📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
3.34 අරණ්යකාණ්ඩ - චතුස්ත්රිංශ සර්ගඃ
3.34 Aranyakanda - Chatustrimsha Sargah
Valmiki Sinhala
ශ්රීමද්වාල්මීකීය රාමායණේ අරණ්යකාණ්ඩම් .
අථ චතුස්ත්රිංශස්සර්ගඃ .
තතශ්ශූර්පණඛාං දෘෂ්ට්වා බ්රුවන්තීං පරුෂං වචඃ .
අමාත්යමධ්යේ සඞ්ක්රුද්ධඃ පරිපප්රච්ඡ රාවණඃ .. 1 ..
කශ්ච රාමඃ කථංවීර්යඃ කිංරූපඃ කිම්පරාක්රමඃ .
කිමර්ථං දණ්ඩකාරණ්යං ප්රවිෂ්ටස්සුදුරාසදම් .. 2 ..
ආයුධං කිඤ්ච රාමස්ය නිහතා යේන රාක්ෂසාඃ .
ඛරශ්ච නිහතස්සඞ්ඛ්යේ දූෂණස්ත්රිශිරාස්තථා .. 3 ..
ඉත්යුක්තා රාක්ෂසේන්ද්රේණ රාක්ෂසී ක්රෝධමූර්ඡිතා .
තතෝ රාමං යථාතත්වමාඛ්යාතුමුපචක්රමේ .. 4 ..
දීර්ඝබාහුර්විශාලාක්ෂ ශ්චීරකෘෂ්ණාජිනාම්බරඃ .
කන්දර්පසමරූපශ්ච රාමෝ දශරථාත්මජඃ .. 5 ..
ශක්රචාපනිභං චාපං විකෘෂ්ය කනකාඞ්ගදම් .
දීප්තාන් ක්ෂිපති නාරාචාන්සර්පානිව මහාවිෂාන් .. 6 ..
නාදදානං ශරාන්ඝෝරාන්නමුඤ්චන්තං ශිලීමුඛාන් .
න කාර්මුකං විකර්ෂන්තං රාමං පශ්යාමි සංයුගේ .. 7 ..
හන්යමානං තු තත්සෛන්යං පශ්යාමි ශරවෘෂ්ටිභිඃ .
ඉන්ද්රේණේවෝත්තමං සස්යමාහතන්ත්වශ්මවෘෂ්ටිභිඃ .. 8 ..
රක්ෂසාං භීමරූපාණාං සහස්රාණි චතුර්දශ .
නිහතානි ශරෛ ස්තීක්ෂ්ණෛස්තේනෛකේන පදාතිනා .. 9 ..
අර්ධාධිකමුහූර්තේන ඛරශ්ච සහදූෂණඃ .
ඍෂීණාමභයං දත්තං කෘතක්ෂේමාශ්ච දණ්ඩකාඃ .. 10 ..
ඒකා කථඤ්චින්මුක්තාහං පරිභූය මහාත්මනා .
ස්ත්රීවධං ශඞ්කමානේන රාමේණ විදිතාත්මනා .. 11 ..
භ්රාතා චාස්ය මහාතේජා ගුණතස්තුල්යවික්රමඃ .
අනුරක්තශ්ච භක්තශ්ච ලක්ෂ්මණෝ නාම වීර්යවාන් .. 12 ..
අමර්ෂී දුර්ජයෝ ජේතා වික්රාන්තෝ බුද්ධිමාන්බලී .
රාමස්ය දක්ෂිණෝ බාහුර්නිත්යං ප්රාණෝ බහිශ්චරඃ .. 13 ..
රාමස්ය තු විශාලාක්ෂී පූර්ණේන්දුසදෘශානනා .
ධර්මපත්නී ප්රියා භර්තුර්නිත්යං ප්රියහිතේ රතා .. 14 ..
සා සුකේශී සුනාසෝරුස්සුරූපා ච යශස්විනී .
දේවතේව වනස්යාස්ය රාජතේ ශ්රීරිවාපරා .. 15 ..
තප්තකාඤ්චනවර්ණාභා රක්තතුඞ්ගනඛී ශුභා .
සීතා නාම වරාරෝහා වෛදේහී තනුමධ්යමා .. 16 ..
