Ganesha

ශ්රී මහාගණේශ පඤ්චරත්නම්

Shri Mahaganesha Pancharatnam

✍️ Adi Shankaracharya 📂 Pancharatnam 🖋️ Sinhala script
📄 Download PDF
මුදාකරාත්ත මෝදකං සදා විමුක්ති සාධකම් .
කලාධරාවතංසකං විලාසිලෝක රක්ෂකම් .
අනායකෛක නායකං විනාශිතේභ දෛත්යකම් .
නතාශුභාශු නාශකං නමාමි තං විනායකම් .. 1 ..
නතේතරාති භීකරං නවෝදිතාර්ක භාස්වරම් .
නමත්සුරාරි නිර්ජරං නතාධිකාපදුද්ධරම් .
සුරේශ්වරං නිධීශ්වරං ගජේශ්වරං ගණේශ්වරම් .
මහේශ්වරං තමාශ්රයේ පරාත්පරං නිරන්තරම් .. 2 ..
සමස්ත ලෝක ශඞ්කරං නිරස්ත දෛත්ය කුඤ්ජරම් .
දරේතරෝදරං වරං වරේභ වක්ත්රමක්ෂරම් .
කෘපාකරං ක්ෂමාකරං මුදාකරං යශස්කරම් .
මනස්කරං නමස්කෘතාං නමස්කරෝමි භාස්වරම් .. 3 ..
අකිඤ්චනාර්ති මාර්ජනං චිරන්තනෝක්ති භාජනම් .
පුරාරි පූර්ව නන්දනං සුරාරි ගර්ව චර්වණම් .
ප්රපඤ්ච නාශ භීෂණං ධනඤ්ජයාදි භූෂණම් .
කපෝල දානවාරණං භජේ පුරාණ වාරණම් .. 4 ..
නිතාන්ත කාන්ති දන්ත කාන්ති මන්ත කාන්ති කාත්මජම් .
අචින්ත්ය රූපමන්ත හීන මන්තරාය කෘන්තනම් .
හෘදන්තරේ නිරන්තරං වසන්තමේව යෝගිනාම් .
තමේකදන්තමේව තං විචින්තයාමි සන්තතම් .. 5 ..
මහාගණේශ පඤ්චරත්නමාදරේණ යෝ(අ)න්වහම් .
ප්රජල්පති ප්රභාතකේ හෘදි ස්මරණ් ගණේශ්වරම් .
අරෝගතාමදෝෂතාං සුසාහිතීං සුපුත්රතාම් .
සමාහිතායු රෂ්ටභූති මභ්යුපෛති සෝ(අ)චිරාත් ..
Roman (IAST) Transliteration
mudākarātta modakaṃ sadā vimukti sādhakam |
kalādharāvataṃsakaṃ vilāsiloka rakṣakam |
anāyakaika nāyakaṃ vināśitebha daityakam |
natāśubhāśu nāśakaṃ namāmi taṃ vināyakam || 1 ||
natetarāti bhīkaraṃ navoditārka bhāsvaram |
namatsurāri nirjaraṃ natādhikāpaduddharam |
sureśvaraṃ nidhīśvaraṃ gajeśvaraṃ gaṇeśvaram |
maheśvaraṃ tamāśraye parātparaṃ nirantaram || 2 ||
samasta loka śaṅkaraṃ nirasta daitya kuñjaram |
daretarodaraṃ varaṃ varebha vaktramakṣaram |
kṛpākaraṃ kṣamākaraṃ mudākaraṃ yaśaskaram |
manaskaraṃ namaskṛtāṃ namaskaromi bhāsvaram || 3 ||
akiñcanārti mārjanaṃ cirantanokti bhājanam |
purāri pūrva nandanaṃ surāri garva carvaṇam |
prapañca nāśa bhīṣaṇaṃ dhanañjayādi bhūṣaṇam |
kapola dānavāraṇaṃ bhaje purāṇa vāraṇam || 4 ||
nitānta kānti danta kānti manta kānti kātmajam |
acintya rūpamanta hīna mantarāya kṛntanam |
hṛdantare nirantaraṃ vasantameva yoginām |
tamekadantameva taṃ vicintayāmi santatam || 5 ||
mahāgaṇeśa pañcaratnamādareṇa yo'nvaham |
prajalpati prabhātake hṛdi smaraṇ gaṇeśvaram |
arogatāmadoṣatāṃ susāhitīṃ suputratām |
