📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
5.61 સુન્દરકાણ્ડ - એકષષ્ટિતમ સર્ગઃ
5.61 Sundarakanda - Ekashashtitama Sargah
Valmiki Gujarati
શ્રીમદ્વાલ્મીકીય રામાયણે સુન્દરકાણ્ડમ્ ।
અથ એકષષ્ટિતમસ્સર્ગઃ ।
તતો જામ્બવતો વાક્યમગૃહ્ણન્ત વનૌકસઃ ।
અઙ્ગદપ્રમુખા વીરા હનુમાંશ્ચ મહાકપિઃ ॥ 1 ॥
પ્રીતિમન્તસ્તતઃ સર્વે વાયુપુત્રપરસ્પરાઃ ।
મહેન્દ્રાદ્રિં પરિત્યજ્ય પુપ્લુવુઃ પ્લવગર્ષભાઃ ॥ 2 ॥
મેરુમન્દરસઙ્કાશા મત્તા ઇવ મહાગજાઃ ।
છાદયન્ત ઇવાકાશં મહાકાયા મહાબલાઃ ॥ 3 ॥
સભાજ્યમાનં ભૂતૈસ્તમાત્મવન્તં મહાબલમ્ ।
હનૂમન્તં મહાવેગં વહન્ત ઇવ દૃષ્ટિભિઃ ॥ 4 ॥
રાઘવે ચાર્થનિર્વવૃત્તિં કર્તું ચ પરમં યશઃ ।
સમાધાય સમૃદ્ધાર્થાઃ સર્વેસિદ્ધિભિરુન્નતા ॥ 5 ॥
પ્રિયાખ્યાનોન્મુખાઃ સર્વે સર્વે યુદ્ધાભિનન્દિનઃ ।
સર્વે રામપ્રતીકારે નિશ્ચિતાર્થા મનસ્સ્વિનઃ ॥ 6 ॥
પ્લવમાનાઃ ખમાપ્લુત્ય તતસ્તે કાનનૌકસઃ ।
નન્દનોપમયાસેદુર્વનં દ્રુમલતાયુતમ્ ॥ 7 ॥
યત્તન્મધુવનં નામ સુગ્રીવસ્યાભિરક્ષિતમ્ ।
અધૃષ્યં સર્વભૂતાનાં સર્વભૂતમનોહરમ્ ॥ 8 ॥
યદ્રક્ષતિ મહાવીર્ય સ્સદા દધિમુખઃ કપિઃ ।
માતુલઃ કપિમુખ્યસ્ય સુગ્રીવસ્ય મહાત્મનઃ ॥ 9 ॥
તે તદ્વનમુપાગમ્ય બભૂવુઃ પરમોત્કટાઃ ।
વાનરા વાનરેન્દ્રસ્ય મનઃ કાન્તતમં મહત્ ॥ 10 ॥
તતસ્તે વાનરા હૃષ્ટા દૃષ્ટવા મધુવનં મહત્ ।
કુમારમભ્યયાચન્ત મધૂનિ મધુપિઙ્ગલાઃ ॥ 11 ॥
તતઃ કુમારસ્તાન્ વૃદ્ધાન્ જામ્બવત્પ્રમુખાન્ કપીન્ ।
અનુમાન્ય દદૌ તેષાં વિસર્ગં મધુભિક્ષણે ॥ 12 ॥
તતશ્ચાનુમતા સ્સર્વે સમ્પ્રહૃષ્ટા વનૌકસઃ ।
મુદિતાઃ પ્રેરિતાશ્ચાપિ પ્રનૃત્યન્તોઽભવંસ્તદા ॥ 13 ॥
ગાયન્તિ કેચિત્પ્રણમન્તિ કેચિન્નૃત્યન્તિ કેચિત્પ્રહસન્તિ કેચિત્ ।
પતન્તિ કેચિદ્વિચરન્તિ કેચિત્લ્પવન્તિ કેચિત્પ્રલપન્તિ કેચિત્ ॥ 14 ॥
પરસ્પરં કેચિદુપાશ્રયન્તે પરસ્પરં કેચિદુપાક્રમન્તે ।
પરસ્પરં કેચિદુપબ્રુવન્તે પરસ્પરં કેચિદુપારમન્તે ॥ 15 ॥
દ્રુમાદ્દ્રુમં કેચિદભિદ્રવન્તે ક્ષિતૌ નગાગ્રાન્નિપતન્તિ કેચિત્ ।
મહીતલાત્કેચિદુદીર્ણવેગા મહાદ્રુમાગ્રાણ્યભિસમ્પતન્તિ ॥ 16 ॥
ગાયન્તમન્યઃ પ્રહસન્નુપૈતિ હસન્તમન્યઃ પ્રરુદન્નુપૈતિ ।
રુદન્તમન્યઃ પ્રણુદન્નુપૈતિ નુદન્તમન્યઃ પ્રણદન્નુપૈતિ ॥ 17 ॥
