📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
3.19 અરણ્યકાણ્ડ - એકોનવિંશ સર્ગઃ
3.19 Aranyakanda - Ekonavimsha Sargah
Valmiki Gujarati
શ્રીમદ્વાલ્મીકીય રામાયણે અરણ્યકાણ્ડમ્ ।
અથ એકોનવિંશસ્સર્ગઃ ।
તાં તથા પતિતાં દૃષ્ટ્વા વિરૂપાં શોણિતોક્ષિતામ્ ।
ભગિનીં ક્રોધસન્તપ્તઃ ખરઃ પપ્રચ્છ રાક્ષસઃ ॥ 1 ॥
ઉત્તિષ્ઠ તાવદાખ્યાહિ પ્રમોહં જહિ સમ્ભ્રમમ્ ।
વ્યક્તમાખ્યાહિ કેન ત્વમેવં રૂપા વિરૂપિતા ॥ 2 ॥
કઃ કૃષ્ણસર્પમાસીનમાશીવિષમનાગસમ્ ।
તુદત્યભિસમાપન્નમઙ્ગુલ્યગ્રેણ લીલયા ॥ 3 ॥
કઃ કાલપાશં સમાસજ્ય કણ્ઠે મોહાન્ન બુધ્યતે ।
યસ્ત્વામદ્ય સમાસાદ્ય પીતવાન્વિષમુત્તમમ્ ॥ 4 ॥
બલવિક્રમસમ્પન્ના કામગા કામરૂપિણી ।
ઇમામવસ્થાં નીતા ત્વં કેનાન્તકસમાગતા ॥ 5 ॥
દેવગન્ધર્વભૂતાનામૃષીણાં ચ મહાત્મનામ્ ।
કોઽયમેવં વિરૂપાં ત્વાં મહાવીર્યશ્ચકાર હ ॥ 6 ॥
ન હિ પશ્યામ્યહં લોકે યઃ કુર્યાન્મમ વિપ્રિયમ્ ।
અમરેષુ સહસ્રાક્ષં મહેન્દ્રં પાકશાસનમ્ ॥ 7 ॥
અદ્યાહં માર્ગણૈઃ પ્રાણાનાદાસ્યે જીવિતાન્તકૈઃ ।
સલિલે ક્ષીરમાસક્તં નિષ્પિબન્નિવ સારસઃ ॥ 8 ॥
નિહતસ્ય મયા સઙ્ખ્યે શરસઙ્કૃત્તમર્મણઃ ।
સફેનં રુધિરં રક્તં મેદિની કસ્ય પાસ્યતિ ॥ 9 ॥
કસ્ય પત્રરથાઃ કાયાન્માંસમુત્કૃત્ય સઙ્ગતાઃ ।
પ્રહૃષ્ટા ભક્ષયિષ્યન્તિ નિહતસ્ય મયા રણે ॥ 10 ॥
તં ન દેવા ન ગન્ધર્વા ન પિશાચા ન રાક્ષસાઃ ।
મયાપકૃષ્ટં કૃપણં શક્તાસ્ત્રાતું મહાહવે ॥ 11 ॥
ઉપલભ્ય શનૈસ્સઞ્જ્ઞાં તં મે શંસિતુમર્હસિ ।
યેન ત્વં દુર્વિનીતેન વને વિક્રમ્ય નિર્જિતા ॥ 12 ॥
ઇતિ ભ્રાતુર્વચશ્શ્રુત્વા ક્રુદ્ધસ્ય ચ વિશેષતઃ ।
તતશ્શૂર્પણખા વાક્યં સબાષ્પમિદમબ્રવીત્ ॥ 13 ॥
તરુણૌ રૂપસમ્પન્નૌ સુકુમારૌ મહાબલૌ ।
પુણ્ડરીકવિશાલાક્ષૌ ચીરકૃષ્ણાજિનામ્બરૌ ॥ 14 ॥
ફલમૂલાશનૌ દાન્તૌ તાપસૌ ધર્મચારિણૌ ।
પુત્રૌ દશરથસ્યાસ્તાં ભ્રાતરૌ રામલક્ષ્મણૌ ॥ 15 ॥
ગન્ધર્વરાજપ્રતિમૌ પાર્થિવવ્યઞ્જનાન્વિતૌ ।
દેવૌ વા માનુષૌ વા તૌ ન તર્કયિતુમુત્સહે ॥ 16 ॥
તરુણી રૂપસમ્પન્ના સર્વાભરણભૂષિતા ।
દૃષ્ટા તત્ર મયા નારી તયોર્મધ્યે સુમધ્યમા ॥ 17 ॥
તાભ્યામુભાભ્યાં સમ્ભૂય પ્રમદામધિકૃત્ય તામ્ ।
ઇમામવસ્થાં નીતાહં યથાનાથાસતી તથા ॥ 18 ॥