නෛව දේවී න ගන්ධර්වී න යක්ෂී න ච කින්නරී .
නෛවංරූපා මයා නාරී දෘෂ්ටපූර්වා මහීතලේ .. 17 ..
යස්ය සීතා භවේද්භාර්යා යං ච හෘෂ්ටා පරිෂ්වජේත් .
අතිජීවේත්ස සර්වේෂු ලෝකේෂ්වපි පුරන්දරාත් .. 18 ..
සා සුශීලා වපුශ්ශ්ලාඝ්යා රූපේණාප්රතිමා භුවි .
තවානුරූපා භාර්යා ස්යාත්ත්වං ච තස්යාස්තථා පතිඃ .. 19 ..
තාං තු විස්තීර්ණජඝනාං පීනශ්රෝණිපයෝධරාම් .
භාර්යාර්ථේ ච තවානේතුමුද්යතාහං වරානනාම් .. 20 ..
විරූපිතාස්මි ක්රූරේණ ලක්ෂ්මණේන මහාභුජ .
තාං තු දෘෂ්ට්වාද්ය වෛදේහීං පූර්ණචන්ද්රනිභානනාම් .
මන්මථස්ය ශරාණාං වෛ ත්වං විධේයෝ භවිෂ්යසි .. 21 ..
යදි තස්යාමභිප්රායෝ භාර්යාර්ථේ තව ජායතේ .
ශීඝ්රමුද්ධ්රියතාං පාදෝ ජයාර්ථමිහ දක්ෂිණඃ .. 22 ..
කුරු ප්රියං තථා තේෂාං රක්ෂසාං රාක්ෂසේශ්වර .
වධාත්තස්ය නෘශංසස්ය රාමස්යාශ්රමවාසිනඃ .. 23 ..
තං ශරෛර්නිශිතෛර්හත්වා ලක්ෂ්මණං ච මහාරථම් .
හතනාථාං සුඛං සීතාං යථාවදුපභෝක්ෂ්යසි .. 24 ..
රෝචතේ යති තේ වාක්යං මමෛතද්රාක්ෂසේශ්වර .
ක්රියතාං නිර්විශඞ්කේන වචනං මම රාවණ .. 25 ..
විජ්ඤායේහාත්මශක්තිං ච හ්රියතාමබලා බලාත් .
සීතා සර්වානවද්යාඞ්ගී භාර්යාර්ථේ රාක්ෂසේශ්වර .. 26 ..
නිශම්ය රාමේණ ශරෛරජිහ්මගෛ ර්හතාන් ජනස්ථානගතාන්නිශාචරාන් .
ඛරං ච බුද්ධ්වා නිහතං ච දූෂණං ත්වමත්ර කෘත්යං ප්රතිපත්තුමර්හසි .. 27 ..
ඉත්යාර්ෂේ ශ්රීමද්රාමායණේ වාල්මීකීය ආදිකාව්යේ අරණ්යකාණ්ඩේ චතුස්ත්රිංශස්සර්ගඃ ..
