📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
ශ්රී මහාන්යාසම් - 5.2. දික් සම්පුටන්යාසඃ (සම්පුටීකරණම්)
Shri Mahanyasam - 5.2. Dik Samputanyasah (samputikaranam)
Sinhala
ඉන්ද්රාදී-න්දික්ෂුවින්යස්ය .
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕං ඕම් .
ත්රා॒තාර॒මින්ද්ර॑ මවි॒තාර॒මින්ද්ර॒ග්ං॒ හවේ॑ හවේ සු॒හව॒ග්ං॒ ශූර॒මින්ද්ර᳚ම් .
හු॒වේ නු ශ॒ක්ර-ම්පු॑රුහූ॒තමින්ද්රග්ග්॑ ස්ව॒ස්ති නෝ॑ ම॒ඝවා॑ ධා॒ත්වින්ද්රඃ॑ ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . ඕං ඕම් .
පූර්වදිග්භාගේ ඉන්ද්රාය නමඃ .. 1 (තෛ.සං.1-6-12-50)
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕ-න්නම් .
ත්ව-න්නෝ॑ අග්නේ॒ වරු॑ණස්ය වි॒ද්වාන්දේ॒වස්ය॒ හේඩෝ-(අ)ව॑ යාසිසීෂ්ඨාඃ .
යජි॑ෂ්ඨෝ॒ වහ්නි॑තම॒-ශ්ශෝශු॑චානෝ॒ විශ්වා॒ ද්වේෂාග්ං॑සි॒ ප්රමු॑මුග්ධ්ය॒ස්මත් ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . නං ඕම් .
ආග්නේයදිග්භාගේ අග්නයේ නමඃ .. 2 (තෛ.සං.2-5-12-72)
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕ-ම්මෝම් .
සු॒ග-න්නඃ॒ පන්ථා॒මභ॑ය-ඞ්කෘණෝතු . යස්මි॒න්නක්ෂ॑ත්රේ ය॒ම ඒති॒ රාජා᳚ .
යස්මි॑න්නේනම॒භ්යෂි॑ඤ්චන්ත දේ॒වාඃ . තද॑ස්ය චි॒ත්රග්ං හ॒විෂා॑ යජාම ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . මෝං ඕම් .
දක්ෂිණදිග්භාගේ යමාය නමඃ .. 3 (තෛ.බ්රා.3-1-2-11-23)
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕ-ම්භම් .
අසු॑න්වන්ත॒මය॑ජමානමිච්ඡ ස්තේ॒නස්යේ॒ත්යාන්තස්ක॑ර॒ස්යාන්වේ॑ෂි .
අ॒න්යම॒ස්මදි॑ච්ඡ॒ සා ත॑ ඉ॒ත්යා නමෝ॑ දේවි නිර්.ඍතේ॒ තුභ්ය॑මස්තු ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . භං ඕම් .
නිර්-ඍතිදිග්භාගේ නිර්-ඍතයේ නමඃ .. 4 (තෛ.සං.4-2-5-21)
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕ-ඞ්ගම් .
තත්ත්වා॑ යාමි॒ බ්රහ්ම॑ණා॒ වන්ද॑මාන॒ස්තදා ශා᳚ස්තේ॒ යජ॑මානෝ හ॒විර්භිඃ॑ .
අහේ॑ඩමානෝ වරුණේ॒හ බෝ॒ධ්යුරු॑ශග්ංස॒ මා න॒ ආයුඃ॒ ප්රමෝ॑ෂීඃ ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . ගං ඕම් .
පශ්චිමදිග්භාගේ වරුණාය නමඃ .. 5 (තෛ.සං.2-1-11-65)
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕං-වँම් .
ආ නෝ॑ නි॒යුද්භිඃ॑ ශ॒තිනී॑භිරධ්ව॒රග්ම් . ස॑හ॒ස්රිණී॑භි॒රුප॑ යාහි ය॒ජ්ඤම් .
වායෝ॑ අ॒ස්මින් හ॒විෂි॑ මාදයස්ව . යූ॒ය-ම්පා॑ත ස්ව॒ස්තිභි॒-ස්සදා॑ නඃ ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . වං ඕම් .
වායව්යදිග්භාගේ වායවේ නමඃ .. 6 (තෛ.බ්රා.2-8-1-2)
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕ-න්තේම් .
ව॒යග්ං සෝ॑ම ව්ර॒තේ තව॑ . මන॑ස්ත॒නූෂු॒ බිභ්ර॑තඃ .
ප්ර॒ජාව॑න්තෝ අශීමහි . ඉ॒න්ද්රා॒ණී දේ॒වී සු॒භගා॑ සු॒පත්නී᳚ ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . තේං ඕම් .
උත්තරදිග්භාගේ කුබේරාය නමඃ .. 7 (තෛ.බ්රා.2-4-2-7-18)
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕං රුම් .
තමීශා᳚න॒-ඤ්ජග॑තස්ත॒ස්ථුෂ॒ස්පති᳚-න්ධිය-ඤ්ජි॒න්වමව॑සේ හූමහේ ව॒යම් .
පූ॒ෂා නෝ॒ යථා॒ වේද॑සා॒මස॑ද්වෘ॒ධේ ර॑ක්ෂි॒තා පා॒යුරද॑බ්ධ-ස්ස්ව॒ස්තයේ᳚ ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . රුං ඕම් .
ඊශාන්යදිග්භාගේ ඊශානාය නමඃ .. 8
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕ-න්ද්රාම් .
අ॒ස්මේ රු॒ද්රා මේ॒හනා॒ පර්ව॑තාසෝ වෘත්ර॒හත්යේ॒ භර॑හූතෞ ස॒ජෝෂාඃ᳚ .
