Ayyappa

অয্যপ্প পঞ্চ রত্নম্

Ayyappa Pancha Ratnam

📂 Pancharatnam 🖋️ Bengali script
📄 Download PDF
লোকবীরং মহাপূজ্যং সর্বরক্ষাকরং বিভুম্ ।
পার্বতী হৃদযানন্দং শাস্তারং প্রণমাম্যহম্ ॥ 1 ॥
বিপ্রপূজ্যং বিশ্ববন্দ্যং বিষ্ণুশম্ভোঃ প্রিযং সুতম্ ।
ক্ষিপ্রপ্রসাদনিরতং শাস্তারং প্রণমাম্যহম্ ॥ 2 ॥
মত্তমাতঙ্গগমনং কারুণ্যামৃতপূরিতম্ ।
সর্ববিঘ্নহরং দেবং শাস্তারং প্রণমাম্যহম্ ॥ 3 ॥
অস্মত্কুলেশ্বরং দেবম্-অস্মচ্ছত্রু বিনাশনম্ ।
অস্মদিষ্টপ্রদাতারং শাস্তারং প্রণমাম্যহম্ ॥ 4 ॥
পাণ্ড্যেশবংশতিলকং কেরলে কেলিবিগ্রহম্ ।
আর্তত্রাণপরং দেবং শাস্তারং প্রণমাম্যহম্ ॥ 5 ॥
পঞ্চরত্নাখ্যমেতদ্যো নিত্যং শুদ্ধঃ পঠেন্নরঃ ।
তস্য প্রসন্নো ভগবান্ শাস্তা বসতি মানসে ॥
ইতি শ্রী শাস্তা পঞ্চরত্নম্ ।
——
অথ শাস্তা নমস্কার শ্লোকাঃ ।
ত্রযম্বকপুরাধীশং গণাধিপসমন্বিতম্ ।
গজারূঢমহং বন্দে শাস্তারং প্রণমাম্যহম্ ॥ 1 ॥
শিববীর্যসমুদ্ভূতং শ্রীনিবাসতনূদ্ভবম্ ।
শিখিবাহানুজং বন্দে শাস্তারং প্রণমাম্যহম্ ॥ 2 ॥
যস্য ধন্বন্তরির্মাতা পিতা দেবো মহেশ্বরঃ ।
তং শাস্তারমহং বন্দে মহারোগনিবারণম্ ॥ 3 ॥
ভূতনাথ সদানন্দ সর্বভূতদযাপর ।
রক্ষ রক্ষ মহাবাহো শাস্ত্রে তুভ্যং নমো নমঃ ॥ 4 ॥
Roman (IAST) Transliteration
lokavīraṃ mahāpūjyaṃ sarvarakṣākaraṃ vibhum |
pārvatī hṛdayānandaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 1 ||
viprapūjyaṃ viśvavandyaṃ viṣṇuśambhoḥ priyaṃ sutam |
kṣipraprasādanirataṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 2 ||
mattamātaṅgagamanaṃ kāruṇyāmṛtapūritam |
sarvavighnaharaṃ devaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 3 ||
asmatkuleśvaraṃ devam-asmacchatru vināśanam |
asmadiṣṭapradātāraṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 4 ||
pāṇḍyeśavaṃśatilakaṃ kerale kelivigraham |
ārtatrāṇaparaṃ devaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 5 ||
pañcaratnākhyametadyo nityaṃ śuddhaḥ paṭhennaraḥ |
tasya prasanno bhagavān śāstā vasati mānase ||
iti śrī śāstā pañcaratnam |
——
atha śāstā namaskāra ślokāḥ |
trayambakapurādhīśaṃ gaṇādhipasamanvitam |
gajārūḍhamahaṃ vande śāstāraṃ praṇamāmyaham || 1 ||
śivavīryasamudbhūtaṃ śrīnivāsatanūdbhavam |
śikhivāhānujaṃ vande śāstāraṃ praṇamāmyaham || 2 ||
yasya dhanvantarirmātā pitā devo maheśvaraḥ |
taṃ śāstāramahaṃ vande mahāroganivāraṇam || 3 ||
bhūtanātha sadānanda sarvabhūtadayāpara |
rakṣa rakṣa mahābāho śāstre tubhyaṃ namo namaḥ || 4 ||
Sanskrit — Devanagari (original)
लोकवीरं महापूज्यं सर्वरक्षाकरं विभुम् ।
