നമാമീശമീശാന നിര്വാണരൂപം
വിഭും വ്യാപകം ബ്രഹ്മവേദ-സ്വരൂപമ് ।
നിജം നിര്ഗുണം നിര്വികല്പം നിരീഹം
ചിദാകാശ-മാകാശവാസം ഭജേഽഹമ് ॥ 1 ॥
നിരാകാരമോങ്കാരമൂലം തുരീയം
ഗിരാജ്ഞാനഗോതീതമീശം ഗിരീശമ് ।
കരാലം മഹാകാലകാലം കൃപാലും
ഗുണാഗാര-സംസാരപാരം നതോഽഹമ് ॥ 2 ॥
തുഷാരാദ്രി-സങ്കാശഗൌരം ഗഭീരം
മനോഭൂതകോടി-പ്രഭാസീ ശരീരമ് ।
സ്ഫുരന്മൌലികല്ലോലിനീ ചാരുഗങ്ഗാ
ലസദ്ഭാല-ബാലേന്ദു കണ്ഠേ ഭുജങ്ഗമ് ॥ 3 ॥
ചലത്കുണ്ഡലം ശുഭ്രനേത്രം വിശാലം [ഭൄസുനേത്രം വിശാലം]
പ്രസന്നാനനം നീലകണ്ഠം ദയാലുമ് ।
മൃഗാധീശ-ചര്മാമ്ബരം മുണ്ഡമാലം
പ്രിയം ശങ്കരം സര്വനാഥം ഭജാമി ॥ 4 ॥
പ്രചണ്ഡം പ്രകൃഷ്ടം പ്രഗല്ഭം പരേശം
അഖണ്ഡം ഭജേ ഭാനുകോടിപ്രകാശമ് ।
ത്രയീ-ശൂല-നിര്മൂലനം ശൂലപാണിം
ഭജേഽഹം ഭവാനീപതിം ഭാവഗമ്യമ് ॥ 5 ॥
കലാതീത-കല്യാണ-കല്പാന്തകാരീ
സദാ സജ്ജനാനന്ദ-ദാതാ പുരാരീ ।
ചിദാനന്ദ സന്ദോഹമോഹാപഹാരീ
പ്രസീദ പ്രസീദ പ്രഭോ മന്മഥാരീ ॥ 6 ॥
ന യാവദുമാനാഥ-പാദാരവിന്ദം
ഭജന്തീഹ ലോകേ പരേ വാ നരാണാമ് ।
ന താവത്സുഖം ശാന്തി സന്താപനാശം
പ്രസീദ പ്രഭോ സര്വഭൂതാധിവാസമ് ॥ 7 ॥
ന ജാനാമി യോഗം ജപം നൈവ പൂജാം
നതോഽഹം സദാ സര്വദാ ദേവ തുഭ്യമ് ।
ജരാ-ജന്മ-ദുഃഖൌഘതാതപ്യമാനം
പ്രഭോ പാഹി ശാപാന്നമാമീശ ശമ്ഭോ ॥ 8 ॥
രുദ്രാഷ്ടകമിദം പ്രോക്തം വിപ്രേണ ഹരതുഷ്ടയേ ।
യേ പഠന്തി നരാ ഭക്ത്യാ തേഷാം ശമ്ഭുഃ പ്രസീദതി ॥ 9 ॥
॥ ഇതി ശ്രീരാമചരിതമാനസേ ഉത്തരകാണ്ഡേ ശ്രീഗോസ്വാമി തുലസീദാസകൃതം
ശ്രീരുദ്രാഷ്ടകം സമ്പൂര്ണമ് ॥
Roman (IAST) Transliteration
namāmīśamīśāna nirvāṇarūpaṃ
vibhuṃ vyāpakaṃ brahmaveda-svarūpam |
nijaṃ nirguṇaṃ nirvikalpaṃ nirīhaṃ
cidākāśa-mākāśavāsaṃ bhaje'ham || 1 ||
nirākāramoṅkāramūlaṃ turīyaṃ
girājñānagotītamīśaṃ girīśam |
karālaṃ mahākālakālaṃ kṛpāluṃ
guṇāgāra-saṃsārapāraṃ nato'ham || 2 ||
tuṣārādri-saṅkāśagauraṃ gabhīraṃ
manobhūtakoṭi-prabhāsī śarīram |
sphuranmaulikallolinī cārugaṅgā
lasadbhāla-bālendu kaṇṭhe bhujaṅgam || 3 ||
calatkuṇḍalaṃ śubhranetraṃ viśālaṃ [bhṝsunetraṃ viśālaṃ]
prasannānanaṃ nīlakaṇṭhaṃ dayālum |
