📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
4.9 කිෂ්කින්ධාකාණ්ඩ - නවම සර්ගඃ
4.9 Kishkindhakanda - Navama Sargah
Valmiki Sinhala
ශ්රීමද්වාල්මීකීය රාමායණේ කිෂ්කින්ධාකාණ්ඩම් .
අථ නවමස්සර්ගඃ .
වාලී නාම මම භ්රාතා ජ්යේෂ්ඨශ්ශත්රුනිෂූදනඃ .
පිතුර්බහුමතෝ නිත්යං මමාපි ච තථා පුරා .. 1 ..
පිතර්යුපරතේ(අ)ස්මාකං ජ්යේෂ්ඨෝ(අ)යමිති මන්ත්රිභිඃ .
කපීනාමීශ්වරෝ රාජ්යේ කෘතඃ පරමසම්මතඃ .. 2 ..
රාජ්යං ප්රශාසතස්තස්ය පිතෘපෛතාමහං මහත් .
අහං සර්වේෂු කාලේෂු ප්රණතඃ ප්රේෂ්යවත් ස්ථිතඃ .. 3 ..
මායාවී නාම තේජස්වී පූර්වජෝ දුන්දුභේඃ සුතඃ .
තේන තස්ය මහද්වෛරං ස්ත්රීකෘතං විශ්ශ්රුතං පුරා .. 4 ..
ස තු සුප්තජනේ රාත්රෞ කිෂ්කින්ධාද්වාරමාගතඃ .
නර්දති ස්ම සුසංරබ්ධෝ වාලිනං චාහ්වයද්රණේ .. 5 ..
ප්රසුප්තස්තු මම භ්රාතා නර්දිතං භෛරවස්වනම් .
ශ්රුත්වා න මමෘෂේ වාලී නිෂ්පපාත ජවාත්තදා .. 6 ..
ස තු වෛ නිස්සෘතඃ ක්රෝධාත්තං හන්තුමසුරෝත්තමම් .
වාර්යමාණස්තත ස්ත්රීභිර්මයා ච ප්රණතාත්මනා .. 7 ..
ස තු නිර්ධූය තාඃ සර්වා නිර්ජගාම මහාබලඃ .
තතෝ(අ)හමපි සෞහාර්දාන්නිස්සෘතෝ වාලිනා සහ .. 8 ..
ස තු මේ භ්රාතරං දෘෂ්ට්වා මාං ච දූරාදවස්ථිතම් .
අසුරෝ ජාතසන්ත්රාසඃ ප්රදුද්රාව තතෝ භෘශම් .. 9 ..
තස්මින් ද්රවති සන්ත්රස්තේ හ්යාවාං ද්රුතතරං ගතෞ .
ප්රකාශශ්ච කෘතෝ මාර්ගශ්චන්ද්රේණෝද්ගච්ඡතා තදා .. 10 ..
ස තෘණෛරාවෘතං දුර්ගං ධරණ්යා විවරං මහත් .
ප්රවිවේශාසුරෝ වේගාදාවාමාසාද්ය විෂ්ඨිතෞ .. 11 ..
තං ප්රවිෂ්ටං රිපුං දෘෂ්ට්වා බිලං රෝෂවශං ගතඃ .
මාමුවාච තදා වාලී වචනං ක්ෂුභිතේන්ද්රියඃ .. 12 ..
ඉහ ත්වං තිෂ්ඨ සුග්රීව බිලද්වාරි සමාහිතඃ .
යාවත්තත්ර ප්රවිශ්යාහං නිහන්මි සහසා රිපුම් .. 13 ..
මයා ත්වේතද්වචශ්ශ්රුත්වා යාචිතස්ස පරන්තපඃ .
ශාපයිත්වා තු මාං පද්භ්යාං ප්රවිවේශ බිලං මහත් .. 14 ..
තස්ය ප්රවිෂ්ටස්ය බිලං සාග්රස්සංවත්සරෝ ගතඃ .