તસ્યાશ્ચાનૃજુવૃત્તાયાસ્તયોશ્ચ હતયોરહમ્ ।
સફેનં પાતુમિચ્છામિ રુધિરં રણમૂર્ધનિ ॥ 19 ॥
એષ મે પ્રથમઃ કામઃ કૃતસ્તાત ત્વયા ભવેત્ ।
તસ્યાસ્તયોશ્ચ રુધિરં પિબેયમહમાહવે ॥ 20 ॥
ઇતિ તસ્યાં બ્રુવાણાયાં ચતુર્દશ મહાબલાન્ ।
વ્યાદિદેશ ખરઃ ક્રુદ્ધો રાક્ષસાનન્તકોપમાન્ ॥ 21 ॥
માનુષૌ શસ્ત્રસમ્પન્નૌ ચીરકૃષ્ણાજિનામ્બરૌ ।
પ્રવિષ્ટૌ દણ્ડકારણ્યં ઘોરં પ્રમદયા સહ ॥ 22 ॥
તૌ હત્વા તાં ચ દુર્વૃત્તામપાવર્તિતુમર્હથ ।
ઇયં ચ રુધિરં તેષાં ભગિની મમ પાસ્યતિ ॥ 23 ॥
મનોરથોઽયમિષ્ટોઽસ્યા ભગિન્યા મમ રાક્ષસાઃ ।
શીઘ્રં સમ્પાદ્યતાં તૌ ચ પ્રમથ્ય સ્વેન તેજસા ॥ 24 ॥
ઇતિ પ્રતિસમાદિષ્ટા રાક્ષસાસ્તે ચતુર્દશ ।
તત્ર જગ્મુસ્તયા સાર્ધં ઘના વાતેરિતા યથા ॥ 25 ॥
તતસ્તુ તે તં સમુદગ્રતેજસં તથાપિઽતીક્ષ્ણપ્રદરા નિશાચરાઃ ।
ન શેકુરેનં સહસા પ્રમર્દિતું વનદ્વિપા દીપ્તમિવાગ્નિમુત્થિતમ્ ॥ 26 ॥
ઇત્યાર્ષે શ્રીમદ્રામાયણે વાલ્મીકીય આદિકાવ્યે અરણ્યકાણ્ડે એકોનવિંશસ્સર્ગઃ ॥
Roman (IAST) Transliteration
śrīmadvālmīkīya rāmāyaṇe araṇyakāṇḍam |
atha ekonaviṃśassargaḥ |
tāṃ tathā patitāṃ dṛṣṭvā virūpāṃ śoṇitokṣitām |
bhaginīṃ krodhasantaptaḥ kharaḥ papraccha rākṣasaḥ || 1 ||
uttiṣṭha tāvadākhyāhi pramohaṃ jahi sambhramam |
vyaktamākhyāhi kena tvamevaṃ rūpā virūpitā || 2 ||
kaḥ kṛṣṇasarpamāsīnamāśīviṣamanāgasam |
tudatyabhisamāpannamaṅgulyagreṇa līlayā || 3 ||
kaḥ kālapāśaṃ samāsajya kaṇṭhe mohānna budhyate |
yastvāmadya samāsādya pītavānviṣamuttamam || 4 ||
balavikramasampannā kāmagā kāmarūpiṇī |
imāmavasthāṃ nītā tvaṃ kenāntakasamāgatā || 5 ||
devagandharvabhūtānāmṛṣīṇāṃ ca mahātmanām |
ko'yamevaṃ virūpāṃ tvāṃ mahāvīryaścakāra ha || 6 ||
na hi paśyāmyahaṃ loke yaḥ kuryānmama vipriyam |
amareṣu sahasrākṣaṃ mahendraṃ pākaśāsanam || 7 ||
adyāhaṃ mārgaṇaiḥ prāṇānādāsye jīvitāntakaiḥ |
salile kṣīramāsaktaṃ niṣpibanniva sārasaḥ || 8 ||
nihatasya mayā saṅkhye śarasaṅkṛttamarmaṇaḥ |
saphenaṃ rudhiraṃ raktaṃ medinī kasya pāsyati || 9 ||