mṛgādhīśa-carmāmbaraṃ muṇḍamālaṃ
priyaṃ śaṅkaraṃ sarvanāthaṃ bhajāmi || 4 ||
pracaṇḍaṃ prakṛṣṭaṃ pragalbhaṃ pareśaṃ
akhaṇḍaṃ bhaje bhānukoṭiprakāśam |
trayī-śūla-nirmūlanaṃ śūlapāṇiṃ
bhaje'haṃ bhavānīpatiṃ bhāvagamyam || 5 ||
kalātīta-kalyāṇa-kalpāntakārī
sadā sajjanānanda-dātā purārī |
cidānanda sandohamohāpahārī
prasīda prasīda prabho manmathārī || 6 ||
na yāvadumānātha-pādāravindaṃ
bhajantīha loke pare vā narāṇām |
na tāvatsukhaṃ śānti santāpanāśaṃ
prasīda prabho sarvabhūtādhivāsam || 7 ||
na jānāmi yogaṃ japaṃ naiva pūjāṃ
nato'haṃ sadā sarvadā deva tubhyam |
jarā-janma-duḥkhaughatātapyamānaṃ
prabho pāhi śāpānnamāmīśa śambho || 8 ||
rudrāṣṭakamidaṃ proktaṃ vipreṇa haratuṣṭaye |
ye paṭhanti narā bhaktyā teṣāṃ śambhuḥ prasīdati || 9 ||
|| iti śrīrāmacaritamānase uttarakāṇḍe śrīgosvāmi tulasīdāsakṛtaṃ
śrīrudrāṣṭakaṃ sampūrṇam ||
Sanskrit — Devanagari (original)
नमामीशमीशान निर्वाणरूपं
विभुं व्यापकं ब्रह्मवेद-स्वरूपम् ।
निजं निर्गुणं निर्विकल्पं निरीहं
चिदाकाश-माकाशवासं भजेऽहम् ॥ 1 ॥
निराकारमोङ्कारमूलं तुरीयं
गिराज्ञानगोतीतमीशं गिरीशम् ।
करालं महाकालकालं कृपालुं
गुणागार-संसारपारं नतोऽहम् ॥ 2 ॥
तुषाराद्रि-सङ्काशगौरं गभीरं
मनोभूतकोटि-प्रभासी शरीरम् ।
स्फुरन्मौलिकल्लोलिनी चारुगङ्गा
लसद्भाल-बालेन्दु कण्ठे भुजङ्गम् ॥ 3 ॥
चलत्कुण्डलं शुभ्रनेत्रं विशालं [भॄसुनेत्रं विशालं]
प्रसन्नाननं नीलकण्ठं दयालुम् ।
मृगाधीश-चर्माम्बरं मुण्डमालं
प्रियं शङ्करं सर्वनाथं भजामि ॥ 4 ॥
प्रचण्डं प्रकृष्टं प्रगल्भं परेशं
अखण्डं भजे भानुकोटिप्रकाशम् ।
त्रयी-शूल-निर्मूलनं शूलपाणिं
भजेऽहं भवानीपतिं भावगम्यम् ॥ 5 ॥
कलातीत-कल्याण-कल्पान्तकारी
सदा सज्जनानन्द-दाता पुरारी ।
चिदानन्द सन्दोहमोहापहारी
प्रसीद प्रसीद प्रभो मन्मथारी ॥ 6 ॥
न यावदुमानाथ-पादारविन्दं
भजन्तीह लोके परे वा नराणाम् ।
न तावत्सुखं शान्ति सन्तापनाशं
प्रसीद प्रभो सर्वभूताधिवासम् ॥ 7 ॥