ස්ථිතස්ය මම බිලද්වාරි ස කාලෝ ව්යත්යවර්තත .. 15 ..
අහං තු නෂ්ටං ජ්ඤාත්වා තං ස්නේහාදාගතසම්භ්රමඃ .
භ්රාතරං න ච පශ්යාමි පාපාශඞ්කි ච මේ මනඃ .. 16 ..
අථ දීර්ඝස්ය කාලස්ය බිලාත්තස්මාද්විනිස්සෘතම් .
සඵේනං රුධිරං රක්තමහං දෘෂ්ට්වා සුදුඃඛිතඃ .. 17 ..
නර්දතාමසුරාණාං ච ධ්වනිර්මේ ශ්රෝත්රමාගතඃ .
නිරස්තස්ය ච සඞ්ග්රාමේ ක්රෝශතෝනිස්ස්වනෝ ගුරෝඃ .. 18 ..
අහං ත්වවගතෝ බුද්ධ්යා චිහ්නෛස්තෛර්භ්රාතරං හතම් .
පිධාය ච බිලද්වාරං ශිලයා ගිරිමාත්රයා .. 19 ..
ශෝකාර්තශ්චෝදකං කෘත්වා කිෂ්කින්ධාමාගතස්සඛේ .
ගූහමානස්ය මේ තත්ත්වං යත්නතෝ මන්ත්රිභිශ්ශ්රුතම් .. 20 ..
තතෝ(අ)හං තෛස්සමාගම්ය සම්මතෛරභිෂේචිතඃ .
රාජ්යං ප්රශාසතස්තස්ය න්යායතෝ මම රාඝව .. 21 ..
ආජගාම රිපුං හත්වා වාලී තමසුරෝත්තමම් .
අභිෂික්තං තු මාං දෘෂ්ට්වා වාලී සංරක්තලෝචනඃ .
මදීයාන්මන්ත්රිණෝ බද්ධ්වා පරුෂං වාක්යමබ්රවීත් .. 22 ..
නිග්රහේ(අ)පි සමර්ථස්ය තං පාපං ප්රති රාඝව .
න ප්රාවර්තත මේ බුද්ධිර්භ්රාතුර්ගෞරවයන්ත්රිතා .. 23 ..
හත්වා ශත්රුං ස මේ භ්රාතා ප්රවිවේශ පුරං තදා .. 24 ..
මානයංස්තං මහාත්මානං යථාවච්චාභ්යවාදයම් .
උක්තාශ්ච නාශිෂස්තේන සන්තුෂ්ටේනාන්තරාත්මනා .. 25 ..
නත්වා පාදාවහං තස්ය මකුටේනාස්පෘශං ප්රභෝ අපි වාලී මම ක්රෝධාන්න ප්රසාදං චකාර සඃ .. 26 ..
ඉත්යාර්ෂේ ශ්රීමද්රාමායණේ වාල්මීකීය ආදිකාව්යේ කිෂ්කින්ධාකාණ්ඩේ නවමස්සර්ගඃ ..