Roman (IAST) Transliteration
śrīmadvālmīkīya rāmāyaṇe araṇyakāṇḍam |
atha catustriṃśassargaḥ |
tataśśūrpaṇakhāṃ dṛṣṭvā bruvantīṃ paruṣaṃ vacaḥ |
amātyamadhye saṅkruddhaḥ paripapraccha rāvaṇaḥ || 1 ||
kaśca rāmaḥ kathaṃvīryaḥ kiṃrūpaḥ kimparākramaḥ |
kimarthaṃ daṇḍakāraṇyaṃ praviṣṭassudurāsadam || 2 ||
āyudhaṃ kiñca rāmasya nihatā yena rākṣasāḥ |
kharaśca nihatassaṅkhye dūṣaṇastriśirāstathā || 3 ||
ityuktā rākṣasendreṇa rākṣasī krodhamūrchitā |
tato rāmaṃ yathātatvamākhyātumupacakrame || 4 ||
dīrghabāhurviśālākṣa ścīrakṛṣṇājināmbaraḥ |
kandarpasamarūpaśca rāmo daśarathātmajaḥ || 5 ||
śakracāpanibhaṃ cāpaṃ vikṛṣya kanakāṅgadam |
dīptān kṣipati nārācānsarpāniva mahāviṣān || 6 ||
nādadānaṃ śarānghorānnamuñcantaṃ śilīmukhān |
na kārmukaṃ vikarṣantaṃ rāmaṃ paśyāmi saṃyuge || 7 ||
hanyamānaṃ tu tatsainyaṃ paśyāmi śaravṛṣṭibhiḥ |
indreṇevottamaṃ sasyamāhatantvaśmavṛṣṭibhiḥ || 8 ||
rakṣasāṃ bhīmarūpāṇāṃ sahasrāṇi caturdaśa |
nihatāni śarai stīkṣṇaistenaikena padātinā || 9 ||
ardhādhikamuhūrtena kharaśca sahadūṣaṇaḥ |
ṛṣīṇāmabhayaṃ dattaṃ kṛtakṣemāśca daṇḍakāḥ || 10 ||
ekā kathañcinmuktāhaṃ paribhūya mahātmanā |
strīvadhaṃ śaṅkamānena rāmeṇa viditātmanā || 11 ||
bhrātā cāsya mahātejā guṇatastulyavikramaḥ |
anuraktaśca bhaktaśca lakṣmaṇo nāma vīryavān || 12 ||
amarṣī durjayo jetā vikrānto buddhimānbalī |
rāmasya dakṣiṇo bāhurnityaṃ prāṇo bahiścaraḥ || 13 ||
rāmasya tu viśālākṣī pūrṇendusadṛśānanā |
dharmapatnī priyā bharturnityaṃ priyahite ratā || 14 ||
sā sukeśī sunāsorussurūpā ca yaśasvinī |
devateva vanasyāsya rājate śrīrivāparā || 15 ||
taptakāñcanavarṇābhā raktatuṅganakhī śubhā |
sītā nāma varārohā vaidehī tanumadhyamā || 16 ||
naiva devī na gandharvī na yakṣī na ca kinnarī |
naivaṃrūpā mayā nārī dṛṣṭapūrvā mahītale || 17 ||
yasya sītā bhavedbhāryā yaṃ ca hṛṣṭā pariṣvajet |
atijīvetsa sarveṣu lokeṣvapi purandarāt || 18 ||
sā suśīlā vapuśślāghyā rūpeṇāpratimā bhuvi |
tavānurūpā bhāryā syāttvaṃ ca tasyāstathā patiḥ || 19 ||
tāṃ tu vistīrṇajaghanāṃ pīnaśroṇipayodharām |
bhāryārthe ca tavānetumudyatāhaṃ varānanām || 20 ||
virūpitāsmi krūreṇa lakṣmaṇena mahābhuja |
tāṃ tu dṛṣṭvādya vaidehīṃ pūrṇacandranibhānanām |
manmathasya śarāṇāṃ vai tvaṃ vidheyo bhaviṣyasi || 21 ||
yadi tasyāmabhiprāyo bhāryārthe tava jāyate |
śīghramuddhriyatāṃ pādo jayārthamiha dakṣiṇaḥ || 22 ||
kuru priyaṃ tathā teṣāṃ rakṣasāṃ rākṣaseśvara |
vadhāttasya nṛśaṃsasya rāmasyāśramavāsinaḥ || 23 ||
taṃ śarairniśitairhatvā lakṣmaṇaṃ ca mahāratham |
hatanāthāṃ sukhaṃ sītāṃ yathāvadupabhokṣyasi || 24 ||
rocate yati te vākyaṃ mamaitadrākṣaseśvara |
kriyatāṃ nirviśaṅkena vacanaṃ mama rāvaṇa || 25 ||
vijñāyehātmaśaktiṃ ca hriyatāmabalā balāt |
sītā sarvānavadyāṅgī bhāryārthe rākṣaseśvara || 26 ||
niśamya rāmeṇa śarairajihmagai rhatān janasthānagatānniśācarān |
kharaṃ ca buddhvā nihataṃ ca dūṣaṇaṃ tvamatra kṛtyaṃ pratipattumarhasi || 27 ||
ityārṣe śrīmadrāmāyaṇe vālmīkīya ādikāvye araṇyakāṇḍe catustriṃśassargaḥ ||