સમાકુલં તત્કપિસૈન્યમાસીન્મધુપ્રસાનોત્કટસત્ત્વચેષ્ટમ્ ।
ન ચાત્ર કશ્ચિન્ન બભૂવ મત્તો ન ચાત્ર કશ્ચિન્ન બભૂવ તૃપ્તઃ ॥ 18 ॥
તતો વનં તત્પરિભક્ષ્યમાણં દ્રુમાંશ્ચ વિધ્વંસિતપત્રપુષ્પાન્ ।
સમીક્ષ્ય કોપાદ્ધધિવક્રનામા નિવારયામાસ કપિઃ કપીંસ્તાન્ ॥ 19 ॥
સ તૈઃ પ્રવૃદ્ધૈઃ પરિભર્ત્સ્યમાનો વનસ્ય ગોપ્તા હરિવીરવૃદ્ધઃ ।
ચકાર ભૂયો મતિમુગ્રતેજા વનસ્ય રક્ષાં પ્રતિ વાનરેભ્યઃ ॥ 20 ॥
ઉવાચ કાંશ્ચિત્પરુષાણિ ધૃષ્ટમસક્તમન્યાંશ્ચ તલૈર્જઘાન ।
સમેત્ય કૈશ્ચિત્કલહં ચકાર તથૈવ સામ્નોપજગામ કાંશ્ચિત્ ॥ 21 ॥
સ તૈર્મદાત્સમ્પરિવાર્ય વાક્યૈર્ભલાચ્છ તેન પ્રતિવાર્યમાણૈઃ ।
પ્રધર્ષિતસ્ત્યક્તભયૈ સ્સમેત્ય પ્રકૃષ્યતે ચાપ્યનવેક્ષ્ય દોષમ્ ॥ 22 ॥
નખૈસ્તુદન્તો દશનૈર્દશન્ત સ્તલૈશ્ચ પાદૈશ્ચ સમાપયન્તઃ ।
મદાત્કપિં તં કપય સ્સમગ્રા મહાવનં નિર્વિષયં ચ ચક્રુઃ ॥ 23 ॥
ઇત્યાર્ષે શ્રીમદ્રામાયણે વાલ્મીકીય આદિકાવ્યે સુન્દરકાણ્ડે એકષષ્ટિતમસ્સર્ગઃ ॥
Roman (IAST) Transliteration
śrīmadvālmīkīya rāmāyaṇe sundarakāṇḍam |
atha ekaṣaṣṭitamassargaḥ |
tato jāmbavato vākyamagṛhṇanta vanaukasaḥ |
aṅgadapramukhā vīrā hanumāṃśca mahākapiḥ || 1 ||
prītimantastataḥ sarve vāyuputraparasparāḥ |
mahendrādriṃ parityajya pupluvuḥ plavagarṣabhāḥ || 2 ||
merumandarasaṅkāśā mattā iva mahāgajāḥ |
chādayanta ivākāśaṃ mahākāyā mahābalāḥ || 3 ||
sabhājyamānaṃ bhūtaistamātmavantaṃ mahābalam |
hanūmantaṃ mahāvegaṃ vahanta iva dṛṣṭibhiḥ || 4 ||
rāghave cārthanirvavṛttiṃ kartuṃ ca paramaṃ yaśaḥ |
samādhāya samṛddhārthāḥ sarvesiddhibhirunnatā || 5 ||
priyākhyānonmukhāḥ sarve sarve yuddhābhinandinaḥ |
sarve rāmapratīkāre niścitārthā manassvinaḥ || 6 ||
plavamānāḥ khamāplutya tataste kānanaukasaḥ |
nandanopamayāsedurvanaṃ drumalatāyutam || 7 ||
yattanmadhuvanaṃ nāma sugrīvasyābhirakṣitam |
adhṛṣyaṃ sarvabhūtānāṃ sarvabhūtamanoharam || 8 ||
yadrakṣati mahāvīrya ssadā dadhimukhaḥ kapiḥ |
mātulaḥ kapimukhyasya sugrīvasya mahātmanaḥ || 9 ||