Roman (IAST) Transliteration
śrīmadvālmīkīya rāmāyaṇe kiṣkindhākāṇḍam |
atha navamassargaḥ |
vālī nāma mama bhrātā jyeṣṭhaśśatruniṣūdanaḥ |
piturbahumato nityaṃ mamāpi ca tathā purā || 1 ||
pitaryuparate'smākaṃ jyeṣṭho'yamiti mantribhiḥ |
kapīnāmīśvaro rājye kṛtaḥ paramasammataḥ || 2 ||
rājyaṃ praśāsatastasya pitṛpaitāmahaṃ mahat |
ahaṃ sarveṣu kāleṣu praṇataḥ preṣyavat sthitaḥ || 3 ||
māyāvī nāma tejasvī pūrvajo dundubheḥ sutaḥ |
tena tasya mahadvairaṃ strīkṛtaṃ viśśrutaṃ purā || 4 ||
sa tu suptajane rātrau kiṣkindhādvāramāgataḥ |
nardati sma susaṃrabdho vālinaṃ cāhvayadraṇe || 5 ||
prasuptastu mama bhrātā narditaṃ bhairavasvanam |
śrutvā na mamṛṣe vālī niṣpapāta javāttadā || 6 ||
sa tu vai nissṛtaḥ krodhāttaṃ hantumasurottamam |
vāryamāṇastata strībhirmayā ca praṇatātmanā || 7 ||
sa tu nirdhūya tāḥ sarvā nirjagāma mahābalaḥ |
tato'hamapi sauhārdānnissṛto vālinā saha || 8 ||
sa tu me bhrātaraṃ dṛṣṭvā māṃ ca dūrādavasthitam |
asuro jātasantrāsaḥ pradudrāva tato bhṛśam || 9 ||
tasmin dravati santraste hyāvāṃ drutataraṃ gatau |
prakāśaśca kṛto mārgaścandreṇodgacchatā tadā || 10 ||
sa tṛṇairāvṛtaṃ durgaṃ dharaṇyā vivaraṃ mahat |
praviveśāsuro vegādāvāmāsādya viṣṭhitau || 11 ||
taṃ praviṣṭaṃ ripuṃ dṛṣṭvā bilaṃ roṣavaśaṃ gataḥ |
māmuvāca tadā vālī vacanaṃ kṣubhitendriyaḥ || 12 ||
iha tvaṃ tiṣṭha sugrīva biladvāri samāhitaḥ |
yāvattatra praviśyāhaṃ nihanmi sahasā ripum || 13 ||
mayā tvetadvacaśśrutvā yācitassa parantapaḥ |
śāpayitvā tu māṃ padbhyāṃ praviveśa bilaṃ mahat || 14 ||
tasya praviṣṭasya bilaṃ sāgrassaṃvatsaro gataḥ |
sthitasya mama biladvāri sa kālo vyatyavartata || 15 ||
ahaṃ tu naṣṭaṃ jñātvā taṃ snehādāgatasambhramaḥ |
bhrātaraṃ na ca paśyāmi pāpāśaṅki ca me manaḥ || 16 ||
atha dīrghasya kālasya bilāttasmādvinissṛtam |
saphenaṃ rudhiraṃ raktamahaṃ dṛṣṭvā suduḥkhitaḥ || 17 ||
nardatāmasurāṇāṃ ca dhvanirme śrotramāgataḥ |
nirastasya ca saṅgrāme krośatonissvano guroḥ || 18 ||
ahaṃ tvavagato buddhyā cihnaistairbhrātaraṃ hatam |
pidhāya ca biladvāraṃ śilayā girimātrayā || 19 ||
śokārtaścodakaṃ kṛtvā kiṣkindhāmāgatassakhe |
gūhamānasya me tattvaṃ yatnato mantribhiśśrutam || 20 ||
tato'haṃ taissamāgamya sammatairabhiṣecitaḥ |
rājyaṃ praśāsatastasya nyāyato mama rāghava || 21 ||
ājagāma ripuṃ hatvā vālī tamasurottamam |
abhiṣiktaṃ tu māṃ dṛṣṭvā vālī saṃraktalocanaḥ |
madīyānmantriṇo baddhvā paruṣaṃ vākyamabravīt || 22 ||
nigrahe'pi samarthasya taṃ pāpaṃ prati rāghava |
na prāvartata me buddhirbhrāturgauravayantritā || 23 ||
hatvā śatruṃ sa me bhrātā praviveśa puraṃ tadā || 24 ||
mānayaṃstaṃ mahātmānaṃ yathāvaccābhyavādayam |
uktāśca nāśiṣastena santuṣṭenāntarātmanā || 25 ||
natvā pādāvahaṃ tasya makuṭenāspṛśaṃ prabho api vālī mama krodhānna prasādaṃ cakāra saḥ || 26 ||
ityārṣe śrīmadrāmāyaṇe vālmīkīya ādikāvye kiṣkindhākāṇḍe navamassargaḥ ||