पार्वती हृदयानन्दं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ 1 ॥
विप्रपूज्यं विश्ववन्द्यं विष्णुशम्भोः प्रियं सुतम् ।
क्षिप्रप्रसादनिरतं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ 2 ॥
मत्तमातङ्गगमनं कारुण्यामृतपूरितम् ।
सर्वविघ्नहरं देवं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ 3 ॥
अस्मत्कुलेश्वरं देवम्-अस्मच्छत्रु विनाशनम् ।
अस्मदिष्टप्रदातारं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ 4 ॥
पाण्ड्येशवंशतिलकं केरले केलिविग्रहम् ।
आर्तत्राणपरं देवं शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ 5 ॥
पञ्चरत्नाख्यमेतद्यो नित्यं शुद्धः पठेन्नरः ।
तस्य प्रसन्नो भगवान् शास्ता वसति मानसे ॥
इति श्री शास्ता पञ्चरत्नम् ।
——
अथ शास्ता नमस्कार श्लोकाः ।
त्रयम्बकपुराधीशं गणाधिपसमन्वितम् ।
गजारूढमहं वन्दे शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ 1 ॥
शिववीर्यसमुद्भूतं श्रीनिवासतनूद्भवम् ।
शिखिवाहानुजं वन्दे शास्तारं प्रणमाम्यहम् ॥ 2 ॥
यस्य धन्वन्तरिर्माता पिता देवो महेश्वरः ।
तं शास्तारमहं वन्दे महारोगनिवारणम् ॥ 3 ॥
भूतनाथ सदानन्द सर्वभूतदयापर ।
रक्ष रक्ष महाबाहो शास्त्रे तुभ्यं नमो नमः ॥ 4 ॥
lokavīraṃ mahāpūjyaṃ sarvarakṣākaraṃ vibhum |
pārvatī hṛdayānandaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 1 ||
viprapūjyaṃ viśvavandyaṃ viṣṇuśambhoḥ priyaṃ sutam |
kṣipraprasādanirataṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 2 ||
mattamātaṅgagamanaṃ kāruṇyāmṛtapūritam |
sarvavighnaharaṃ devaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 3 ||
asmatkuleśvaraṃ devam-asmacchatru vināśanam |
asmadiṣṭapradātāraṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 4 ||
pāṇḍyeśavaṃśatilakaṃ kerale kelivigraham |
ārtatrāṇaparaṃ devaṃ śāstāraṃ praṇamāmyaham || 5 ||
pañcaratnākhyametadyo nityaṃ śuddhaḥ paṭhennaraḥ |
tasya prasanno bhagavān śāstā vasati mānase ||
iti śrī śāstā pañcaratnam |
——
atha śāstā namaskāra ślokāḥ |
trayambakapurādhīśaṃ gaṇādhipasamanvitam |
gajārūḍhamahaṃ vande śāstāraṃ praṇamāmyaham || 1 ||
śivavīryasamudbhūtaṃ śrīnivāsatanūdbhavam |
śikhivāhānujaṃ vande śāstāraṃ praṇamāmyaham || 2 ||
yasya dhanvantarirmātā pitā devo maheśvaraḥ |
taṃ śāstāramahaṃ vande mahāroganivāraṇam || 3 ||
bhūtanātha sadānanda sarvabhūtadayāpara |
rakṣa rakṣa mahābāho śāstre tubhyaṃ namo namaḥ || 4 ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in