samāhitāyu raṣṭabhūti mabhyupaiti so'cirāt ||
Sanskrit — Devanagari (original)
मुदाकरात्त मोदकं सदा विमुक्ति साधकम् ।
कलाधरावतंसकं विलासिलोक रक्षकम् ।
अनायकैक नायकं विनाशितेभ दैत्यकम् ।
नताशुभाशु नाशकं नमामि तं विनायकम् ॥ 1 ॥
नतेतराति भीकरं नवोदितार्क भास्वरम् ।
नमत्सुरारि निर्जरं नताधिकापदुद्धरम् ।
सुरेश्वरं निधीश्वरं गजेश्वरं गणेश्वरम् ।
महेश्वरं तमाश्रये परात्परं निरन्तरम् ॥ 2 ॥
समस्त लोक शङ्करं निरस्त दैत्य कुञ्जरम् ।
दरेतरोदरं वरं वरेभ वक्त्रमक्षरम् ।
कृपाकरं क्षमाकरं मुदाकरं यशस्करम् ।
मनस्करं नमस्कृतां नमस्करोमि भास्वरम् ॥ 3 ॥
अकिञ्चनार्ति मार्जनं चिरन्तनोक्ति भाजनम् ।
पुरारि पूर्व नन्दनं सुरारि गर्व चर्वणम् ।
प्रपञ्च नाश भीषणं धनञ्जयादि भूषणम् ।
कपोल दानवारणं भजे पुराण वारणम् ॥ 4 ॥
नितान्त कान्ति दन्त कान्ति मन्त कान्ति कात्मजम् ।
अचिन्त्य रूपमन्त हीन मन्तराय कृन्तनम् ।
हृदन्तरे निरन्तरं वसन्तमेव योगिनाम् ।
तमेकदन्तमेव तं विचिन्तयामि सन्ततम् ॥ 5 ॥
महागणेश पञ्चरत्नमादरेण योऽन्वहम् ।
प्रजल्पति प्रभातके हृदि स्मरण् गणेश्वरम् ।
अरोगतामदोषतां सुसाहितीं सुपुत्रताम् ।
समाहितायु रष्टभूति मभ्युपैति सोऽचिरात् ॥
mudākarātta modakaṃ sadā vimukti sādhakam |
kalādharāvataṃsakaṃ vilāsiloka rakṣakam |
anāyakaika nāyakaṃ vināśitebha daityakam |
natāśubhāśu nāśakaṃ namāmi taṃ vināyakam || 1 ||
natetarāti bhīkaraṃ navoditārka bhāsvaram |
namatsurāri nirjaraṃ natādhikāpaduddharam |
sureśvaraṃ nidhīśvaraṃ gajeśvaraṃ gaṇeśvaram |
maheśvaraṃ tamāśraye parātparaṃ nirantaram || 2 ||
samasta loka śaṅkaraṃ nirasta daitya kuñjaram |
daretarodaraṃ varaṃ varebha vaktramakṣaram |
kṛpākaraṃ kṣamākaraṃ mudākaraṃ yaśaskaram |
manaskaraṃ namaskṛtāṃ namaskaromi bhāsvaram || 3 ||
akiñcanārti mārjanaṃ cirantanokti bhājanam |
purāri pūrva nandanaṃ surāri garva carvaṇam |
prapañca nāśa bhīṣaṇaṃ dhanañjayādi bhūṣaṇam |
kapola dānavāraṇaṃ bhaje purāṇa vāraṇam || 4 ||
nitānta kānti danta kānti manta kānti kātmajam |
acintya rūpamanta hīna mantarāya kṛntanam |
hṛdantare nirantaraṃ vasantameva yoginām |
tamekadantameva taṃ vicintayāmi santatam || 5 ||
mahāgaṇeśa pañcaratnamādareṇa yo'nvaham |
prajalpati prabhātake hṛdi smaraṇ gaṇeśvaram |
arogatāmadoṣatāṃ susāhitīṃ suputratām |
samāhitāyu raṣṭabhūti mabhyupaiti so'cirāt ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in