te tadvanamupāgamya babhūvuḥ paramotkaṭāḥ |
vānarā vānarendrasya manaḥ kāntatamaṃ mahat || 10 ||
tataste vānarā hṛṣṭā dṛṣṭavā madhuvanaṃ mahat |
kumāramabhyayācanta madhūni madhupiṅgalāḥ || 11 ||
tataḥ kumārastān vṛddhān jāmbavatpramukhān kapīn |
anumānya dadau teṣāṃ visargaṃ madhubhikṣaṇe || 12 ||
tataścānumatā ssarve samprahṛṣṭā vanaukasaḥ |
muditāḥ preritāścāpi pranṛtyanto'bhavaṃstadā || 13 ||
gāyanti kecitpraṇamanti kecinnṛtyanti kecitprahasanti kecit |
patanti kecidvicaranti kecitlpavanti kecitpralapanti kecit || 14 ||
parasparaṃ kecidupāśrayante parasparaṃ kecidupākramante |
parasparaṃ kecidupabruvante parasparaṃ kecidupāramante || 15 ||
drumāddrumaṃ kecidabhidravante kṣitau nagāgrānnipatanti kecit |
mahītalātkecidudīrṇavegā mahādrumāgrāṇyabhisampatanti || 16 ||
gāyantamanyaḥ prahasannupaiti hasantamanyaḥ prarudannupaiti |
rudantamanyaḥ praṇudannupaiti nudantamanyaḥ praṇadannupaiti || 17 ||
samākulaṃ tatkapisainyamāsīnmadhuprasānotkaṭasattvaceṣṭam |
na cātra kaścinna babhūva matto na cātra kaścinna babhūva tṛptaḥ || 18 ||
tato vanaṃ tatparibhakṣyamāṇaṃ drumāṃśca vidhvaṃsitapatrapuṣpān |
samīkṣya kopāddhadhivakranāmā nivārayāmāsa kapiḥ kapīṃstān || 19 ||
sa taiḥ pravṛddhaiḥ paribhartsyamāno vanasya goptā harivīravṛddhaḥ |
cakāra bhūyo matimugratejā vanasya rakṣāṃ prati vānarebhyaḥ || 20 ||
uvāca kāṃścitparuṣāṇi dhṛṣṭamasaktamanyāṃśca talairjaghāna |
sametya kaiścitkalahaṃ cakāra tathaiva sāmnopajagāma kāṃścit || 21 ||
sa tairmadātsamparivārya vākyairbhalāccha tena prativāryamāṇaiḥ |
pradharṣitastyaktabhayai ssametya prakṛṣyate cāpyanavekṣya doṣam || 22 ||
nakhaistudanto daśanairdaśanta stalaiśca pādaiśca samāpayantaḥ |
madātkapiṃ taṃ kapaya ssamagrā mahāvanaṃ nirviṣayaṃ ca cakruḥ || 23 ||
ityārṣe śrīmadrāmāyaṇe vālmīkīya ādikāvye sundarakāṇḍe ekaṣaṣṭitamassargaḥ ||