ය-ශ්ශංස॑තේ ස්තුව॒තේ ධායි॑ ප॒ජ්ර ඉන්ද්ර॑ජ්යේෂ්ඨා අ॒ස්මාං අ॑වන්තු දේ॒වාඃ ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . ද්රාං ඕම් .
ඌර්ධ්වදිග්භාගේ ආකාශාය නමඃ .. 9
ඕ-ම්භූර්භුව॒ස්සුවඃ॑ . ඕං-යँම් .
ස්යෝ॒නා පෘ॑ථිවි॒ භවා॑නෘක්ෂ॒රා නි॒වේශ॑නී .
යච්ඡා॑ න॒-ශ්ශර්ම॑ ස॒ප්රථාඃ᳚ ..
ඕ-න්නමෝ භගවතේ॑ රුද්රා॒ය . යං ඕම් .
අධෝදිග්භාගේ පෘථිව්යෛ නමඃ .. 10
[අප උපස්පෘශ්ය]
Roman (IAST) Transliteration
indrādī-ndikṣuvinyasya |
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | oṃ om |
trā॒tāra॒mindra̭ mavi॒tāra॒mindra॒gṃ॒ havḙ have su॒hava॒gṃ॒ śūra॒mindra᳚m |
hu॒ve nu śa॒kra-mpṷruhū॒tamindragg̭ sva॒sti no̭ ma॒ghavā̭ dhā॒tvindraḥ̭ ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | oṃ om |
pūrvadigbhāge indrāya namaḥ || 1 (tai.saṃ.1-6-12-50)
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | o-nnam |
tva-nno̭ agne॒ varṷṇasya vi॒dvānde॒vasya॒ heḍo-'va̭ yāsisīṣṭhāḥ |
yaji̭ṣṭho॒ vahni̭tama॒-śśośṷcāno॒ viśvā॒ dveṣāgṃ̭si॒ pramṷmugdhya॒smat ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | naṃ om |
āgneyadigbhāge agnaye namaḥ || 2 (tai.saṃ.2-5-12-72)
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | o-mmom |
su॒ga-nnaḥ॒ panthā॒mabha̭ya-ṅkṛṇotu | yasmi॒nnakṣa̭tre ya॒ma eti॒ rājā᳚ |
yasmi̭nnenama॒bhyaṣi̭ñcanta de॒vāḥ | tada̭sya ci॒tragṃ ha॒viṣā̭ yajāma ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | moṃ om |
dakṣiṇadigbhāge yamāya namaḥ || 3 (tai.brā.3-1-2-11-23)
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | o-mbham |
asṷnvanta॒maya̭jamānamiccha ste॒nasye॒tyāntaska̭ra॒syānvḙṣi |
a॒nyama॒smadi̭ccha॒ sā ta̭ i॒tyā namo̭ devi nir.ṛte॒ tubhya̭mastu ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | bhaṃ om |
nir-ṛtidigbhāge nir-ṛtaye namaḥ || 4 (tai.saṃ.4-2-5-21)
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | o-ṅgam |
tattvā̭ yāmi॒ brahma̭ṇā॒ vanda̭māna॒stadā śā᳚ste॒ yaja̭māno ha॒virbhiḥ̭ |
ahḙḍamāno varuṇe॒ha bo॒dhyurṷśagṃsa॒ mā na॒ āyuḥ॒ pramo̭ṣīḥ ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | gaṃ om |
paścimadigbhāge varuṇāya namaḥ || 5 (tai.saṃ.2-1-11-65)
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | oṃ-va~m |
ā no̭ ni॒yudbhiḥ̭ śa॒tinī̭bhiradhva॒ragm | sa̭ha॒sriṇī̭bhi॒rupa̭ yāhi ya॒jñam |
vāyo̭ a॒smin ha॒viṣi̭ mādayasva | yū॒ya-mpā̭ta sva॒stibhi॒-ssadā̭ naḥ ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | vaṃ om |
vāyavyadigbhāge vāyave namaḥ || 6 (tai.brā.2-8-1-2)
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | o-ntem |
va॒yagṃ so̭ma vra॒te tava̭ | mana̭sta॒nūṣu॒ bibhra̭taḥ |
pra॒jāva̭nto aśīmahi | i॒ndrā॒ṇī de॒vī su॒bhagā̭ su॒patnī᳚ ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | teṃ om |
uttaradigbhāge kuberāya namaḥ || 7 (tai.brā.2-4-2-7-18)
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | oṃ rum |
tamīśā᳚na॒-ñjaga̭tasta॒sthuṣa॒spati᳚-ndhiya-ñji॒nvamava̭se hūmahe va॒yam |
pū॒ṣā no॒ yathā॒ veda̭sā॒masa̭dvṛ॒dhe ra̭kṣi॒tā pā॒yurada̭bdha-ssva॒staye᳚ ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | ruṃ om |
īśānyadigbhāge īśānāya namaḥ || 8
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | o-ndrām |
a॒sme ru॒drā me॒hanā॒ parva̭tāso vṛtra॒hatye॒ bhara̭hūtau sa॒joṣāḥ᳚ |
ya-śśaṃsa̭te stuva॒te dhāyi̭ pa॒jra indra̭jyeṣṭhā a॒smāṃ a̭vantu de॒vāḥ ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | drāṃ om |
ūrdhvadigbhāge ākāśāya namaḥ || 9
o-mbhūrbhuva॒ssuvaḥ̭ | oṃ-ya~m |
syo॒nā pṛ̭thivi॒ bhavā̭nṛkṣa॒rā ni॒veśa̭nī |
yacchā̭ na॒-śśarma̭ sa॒prathāḥ᳚ ||
o-nnamo bhagavatḙ rudrā॒ya | yaṃ om |
adhodigbhāge pṛthivyai namaḥ || 10
[apa upaspṛśya]