न जानामि योगं जपं नैव पूजां
नतोऽहं सदा सर्वदा देव तुभ्यम् ।
जरा-जन्म-दुःखौघतातप्यमानं
प्रभो पाहि शापान्नमामीश शम्भो ॥ 8 ॥
रुद्राष्टकमिदं प्रोक्तं विप्रेण हरतुष्टये ।
ये पठन्ति नरा भक्त्या तेषां शम्भुः प्रसीदति ॥ 9 ॥
॥ इति श्रीरामचरितमानसे उत्तरकाण्डे श्रीगोस्वामि तुलसीदासकृतं
श्रीरुद्राष्टकं सम्पूर्णम् ॥
namāmīśamīśāna nirvāṇarūpaṃ
vibhuṃ vyāpakaṃ brahmaveda-svarūpam |
nijaṃ nirguṇaṃ nirvikalpaṃ nirīhaṃ
cidākāśa-mākāśavāsaṃ bhaje'ham || 1 ||
nirākāramoṅkāramūlaṃ turīyaṃ
girājñānagotītamīśaṃ girīśam |
karālaṃ mahākālakālaṃ kṛpāluṃ
guṇāgāra-saṃsārapāraṃ nato'ham || 2 ||
tuṣārādri-saṅkāśagauraṃ gabhīraṃ
manobhūtakoṭi-prabhāsī śarīram |
sphuranmaulikallolinī cārugaṅgā
lasadbhāla-bālendu kaṇṭhe bhujaṅgam || 3 ||
calatkuṇḍalaṃ śubhranetraṃ viśālaṃ [bhṝsunetraṃ viśālaṃ]
prasannānanaṃ nīlakaṇṭhaṃ dayālum |
mṛgādhīśa-carmāmbaraṃ muṇḍamālaṃ
priyaṃ śaṅkaraṃ sarvanāthaṃ bhajāmi || 4 ||
pracaṇḍaṃ prakṛṣṭaṃ pragalbhaṃ pareśaṃ
akhaṇḍaṃ bhaje bhānukoṭiprakāśam |
trayī-śūla-nirmūlanaṃ śūlapāṇiṃ
bhaje'haṃ bhavānīpatiṃ bhāvagamyam || 5 ||
kalātīta-kalyāṇa-kalpāntakārī
sadā sajjanānanda-dātā purārī |
cidānanda sandohamohāpahārī
prasīda prasīda prabho manmathārī || 6 ||
na yāvadumānātha-pādāravindaṃ
bhajantīha loke pare vā narāṇām |
na tāvatsukhaṃ śānti santāpanāśaṃ
prasīda prabho sarvabhūtādhivāsam || 7 ||
na jānāmi yogaṃ japaṃ naiva pūjāṃ
nato'haṃ sadā sarvadā deva tubhyam |
jarā-janma-duḥkhaughatātapyamānaṃ
prabho pāhi śāpānnamāmīśa śambho || 8 ||
rudrāṣṭakamidaṃ proktaṃ vipreṇa haratuṣṭaye |
ye paṭhanti narā bhaktyā teṣāṃ śambhuḥ prasīdati || 9 ||
|| iti śrīrāmacaritamānase uttarakāṇḍe śrīgosvāmi tulasīdāsakṛtaṃ
śrīrudrāṣṭakaṃ sampūrṇam ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.