශමයන්තු සර්වේ ..
ග්රහණ පීඩා පරිහාර ශ්ලෝකාඃ
යෝ(අ)සෞ වජ්රධරෝ දේවඃ ආදිත්යානාං ප්රභුර්මතඃ .
සහස්රනයනඃ ශක්රඃ ග්රහපීඩාං ව්යපෝහතු .. 1
මුඛං යඃ සර්වදේවානාං සප්තාර්චිරමිතද්යුතිඃ .
චන්ද්රසූර්යෝපරාගෝත්ථාං අග්නිඃ පීඩාං ව්යපෝහතු .. 2
යඃ කර්මසාක්ෂී ලෝකානාං යමෝ මහිෂවාහනඃ .
චන්ද්රසූර්යෝපරාගෝත්ථාං ග්රහපීඩාං ව්යපෝහතු .. 3
රක්ෂෝ ගණාධිපඃ සාක්ෂාත් ප්රලයානලසන්නිභඃ .
උග්රඃ කරාලෝ නිර්‍ඍතිඃ ග්රහපීඩාං ව්යපෝහතු .. 4
නාගපාශධරෝ දේවඃ සදා මකරවාහනඃ .
වරුණෝ ජලලෝකේශෝ ග්රහපීඩාං ව්යපෝහතු .. 5
යඃ ප්රාණරූපෝ ලෝකානාං වායුඃ කෘෂ්ණමෘගප්රියඃ .
චන්ද්රසූර්යෝපරාගෝත්ථාං ග්රහපීඩාං ව්යපෝහතු .. 6
යෝ(අ)සෞ නිධිපතිර්දේවඃ ඛඩ්ගශූලධරෝ වරඃ .
චන්ද්රසූර්යෝපරාගෝත්ථාං කලුෂං මේ ව්යපෝහතු .. 7
යෝ(අ)සෞ ශූලධරෝ රුද්රඃ ශඞ්කරෝ වෘෂවාහනඃ .
චන්ද්රසූර්යෝපරාගෝත්ථාං දෝෂං නාශයතු ද්රුතම් .. 8
ඕං ශාන්තිඃ ශාන්තිඃ ශාන්තිඃ .
Roman (IAST) Transliteration
śānti ślokaḥ
indro'nalo daṇḍadharaśca rakṣaḥ
prācetaso vāyu kubera śarvāḥ |
majjanma ṛkṣe mama rāśi saṃsthe
sūryoparāgaṃ śamayantu sarve ||
grahaṇa pīḍā parihāra ślokāḥ
yo'sau vajradharo devaḥ ādityānāṃ prabhurmataḥ |
sahasranayanaḥ śakraḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 1
mukhaṃ yaḥ sarvadevānāṃ saptārciramitadyutiḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ agniḥ pīḍāṃ vyapohatu || 2
yaḥ karmasākṣī lokānāṃ yamo mahiṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 3
rakṣo gaṇādhipaḥ sākṣāt pralayānalasannibhaḥ |
ugraḥ karālo nir‍ṛtiḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 4
nāgapāśadharo devaḥ sadā makaravāhanaḥ |
varuṇo jalalokeśo grahapīḍāṃ vyapohatu || 5
yaḥ prāṇarūpo lokānāṃ vāyuḥ kṛṣṇamṛgapriyaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 6
yo'sau nidhipatirdevaḥ khaḍgaśūladharo varaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ kaluṣaṃ me vyapohatu || 7
yo'sau śūladharo rudraḥ śaṅkaro vṛṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ doṣaṃ nāśayatu drutam || 8
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |
Sanskrit — Devanagari (original)
शान्ति श्लोकः
इन्द्रोऽनलो दण्डधरश्च रक्षः
प्राचेतसो वायु कुबेर शर्वाः ।
मज्जन्म ऋक्षे मम राशि संस्थे
सूर्योपरागं शमयन्तु सर्वे ॥
ग्रहण पीडा परिहार श्लोकाः
योऽसौ वज्रधरो देवः आदित्यानां प्रभुर्मतः ।
सहस्रनयनः शक्रः ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 1
मुखं यः सर्वदेवानां सप्तार्चिरमितद्युतिः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां अग्निः पीडां व्यपोहतु ॥ 2
यः कर्मसाक्षी लोकानां यमो महिषवाहनः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 3
रक्षो गणाधिपः साक्षात् प्रलयानलसन्निभः ।
उग्रः करालो निर्‍ऋतिः ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 4
नागपाशधरो देवः सदा मकरवाहनः ।
वरुणो जललोकेशो ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 5
यः प्राणरूपो लोकानां वायुः कृष्णमृगप्रियः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 6
योऽसौ निधिपतिर्देवः खड्गशूलधरो वरः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां कलुषं मे व्यपोहतु ॥ 7
योऽसौ शूलधरो रुद्रः शङ्करो वृषवाहनः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां दोषं नाशयतु द्रुतम् ॥ 8
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ।
śānti ślokaḥ
indro'nalo daṇḍadharaśca rakṣaḥ
prācetaso vāyu kubera śarvāḥ |
majjanma ṛkṣe mama rāśi saṃsthe
sūryoparāgaṃ śamayantu sarve ||
grahaṇa pīḍā parihāra ślokāḥ
yo'sau vajradharo devaḥ ādityānāṃ prabhurmataḥ |
sahasranayanaḥ śakraḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 1
mukhaṃ yaḥ sarvadevānāṃ saptārciramitadyutiḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ agniḥ pīḍāṃ vyapohatu || 2
yaḥ karmasākṣī lokānāṃ yamo mahiṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 3
rakṣo gaṇādhipaḥ sākṣāt pralayānalasannibhaḥ |
ugraḥ karālo nir‍ṛtiḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 4
nāgapāśadharo devaḥ sadā makaravāhanaḥ |
varuṇo jalalokeśo grahapīḍāṃ vyapohatu || 5
yaḥ prāṇarūpo lokānāṃ vāyuḥ kṛṣṇamṛgapriyaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 6
yo'sau nidhipatirdevaḥ khaḍgaśūladharo varaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ kaluṣaṃ me vyapohatu || 7
yo'sau śūladharo rudraḥ śaṅkaro vṛṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ doṣaṃ nāśayatu drutam || 8
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in