kasya patrarathāḥ kāyānmāṃsamutkṛtya saṅgatāḥ |
prahṛṣṭā bhakṣayiṣyanti nihatasya mayā raṇe || 10 ||
taṃ na devā na gandharvā na piśācā na rākṣasāḥ |
mayāpakṛṣṭaṃ kṛpaṇaṃ śaktāstrātuṃ mahāhave || 11 ||
upalabhya śanaissañjñāṃ taṃ me śaṃsitumarhasi |
yena tvaṃ durvinītena vane vikramya nirjitā || 12 ||
iti bhrāturvacaśśrutvā kruddhasya ca viśeṣataḥ |
tataśśūrpaṇakhā vākyaṃ sabāṣpamidamabravīt || 13 ||
taruṇau rūpasampannau sukumārau mahābalau |
puṇḍarīkaviśālākṣau cīrakṛṣṇājināmbarau || 14 ||
phalamūlāśanau dāntau tāpasau dharmacāriṇau |
putrau daśarathasyāstāṃ bhrātarau rāmalakṣmaṇau || 15 ||
gandharvarājapratimau pārthivavyañjanānvitau |
devau vā mānuṣau vā tau na tarkayitumutsahe || 16 ||
taruṇī rūpasampannā sarvābharaṇabhūṣitā |
dṛṣṭā tatra mayā nārī tayormadhye sumadhyamā || 17 ||
tābhyāmubhābhyāṃ sambhūya pramadāmadhikṛtya tām |
imāmavasthāṃ nītāhaṃ yathānāthāsatī tathā || 18 ||
tasyāścānṛjuvṛttāyāstayośca hatayoraham |
saphenaṃ pātumicchāmi rudhiraṃ raṇamūrdhani || 19 ||
eṣa me prathamaḥ kāmaḥ kṛtastāta tvayā bhavet |
tasyāstayośca rudhiraṃ pibeyamahamāhave || 20 ||
iti tasyāṃ bruvāṇāyāṃ caturdaśa mahābalān |
vyādideśa kharaḥ kruddho rākṣasānantakopamān || 21 ||
mānuṣau śastrasampannau cīrakṛṣṇājināmbarau |
praviṣṭau daṇḍakāraṇyaṃ ghoraṃ pramadayā saha || 22 ||
tau hatvā tāṃ ca durvṛttāmapāvartitumarhatha |
iyaṃ ca rudhiraṃ teṣāṃ bhaginī mama pāsyati || 23 ||
manoratho'yamiṣṭo'syā bhaginyā mama rākṣasāḥ |
śīghraṃ sampādyatāṃ tau ca pramathya svena tejasā || 24 ||
iti pratisamādiṣṭā rākṣasāste caturdaśa |
tatra jagmustayā sārdhaṃ ghanā vāteritā yathā || 25 ||
tatastu te taṃ samudagratejasaṃ tathāpi'tīkṣṇapradarā niśācarāḥ |
na śekurenaṃ sahasā pramardituṃ vanadvipā dīptamivāgnimutthitam || 26 ||
ityārṣe śrīmadrāmāyaṇe vālmīkīya ādikāvye araṇyakāṇḍe ekonaviṃśassargaḥ ||